October 2007
  Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat  
    1 2 3 4 5 6  
  7 8 9 10 11 12 13  
  14 15 16 17 18 19 20  
  21 22 23 24 25 26 27  
  28 29 30 31        

Archives

October 2009 (1)
September 2009 (3)
August 2009 (1)
July 2009 (1)
June 2009 (4)
April 2009 (3)
March 2009 (4)
February 2009 (1)
January 2009 (3)
December 2008 (12)
November 2008 (5)
October 2008 (2)
September 2008 (3)
August 2008 (1)
July 2008 (3)
June 2008 (2)
May 2008 (6)
April 2008 (3)
March 2008 (2)
February 2008 (4)
January 2008 (3)
December 2007 (8)
November 2007 (5)
October 2007 (13)
September 2007 (9)
August 2007 (2)
July 2007 (6)
June 2007 (9)

October 1st, 2007

OpenID

[EN] you can now sign-up and sign-in using OpenID. OpenID is an identity system allowing you to authenticate to several sites with the same name and password. It could become a standard in the future, since major internet companies like Orange (40 millions users in France) have decided to switch to OpenID. We'll study soon the opportunity of opening ipernity to other 3rd-party identity systems. This is an alternate way to connect to ipernity, targetting OpenID users. If you use to login with your email and password, don't change anything!

[FR] vous pouvez désormais vous inscrire et vous connecter en utilisant OpenID. OpenID est un système d'identité vous permettant de vous authentifier sur plusieurs sites avec les mêmes nom et mot de passe. Il pourrait devenir bientôt un standard, certaines sociétés importantes de l'internet comme Orange (40 millions d'utilisateurs en France) ayant décidé de passer à OpenID. Nous étudierons bientôt l'opportunité d'ouvrir ipernity à d'autres systèmes d'identité tiers. Ceci est une façon alternative de se connecter à ipernity, destinée aux utilisateurs OpenID. Si vous utilisez votre email+mot de passe pour vous identifier, ne changez rien!

More info about OpenID / Plus d'infos sur OpenID http://openid.net

Thank you to Orange for referencing us as an OpenID partner.
Merci à Orange pour nous avoir référencé comme partenaire OpenID.

openID orange
openID orange

Integration of OpenID inside ipernity interfaces / L'intégration d'OpenID dans les pages ipernity.

sign-in
sign-in

Preferences
Preferences

 

Published at 16:25 / 19 comments / 2014 visits
This post is public

October 1st, 2007

Groups update: notifications / Mise à jour des groupes : notifications

[EN] Now you can tune your groups events notifications.
[FR] Vous pouvez désormais ajuster les notifications relatives aux événements de vos groupes.

Groups administrators can decide whether they are notified when a member joins/quits a group or not. Go to your groups administration panel / "Notifications" section.
Les administrateurs de groupes peuvent décider s'ils souhaitent être notifiés ou non lorsqu'un membre rejoint/quitte un groupe. Rendez-vous dans le panneau d'administration de vos groupes / section "Notifications".

groups admin notifications
groups admin notifications

 

Each member can decide whether his groups events notifications are routed to his email address or not. (therefore, notifications will be always sent to iperMail mailboxes). Go to your Preferences / "email notifications" section.
Chaque membre peut décider si ses notifications liées aux événements de groupes sont redirigés ou non vers son adresse email (toutefois, les notifications seront toujours envoyées dans la messagerie iperMail). Rendez-vous dans vos Préférences / section "Notifications par email".

 

emailnotifications
emailnotifications
 

 


 

Published at 16:58 / 11 comments / 1686 visits
This post is public

( 2 posts )

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...