june 2007
  sun mon tue wed thu fri sat  
            1 2  
  3 4 5 6 7 8 9  
  10 11 12 13 14 15 16  
  17 18 19 20 21 22 23  
  24 25 26 27 28 29 30  

july 2007
  sun mon tue wed thu fri sat  
  1 2 3 4 5 6 7  
  8 9 10 11 12 13 14  
  15 16 17 18 19 20 21  
  22 23 24 25 26 27 28  
  29 30 31          

august 2007
  sun mon tue wed thu fri sat  
        1 2 3 4  
  5 6 7 8 9 10 11  
  12 13 14 15 16 17 18  
  19 20 21 22 23 24 25  
  26 27 28 29 30 31    

october 2007
  sun mon tue wed thu fri sat  
    1 2 3 4 5 6  
  7 8 9 10 11 12 13  
  14 15 16 17 18 19 20  
  21 22 23 24 25 26 27  
  28 29 30 31        

Archives

october 2007 (1)
august 2007 (2)
july 2007 (7)
june 2007 (2)

June 24, 07

Eine Woche ...

... bei Ipernity. Viel Zeit für die Seite hatte ich noch nicht, aber mir gefällt es gut hier. Wirklich gut. Nicht zuletzt, weil sich viele meiner Flickr-Kontakte auch hier eingefunden haben. Aber eben nicht alle. Deshalb werde ich für's erste auch weiter bei Flickr aktiv bleiben.

Wie ich die Zweigleisigkeit handhaben werde? Ganz klar, in Zukunft werde ich alle Fotos doppelt posten. Oder jedes Foto jeweils nur auf einer von beiden Seiten. Und ich werde alle alten Fotos von Flickr hierher importieren. Oder nur eine Auswahl. Oder gar keine. Oder vielleicht doch besser alle.

Oder vielleicht fahre ich jetzt einfach nach Schloss Burg zum Mittelaltermarkt und mache ein paar Fotos.

 

© Published at 13:14 / 5 comments / 237 visits
This post is public

June 29, 07

Tibet.

Tja. Da war ich eigentlich schon soweit, dass ich hier nur neue Fotos posten wollte und dann ... suchte ich am Mittwochabend nach dem Tag "Tibet".

Und bekomme nur fünf Treffer. Vielleicht heißt Tibet auf französisch ja gar nicht Tibet sondern ganz anders? Bei der französischen Wikipedia finde ich "Tibet". Hm.

Da blieb nur eines ... zwei Tage und ungefähr hundert Klicks auf "Import this photo into you Ipernity docstream" später ist "kailash.06" als erstes Reisefoto-Album komplett hierher übernommen.

Schon schön, noch einmal alle Fotos anzuschauen und sich die Reise in Erinnerung zu rufen.

Und bei Ipernity gibt's jetzt immerhin 92 Tibet-Fotos ;-)

 

© Published at 17:44 / 2 comments / 146 visits
This post is public

July 1st, 07

Alben | Albums

Vielleicht habe ich gerade einfach ein Brett vor dem Kopf. Oder kann man die Alben wirklich nicht umsortieren? Sie werden auf der Alben-Seite und auf der Homepage unter "Latest Albums" immer in der Reihenfolge dargestellt, in der sie angelegt wurden? Eigentlich schade, weil ich, außer bei den Reisefotos, selten alle Fotos für ein Album "am Stück" hochlade, sondern auch älteren Alben immer wieder Fotos hinzufüge - und diese dann ganz gerne weiter vorne sehen würde. Hm.

Schön finde ich, dass man auch Alben zu den Favoriten hinzufügen kann ... das werde ich wohl in Zukunft öfter nutzen.

-----

OK, maybe I'm just being exceptionally dense - albums can't be rearranged, can they? They are always displayed in the order in which they were created? Except for my travel photos, I rarely upload all photos for one particular album in a row. I tend to add to older albums when I take new photos that suit the album's theme - and I would rather like to move albums that I'm currently adding to to the top of the list. Oh, well.

Yesterday I noticed that albums can be favorited ... nice feature, I can see myself using that quite a bit.

© Published at 05:56 / 4 comments / 177 visits
This post is public

July 1st, 07

Ene Besuch im Zoo | A visit to the zoo

So, die älteren Reisefoto-Alben sind übernommen, die noch fehlenden folgen ... irgendwann. Jetzt gibt's erstmal neue (oder zumindest neuere) Fotos. Den Anfang macht der heutige (nicht besonders ergiebige) Besuch im Wuppertaler Zoo.

-----

Well, I've transfered my older travel photo albums. I guess I'll transfer the rest ... some time. Right now I want to continue with some new(er) stuff ... beginning with today's (somewhat uninspired) visit to the Zoo Wuppertal.

 

sunbittern.

© Published at 17:40 / 3 comments / 149 visits
This post is public

July 2nd, 07

Städtisch | Urban

Was ich denn in Solingen zu fotografieren fände, fragte letztens eine Kollegin, das sei doch wirklich keine besonders schöne Stadt? Felder, Wälder, Wiesen, Blumen. Und Fachwerkhäuser. Und in der Stadt selbst? Naja, eher weniger. Aber das kann man ja ändern. Zum Beispiel mit einem Spaziergang in die Stadt. Und der beginnt in einer in den 1920er Jahren erbauten Siedlung einer Wohnungsbaugenossenschaft im Süden der Stadt.

-----

A while ago, I was asked by a colleague what kind of photos I take in Solingen - after all the town wasn't that beautiful. Well, fields, woods, meadows, flowers. And half-timbered houses. But in the town proper? No, I don't take too many there. Probably time to do something about that. Walking into town for example. Starting with a housing estate in the southern part of Solingen, built in the 1920s by a local building society / co-op.

 

weegerhof.

© Published at 18:11 / 0 comments / 146 visits
This post is public

July 4, 07

industriekultur | industrial heritage

gründerzentrum.
Weiter geht's auf dem Weg in die Stadt ... vorbei am alten Solinger Hauptbahnhof und den Fabriken, die sich in der Nähe angesiedelt hatten. Einige sind noch in Betrieb, andere werden inzwischen anders genutzt - wie das "Gründerzentrum" links im Bild. Der ehemalige Hauptbahnhof wurde im letzten Jahr stillgelegt und durch zwei Haltepunkte ersetzt - die alten Bahnhofsgebäude beherbergen heute u.a. ein Designmuseum und Ateliers.

-----

Next on the way into town are the former railway station and the nearby factories - some of which are still active others have been converted into office space. The old railway station was finally closed last year and two open-air stops were built instead. The listed 1950s building as well as the former goods depot have been refurbished and converted into a design museums and artists studios.

 

© Published at 16:34 / 3 comments / 154 visits
This post is public

July 7, 07

dritte woche | week three

after kyrill.
So, nachdem die erste Solinger Innenstadt-Besichtigung beendet ist, habe ich mich mal wieder einem meiner Lieblingsthemen gewidmet, der Landschaft um Solingen herum: diesmal Fotos von einer Wanderung um Leichlingen im letzten Monat - langsam arbeite ich meine fotografischen Rückstände auf.

Außerdem gibt's noch ein paar alte Schätzchen - "the diary of a time-traveller" - die ich für XenonB's Idee "Let's illustrate a book" (www.ipernity.com/blog/xenonb/15359) aus der Versenkung geholt habe - bei dem Buch handelt es sich übrigens um Douglas Adams' "Das Leben, das Universum und der ganze Rest" ...

-----

diary of a time-traveller i.
After having taken a tour of "downtown" Solingen, I've returned to my usual haunts - the surrounding landscape. This time photos from a hike round the neighbouring town of Leichlingen last month ... seems I'm finally catching up on my backlog of photos.

And I posted some older photos - "the diary of a time-traveller" - for XenonB's idea "Let's illustrate a book"- the book being "Life, the Universe and Everything" by Douglas Adams. Find her blog post here: www.ipernity.com/blog/xenonb/15359

 

© Published at 13:40 / 0 comments / 255 visits
This post is public

July 14, 07

es ist ein mädchen | it's a girl

tika, b. 13 july 2007.
Sie heißt Tika, wurde am 13.07.07 um 2:40 Uhr geboren, ist 82 cm groß und 75 kg schwer ... und der jüngste Sproß der afrikanischen Elefantenherde im Wuppertaler Zoo. Heute morgen wurde sie Presse und Öffentlichkeit vorgestellt - und ich habe selten so viele Erwachsene mit Kamera und ohne Kinder im Zoo gesehen :-).

-----

Her name is Tika, she was born on 13 July 2007 at 2:40 am, and she's the youngest of the herd of African Elephants at the Zoo Wuppertal. This morning she was introduced to the press and public - and I haven't often seen so many adults with cameras and without children at the zoo :-)

-----

wdrblog.de/zoos_nrw/2007/07/elefantenbaby_t.html

 

© Published at 14:25 / 2 comments / 266 visits
This post is public

July 22, 07

harry potter and the deathly hallows

harry potter.
Pünktlich am Erscheinungstag ist der neue Band gestern bei mir angekommen ... damit stehen jetzt wohl erst mal ein paar foto- und internet-arme Tage bevor.

-----

The new book arrived yesterday ... I guess I won't be spending much time on photography or the internet the next few days.

© Published at 07:20 / 2 comments / 316 visits
This post is public

August 3rd, 07

ich bin dann mal weg | i'm off

packing.
Die Tasche ist inzwischen gepackt & morgen früh geht's für eine Woche nach Schottland zum Wandern ...

-----

My bag is packed and tomorrow morning I'll be off hiking in Scotland for a week ...

© Published at 14:57 / 13 comments / 434 visits
This post is public

August 18, 07

wieder da | home again

west highland way.
So, der Urlaub und die erste Arbeitswoche sind schon wieder vorbei ... Schottland war Klasse, wunderschöne Landschaften, und eine tolle Wanderung, obwohl wir an einigen Tagen ergiebigen Regen hatten. Fotos folgen :-)

------

Well, so we're back ... Scotland was great, stunning landscapes and the hike was fantastic, inspite of a few rainy days. Photos coming up soon :-)

© Published at 05:55 / 4 comments / 370 visits
This post is public

October 28, 07

brückenfest | brückenfest

vintage fire engine.
Eigentlich war ich ja losgezogen, um eine der am Wochenende fahrenden Dampfloks bei der Durchfahrt durch den alten Solinger Hauptbahnhof zu fotografieren, aber die Fotos sind ziemlich mißraten. Zu meinem Glück (und dem Unglück meiner Schwester, die zum Warten verdammt war) wurden außerdem einige alte Feuerwehrautos zur Schau gestellt ...

-----

Actually I had meant to take some photos of a steam train passing through our old railway station, but the photos turned out lousy. Luckily for me (and unluckily for my sister who had to wait while I was taking my photos) there were some vintage fire engines on show as well ...

© Published at 10:27 / 4 comments / 726 visits
This post is public

( 12 posts )