![]()

La 10-a de decembro, mi sendis novan tradukadon de
Enlightenment E17.
Tiu traduko enhavas nur 95 netradukitajn frazojn el la 1225.
Unu el miaj duboj estas la uzo de la -u finaĵo por la verboj. Mi preferas uzi la -i por diri Agado kaj ne Ordono.
Alia dubo estas la uzo de tiu tradukado de alia persono.
Bonvolu diri al mi kiam vi uzas ĝin.
Send a message
Search for members
Cindy Mckeepro says:
Vi bezonas forigi 'e' el la ligilo; estas enlightenment
--
Vidita en la ĉefpaĝo de uzanto (?)
Olivier replies:
Kelkaj kromaj ligiloj pri E17 :
- www.get-e.org por vidi la etosojn kaj piktogramoj, ktp, alivorte la beleco de E17
- www.enlightenment.org/p.php?p=download&l=en por informoj por elŝuti
Cindy Mckeepro says:
Do, butonoj kaj menuoj diras Serĉi, Rezigni, Forigi, Elekti, ...
Mi aldonis la Enlightenment-debianan pakaĵon kaj ne ricevis Esperanton, do mi elŝutos kaj instalos la plej novan pakaĵon rekte de la retejo.
Olivier replies:
Dankon por la helpo, mi pensas ke mi devos inspekti la tutan interfacon por ŝanĝi la maltaŭgajn -i finaĵojn en -u finaĵojn.
Mi aldonis la esperantan tradukon en junio de 2006. La tradukado devus ĉeesti.
Eble vi ne havas la taŭgan "locale" instalitan.
Alimaniere kaj plej simple vi povas kopii la dosieron enlightenment.mo de la dosierujo /usr/share/locale/eo/LC_MESSAGES/enlightenment.mo al /usr/share/locale/en/LC_MESSAGES/enlightenment.mo .
Cindy Mckeepro says:
Mi uzis locate enlightenment.mo kaj trovis nenion.
Mi elŝutis la fontan arkivon, (sourceforge) kaj enrigardis la po-dosierujon, kaj eo.* ne ekzistis. ??
Olivier replies:
Vi elŝutis la 16-an version de Enlightenment.
De longe mi ne uzas tiun malnovan version kiu estis ege mojosa kaj uzebla.
Mi tradukis la e17-version de Enlightenment kies instalado estas priskribita ĉe www.enlightenment.org/p.php?p=download&l=en
Cindy Mckeepro replies:
Nun mi havas ĝin. Jen, ligilo por vi, kiu havas lingvonomojn kiujn vi bezonas: translationproject.org/PO-files/eo/iso_639-1.6.eo.po
Olivier replies:
Dankon por la ligilo.
En tiu ĉi menciita paĝo ( translationproject.org/PO-files/eo/?C=M;O=D ) mi eĉ trovis novan 1.7 version.
Mi memoras ke mi jam tradukis tiel maniere la landajn nomojn, sed la tradukaĵoj ne plus estas en la tradukado. Eble la ĝisdatigo fuŝis.