[es en fr ha pt ru tr ch ar]

Beijing, 22 de julio (PL) Unos 700 jóvenes trabajadoras de la base industrial de Guangdong, en el sur de China murió durante la última década mientras se duerme, el 90% pertenece a la línea de producción, dijo hoy fuentes médicas.

Según voceros del centro de estudios epidemiológicos del síndrome de muerte súbita sin explicación noche (Sunds, por sus siglas en Inglés), la mayoría de los muertos tenían entre 21 a 40 años. Fue contratado trabajadores de otras regiones del país.

Eran trabajadores de las empresas de construcción, química, electrónica, electrodomésticos, muebles metálicos, ropa, zapatos y juguetes, según el informe publicado el martes por el diario China Daily.

En el área de Guangdong se llama "fábrica del mundo" para producir la mayoría de los productos en todo el mundo. Profesor Cheng dijo que 697 casos se produjeron desde 2004 hasta 2013.

El estudio encontró que el trabajo de más de 90% en las líneas de producción y el 93% son hombres. Según las estadísticas, este síndrome afecta a uno de cada 100.000 trabajadores cada año.

Según Yiri Zhang, profesor asociado Politécnica Guangzhou, el creciente número de muertes en esta localidad se debe al sistema de pagos razonable alentar a los trabajadores a trabajar horas extras. JCC / TGJ / IR

Workers die of sleep syndrome in city of Dongguan

Beijing, July 22 (PL) Some 700 young workers of the industrial base of Guangdong, located in southern China died during the past decade while sleeping, 90% belong to the production line, today said medical sources.

According to spokespeople center epidemiological studies of sudden death syndrome night without explanation (Sunds, by its acronym in English), most of the dead were aged 21-40 years. He was hired workers from other regions of the country.

They were workers of construction companies, chemical, electronics, appliances, metal furniture, clothes, shoes and toys, according to the report released Tuesday by the China Daily.

In the area of ​​Guangdong is called "world factory" to produce most goods worldwide. Professor Cheng said that 697 cases occurred from 2004 to 2013.

The study found that more than 90% work in production lines and 93% are men. According to statistics, this syndrome affects one in 100,000 workers each year.

According Yiri Zhang, Associate Professor Polytechnic Guangzhou, the increasing number of deaths in this locality is due to unreasonable payment system encouraging workers to work overtime. JCC / TGJ / IR

Des ouvriers atteints du syndrome du sommeil meurent dans la localité de Dongguan

Pékin, 22 juil (PL) Quelque 700 jeunes travailleurs de la base industrielle de Guangdong, située dans le Sud de la Chine, sont décédés au cours de la dernière décennie pendant qu’ils dormaient, dont 90 % appartiennent à la ligne de production, ont indiqué aujourd’hui des sources médicales.

Selon des portes- paroles du centre épidémiologique d’études sur le Syndrome des morts subites nocturnes sans explication (Sunds, par ses sigles en anglais), la plupart des personnes décédées étaient âgées de 21 à 40 ans. Il s’agissait des travailleurs embauchés des autres régions du pays.

C’étaient des ouvriers des entreprises de construction, chimique, électronique, électroménagers, métaux ,meubles, vêtements, chaussures et jouets, d’après le rapport diffusé ce mardi par le quotidien China Daily.

Dans la localité de Guangdong qu’on appelle “usine du monde”, se produisent la plupart des marchandises du monde entier. Le professeur Cheng a précisé que 697 cas ont eu lieu de 2004 à 2013.

L’étude a révélé que plus de 90 % travaillent dans des lignes de production et que 93% sont des hommes. Selon les statistiques, ce syndrome touche un sur 100 mille ouvriers chaque année.

Selon Zhang Yiri, professeur associé du polytechnique de Guangzhou, le nombre croissant des morts dans cette localité est dû à un système de payement peu raisonnable encourageant les ouvriers à travailler des heures supplémentaires. JCC / TGJ / IR

Travayè dòmi sendwòm mouri nan vil la nan Dongguan

Beijing, Jiye 22 (PL) Gen kèk 700 travayè jèn nan baz la endistriyèl nan Guangdong, ki chita nan sid peyi Lachin te mouri pandan dekad sot pase a pandan y ap dòmi, 90% fè pati nan liy lan pwodiksyon, jodi a te di sous medikal.

Dapre spokespeople sant syans epidemyoloji nan toudenkou lannwit sendwòm lanmò san yo pa eksplikasyon (Sunds, pa akwonim li yo nan lang angle), pi fò nan moun ki mouri yo te ki gen laj 21-40 ane yo. Li te anplwaye travayè ki soti nan lòt rejyon yo nan peyi a.

Yo te travayè nan konpayi konstriksyon, pwodui chimik, elektwonik, aparèy kay, mèb metal, rad, soulye ak jwèt, selon rapò a lage Madi pa Lachin chak jou a.

Nan zòn nan nan Guangdong yo rele "faktori mond" yo pwodwi pi byen atravè lemond. Pwofesè Cheng te di ke 697 ka te fèt soti nan 2004 rive 2013.

Etid la te jwenn ke plis pase 90% travay nan liy pwodiksyon ak 93% se moun yo ye. Selon demografik, sendwòm sa a afekte youn nan 100,000 travayè chak ane.

Dapre Yiri Zhang, Associate Pwofesè Polytechnic Guangzhou, nimewo a ogmante sou moun ki mouri nan lokalite sa a se akòz rezonab sistèm peman ankouraje travayè nan travay lè siplemantè. JCC / TGJ / IR

Trabalhadores dormir síndrome morrem na cidade de Dongguan

Pequim, 22 de julho (PL) Cerca de 700 jovens trabalhadores da base industrial de Guangdong, localizada no sul da China morreu durante a década passada durante o sono, 90% pertencem à linha de produção, disse hoje fontes médicas.

De acordo com porta-vozes do centro de estudos epidemiológicos de síndrome da morte súbita sem explicação noite (Sunds, por sua sigla em Inglês), a maioria dos mortos tinham entre 21-40 anos. Ele foi contratado trabalhadores de outras regiões do país.

Eles eram trabalhadores de empresas de construção, produtos químicos, eletrônicos, eletrodomésticos, móveis de metal, roupas, sapatos e brinquedos, de acordo com o relatório divulgado terça-feira pelo jornal China Daily.

Na área de Guangdong é chamado de "fábrica do mundo" para produzir a maioria dos produtos em todo o mundo. Professor Cheng disse que 697 casos ocorreram 2004-2013.

O estudo descobriu que o trabalho de mais de 90% nas linhas de produção e 93% são homens. Segundo as estatísticas, esta síndrome afeta uma em cada 100 mil trabalhadores a cada ano.

Segundo Yiri Zhang, Associate Professor Politécnica Guangzhou, o número crescente de mortes nesta localidade é devido ao sistema de pagamento razoável incentivar os trabalhadores a trabalhar horas extras. JCC / TGJ / IR

Работники спать синдром умереть в городе Дунгуань

Пекин, 22 июля (PL) Около 700 молодых работников из производственной базе Гуандун, расположенной на юге Китая погибли в течение последнего десятилетия во время сна, 90% относятся к производственной линии, сегодня сказал медицинские источники.

По спикеров центра эпидемиологических исследований синдрома внезапной смерти ночь без объяснения (Sunds, по его сокращение на английском языке), большинство из погибших были в возрасте 21-40 лет. Он был нанят рабочих из других регионов страны.

Они были работники строительных компаний, химической, электроники, бытовой техники, металлической мебели, одежды, обуви и игрушек, говорится в докладе, опубликованном во вторник на China Daily.

В области Гуандун называют "мировой фабрики", чтобы произвести большинство товаров во всем мире. Профессор Чэн сказал, что 697 случаев произошли с 2004 по 2013 год.

Исследование показало, что более 90% работают в производственных линий и 93% мужчин. По статистике, этот синдром влияет на один из 100 000 работников каждый год.

По Yiri Чжан, доцент Политехнический Гуанчжоу, увеличение числа случаев смерти в этой местности связано с необоснованным платежной системы поощряя работников к сверхурочной работе. JCC / TGJ / IR

İşçiler Dongguan kentinde sendromu die uyku

% 90 üretim hattına ait, uyurken Pekin, 22 Temmuz (PL) Çin'in güneyinde bulunan Guangdong sanayi üssü, bazıları 700 genç işçiler, son on yılda öldü bugün tıbbi kaynaklar dedi.

(İngilizce onun kısaltması ile Sunds) açıklama yapmadan ani ölüm sendromu gecenin sözcüleri merkezi epidemiyolojik çalışmalara göre, ölü çoğu 21-40 yaş arasındadır. O ülkenin diğer bölgelerinden gelen işçi işe alındı.

Onlar Çin Daily tarafından Salı günü yayınlanan rapora göre, inşaat şirketleri, kimya, elektronik, beyaz eşya, metal mobilya, giysi, ayakkabı ve oyuncak işçiler vardı.

Guangdong alanında dünya çapında en çok mal üretmek için "dünya fabrikası" denir. Profesör Cheng 697 olgu 2004-2013 meydana geldiğini söyledi.

Çalışma% 90 daha fazla üretim hatlarında çalışma ve% 93 erkek olduğu bulundu. İstatistiklere göre, bu sendrom her yıl 100.000 işçi birini etkilemektedir.

Yiri Zhang, Doçent Politeknik Guangzhou, göre, bu yöredeki ölümlerin artan sayıda mesai işçileri çalışmaya teşvik mantıksız ödeme sistemi kaynaklanmaktadır. JCC / TGJ / IR

工人睡觉综合征死在东莞市的

北京,7月22日(PL)产业基地广东省,位于中国南部的部分700青年工人在过去十年期间死亡而睡,90%属于生产线,今天说的医疗资源。

据猝死综合征夜间没有解释(顺智,通过其英文缩写)发言人中心流行病学研究,大部分死者年龄介乎21-40岁。他被雇用的工人来自全国其他地区。

他们是建筑公司,化工,电子,电器,金属家具,衣服,鞋子和玩具的工人,根据周二中国日报发表的报告。

在广东的区域被称为“世界工厂”向全球生产大部分商品。郑教授说,发生了2004年至2013年697箱子。

研究发现,在生产线90%以上的工作,93%是男性。据统计,该综合征每年影响一在10万名工人。

据Yiri张,副教授理工学院广州教授,越来越多的本地的死亡是由于不合理的支付系统,鼓励劳动者加班。 JCC / TGJ/ IR

عمال النوم متلازمة يموت في مدينة دونغقوان


بكين، 22 يوليو (PL) نحو 700 العمال الشباب من القاعدة الصناعية بمقاطعة قوانغدونغ، وتقع في جنوب الصين لقوا حتفهم خلال العقد الماضي أثناء النوم، و 90٪ ينتمون إلى خط الإنتاج، وقال مصادر طبية اليوم.

وفقا لمركز دراسات وبائية من المتحدثين المفاجئ يلة متلازمة موت دون تفسير (Sunds، من خلال اختصار في اللغة الإنجليزية)، وكانت أعمار معظم القتلى 21-40 عاما. تم التعاقد معه العمال من مناطق أخرى من البلاد.

كانوا عمال شركات البناء والكيميائية والالكترونيات والأجهزة المنزلية، والأثاث المعدني، والملابس، والأحذية ولعب الأطفال، وفقا لتقرير صدر اليوم الثلاثاء عن صحيفة تشاينا ديلي.

في مجال قوانغدونغ يسمى "مصنع العالم" لإنتاج معظم السلع في جميع أنحاء العالم. وقال البروفيسور تشنغ ان 697 حالات حدثت 2004-2013.

وجدت الدراسة أن العمل أكثر من 90٪ في خطوط الإنتاج و 93٪ من الرجال. وفقا للاحصاءات، يؤثر على هذه المتلازمة واحدة في 100،000 عامل في كل عام.

وفقا Yiri تشانغ، أستاذ مشارك البوليتكنيك قوانغتشو، ويرجع ذلك إلى نظام الدفع غير المعقول تشجيع العمال على العمل الإضافي تزايد عدد الوفيات في هذه المنطقة.