Karaj amikoj, mi petas ĉiuj kiuj povas traduki suban tekston al sia patrina lingvo (aŭ alia se kapablas).
Temas pri Festivalo de lingvoj kaj kulturoj kiu okazos en Maribor ĉi somere. Ni volas publiki etan noton (invitilon) en kiel eblas pliaj lingvoj kaj meti tiujn tradukojn al nia paĝaro www.zvik.org
Ĉiuj viaj kontribuoj estas bonvenaj.
Anticipe mi dankas al ĉiuj.
Bonvenon al Festivalo de lingvoj kaj kulturoj!
Festivalo de lingvoj kaj kulturoj okazos , dum fama Festivalo Lent, inter la 26-a de junio kaj la 11-a de julio 2009 en slovena urbo Maribor.
En urba parko okazos evento "Art Kamp". Dum tiu tempo ni prezentos proksimume 30 lingvojn kaj faros kurson de Esperanto. Samtempe ni organizas ekspozicion en Muzeo de popola liberigo kie ni prezentos diversajn materialojn ligitajn al mondaj popoloj kaj kulturoj. Pro tio ni jam kontaktis niajn amikojn tutmonde kaj multajn ambasadojn. Ni invitas ĉiujn partopreni en kolektado de ekspozicia materialo (unua skriblernolibro por infanoj, vortaroj, mapoj de landoj, flagetoj, popolaj simboloj, gravaj ajoj, muzikajoj..). Ni ĝojos se ankaŭ vi venos aŭ per Skype prezentos gravajn aferojn de via propra lingvo kaj klulturo.
Bonvenon al Maribor!
Mi petas vin skribi pri kiu lingvo temas, kaj aldoni vian plenan nomon kaj urbon/landon el kiu vi estas.
Se vi konsentas mi aperigus tiujn informojn. Se ne, vi diru, kion mi rajtas anonci publike.
Amike, Vesna
portugale:
«Bem-vindo ao festival de línguas e culturas1
O festival de línguas e culturas decorrerá entre 26 de Junho e 11 de Julho de 2009, durante o famoso festival Lent, na cidade eslovena de Maribor. No parque da cidade, decorrerá o evento "Art Kamp". Durante esse tempo apresentaremos aproximadamente 30 línguas e faremos um curso de esperanto. Simultaneamente terá lugar uma exposição no museu da Libertação do Povo aonde serão apresentados diversos materiais relacionados com povos e culturas do mundo. Para isso já contactámos muitas embaixadas e amigos em todo o mundo. Convidamos todos a participarem na recolha de materiais ( o primeiro livro de escrita para crianças, dicionários, mapas de países, bandeirinhas, símbolos populares, objectos significativos, peças musicais...). Ficaremos particularmente felizes se vocês vierem pessoalmente ou se, através dum encontro no «skype», apresentarem aspectos importantes da vossa própria língua e cultura. Bem-vindos a Maribor»
Luís Ladeira
Amadora
Portugal
Printempo has replied to LuizoThe Festival of Languages and Cultures will happen during the famous Festival of Lent, between June 26th and July 11th, 2009 in the Slovenian city of Maribor. In a city park, a separately organized event called "Art Camp" will happen. During that time we will present approximately 30 languages and conduct an Esperanto course. At the same time we are organizing an exposition at the Museum of Popular Liberation, where we shall present diverse materials connected to world peoples and cultures. Because of this we have already contacted many embassies and friends worldwide. We invite everyone to take part in the collection of exposition material (first writing books for children, dictionaries, maps of countries, flags, popular symbols, important items, pieces of music, etc...). We would be especially happy if you would also come in person, or via a Skype conference, to present serious works or materials from your own language and culture. Welcome to Maribor!
David Dougherty. Washington, DC, USA
Nun ni jam havas en: itala, franca, hispana, rusa, portugala, nederlanda, slovaka kaj angla.
Dankon al ĉiu!
"Légy üdvözölve a nyelvek és kultúrák fesztiválján!
A nyelvek és kultúrák fesztiválja a neves Lent Fesztivál keretein belül 2009. junius 26 és július 11.-e közt kerül megrendezésre a szlovéniai Maribor városában. A városi parkban egy külön esemény is lesz: "Művészeti tábor". A fesztivál ideje alatt körülbelül 30 nyelv fog bemutatkozni, és Eszperantó tanfolyam is lesz. Ezzel egyidőben a Felszabadulás Múzeumában kiállítást szervezünk, ahol különböző anyagokat mutatunk be, melyek a világ számos nemzetéhez, kultúrájához kötödnek. Ezért már sok baráttal és külügyminisztériummal is felvettük a kapcsolatot világszerte. Mindenkit arra invitálunk, hogy vegyen részt a kiállítási anyagok gyűjtésében (Az első tankönyv gyerekeknek, szótárak, országtérképek, zászlók, nemzeti szimbólumok, fontosabb tárgyak, zeneművek....) Külön öröm lenne, ha te is eljönnél, vagy Skype-n keresztül bemutatnád nyelvetek és kulturátok fontosabb történéseit.
Várunk benneteket Mariborban!"
Julianna Vas-Szegedi, Hungario, Tiszafüred.
V I Z I László* has replied to Julikaprefere: "lényegesebb jellemzőit"
"gravajn eventojn/okazojn" kulturo povas havi, sed certe ne temas pri lingvaj eventoj aŭ okazoj. "Aferojn" ĉi tie signifas fakte "karakterizaĵojn".
Cetere tre bela traduko!
Jen mia provo:
"Willkommen zum Festival der Sprachen und Kulturen!
Das Festival der Sprachen und Kulturen findet während des berühmten Festivals Lent statt, zwischen 26. Juni und 11. Juli 2009 in der slowenischen Stadt Maribor. Im Stadtpark wird zusätzlich das Ereignis "Art Kamp" organisiert. In dieser Zeit präsentieren wir ungefähr 30 Sprachen und bieten einen Esperantokurs an. Zugleich organisieren wir eine Ausstellung im Museum der Volksbefreiung, wo wir verschiedene Materialien anderer Weltvölker und -kulturen zeigen. Wir haben deshalb schon viele Botschafter und Freunde in der Welt kontaktiert. Wir laden alle ein, beim Sammeln von Ausstellungsmaterial zu helfen (das erste Schreiblehrbuch für Kinder, Wörterbücher, Landkarten, Fähnchen, Volkssymbole, wichtige Gegenstände, Musik..). Wir freuen uns besonders, wenn Sie auch vorbeikommen oder in unserer Skype-Konferenz wichtige Dinge in Ihrer eigenen Sprache und Kultur präsentieren. Willkommen in Maribor!"
Robert Bogenschneider, Pori, Finnland
Cetere: kreiĝis nova dissendolisto "la bona teksto" (la-bona-teksto@yahoogroups.com), kie oni povas proponi tekstojn al korektlegado fare de alilingvanoj. Aliĝo tie (ekz. pere de malplena mesaĝo al la-bona-teksto-subscribe@yahoogroups.com) kun indiko de via plena nomo certe bonvenas por eble atingi pliajn tradukemulojn :)
Dimitrije Janičić, Beograd, Srbija
Добродошли на фестивал језика и култура!
Фестивал језика и култура одржаће се, у време познатог фестивала Lent, између 26. јуна и 11. јула 2009. године у словеначком граду Марибору. У градском парку биће посебно организован "Уметнички камп" (Art kamp). У току кампа ћемо представити око 30 језика и одржати курс есперанта. Истовремено организујемо изложбу у Музеју народног ослобођења, где ћемо приказати различите материјале повезане са светским народима и културама. Због тога смо се већ повезали са многим амбасадама и пријатељима из читавог света. Позивамо све да учествују у сакупљању материјала за изложбу (првог уџбеника (Буквара) за децу, речника, географских карата земаља, народних симбола, важних предмета, музике…) Посебно бисмо се радовали ако ви лично дођете или преко Скајп-састанка представите најважније особине вашег сопственог језика и културе. Добродошли у Марибор!
Cxi-tie mia klopodo Nederlandlingve
"Welkom op het festival voor talen en kulturen!
Het festival van talen en kulturen vindt plaats, tijdens het beroemde Lent Festival, tussen de 26e juni en de 11e juli 2009 in de Sloveense stad Maribor. In het stadspark grijpt een speciaal georganizeerde gebeurtenis plaats, het zogenaamde "Kunst Kamp" . Hier zullen wij ongeveer 30 talen voorstellen en een Esperantocursus inrichten. Tegelijkertijd organizeren wij een tentoonstelling in het museum van de Volksbevrijding waar wij verschillende objecten tonen gerelateerd aan volkeren en kulturen. Hiervoor hebben wij reeds vele ambassades en vrienden over de ganse wereld gecontacteerd. Wij nodigen iedereen uit om mee te werken bij het verzamelen van materiaal voor de tentoonstelling (leerschriftjes voor kinderen, woordenboeken, atlassen van het land, vlaggen, volkssymbolen, typische stukken, muziek,.....). Wij zouden vooral blij zijn, moesten ook jullie kunnen komen of via skype-konferenties onderwerpen voorstellen van jullie eigen taal en kultuur.
Welkom in Maribor!"
Printempo has replied to Eduard Kusters„Zveme Vás na festival jazyků a kultur!
Festival jazyků a kultur proběhne během slavného festivalu Lent, mezi 26. červnem a 11. červencem 2009 ve slovinském městě Maribor. V městském parku bude odděleně organizována akce „Art Kamp“. Během té doby představíme přibližně 30 jazyků a uspořádáme kurz esperanta. Současně organizujeme výstavu v Muzeu lidového osvobození, kde představíme různé materiály spojené s národy a kulturami světa. Za tím účelem jsme již kontaktovali mnoho velvyslanectví a přátel po celém světě. Zveme všechny k účasti na přípravě materiálů pro výstavu (první psaná učebnice pro děti, slovníky, mapy zemí, vlaječky, lidové symboly, hudebniny a jiné důležité věci...). Zvláště uvítáme, když se také zúčastníte nebo přes Skype chat představíte něco z Vašeho jazyka a kultury. Vítejte v Mariboru!“
Witajcie na festiwalu języków i kultur!
Festiwal języków i kultur odbędzie się w ramach słynnego festiwalu Lent w dniach 26.VI - 11.VII 2009r. w słoweńskim mieście Maribor. W parku miejskim będzie zorganizowana wyodrębniona impreza "Art Kamp". W czasie jej trwania będzie prezentowane około 30 języków i odbędzie się kurs języka Esperanto. W tym samym czasie zorganizujemy wystawę w Muzeum Wyzwolenia Narodowego, na której zaprezentujemy różne materiały, związane z różnymi narodami i kulturami. Aby to zrobić już kontaktowaliśmy się z wieloma ambasadami i przyjaciółmi rozsianymi po świecie. Zapraszamy wszystkich do uczestnictwa w zbieraniu materiałów do ekspozycji (pierwszy podręcznik dla dzieci, słowniki, mapy krajów, flagi, symbole narodowe, instrumenty muzyczne, nuty).
Szczególnie ucieszy nas wasze przybycie, albo zaprezentowanie ważnych faktów z waszej kultury i języka podczas skype-spotkania.
Zapraszamy do Mariboru!
Printempo has replied to DorotaPlenan sukceson! Jen la teksto en la hindia:
भाषा और संस्कृति मेले में आपका स्वागत है!
स्लोवीनिया के मारिबोर शहर में, प्रसिद्द लेंट त्यौहार के दौरान, २६ जून से ११ जुलाई २००९ के बीच, एक भाषा और संस्कृति मेला आयोजित किया जा रहा है। शहर के बाग में एक ख़ास "आर्ट कैंप" (कला शिविर) होगा। इस शिविर में हम कुछ ३० ज़बानों को प्रदर्शित करेंगे, और एस्पेरांतो का कोर्स भी चलाएँगे। साथ ही साथ जन आज़ादी संग्रहालय में एक प्रदर्शनी होगी जिसमें हम दुनिया भर के विविध जन जातियों और संस्कृतियों से मिली-जुड़ी वस्तुएँ प्रदर्शित करेंगे। इसलिए हम कई राजदूतों और दुनिया भर में दोस्तों से संपर्क कर रहे हैं। हम आप सबको इस प्रदर्शनी के लिए सामग्री जुटाने के कार्य में शामिल होने का निमंत्रण दे रहे हैं (बच्चों की पाठ्य पुस्तिकाएँ, शब्दकोष, देशों के नक्षे, झंड़े, संगीत और अन्य अहम चीज़ें)। हमे विशेष खुशी होगी अगर आप ख़ुद आ सकें या फिर स्काइप द्वारा अपने भाषा या संस्कृति का कोई अंश पेश कर सकें। मारिबोर में आपका स्वागत है!
A. Giridhar RAO
Hajderabado, Barato
Printempo has replied to A Giridhar RAOSign-in to post a comment.