[es en fr ha Japanese Korean pt ru tr ch ar]

Tokio, 13 de mayo (PL) La fuerza aérea desplegará aviones no tripulados en Japón para llevar a cabo actividades de espionaje militar en la región, la prensa japonesa informó hoy.

El equipo, que también recogerá Intel a través de Asia, la estación de la voluntad en la base de Misawa, ubicada 590 kilometros al noreste de Tokio, el periódico Yomiuri Shimbun señaló. El 14,5 metros de largo por ancho drones Northron Grumman RO-4 Global Hawk de 40 metros tiene una altitud operativa de hasta 18.000 metros y una capacidad de vuelo de 30 horas.

Según los informes, Washington se moverá, a finales de mayo, los nuevos aviones a la base de Misawa, debido a las favorables condiciones climáticas existentes.

La flota de aviones no tripulados de Estados Unidos y Japón, comenzará a operar en esa base el año 2015, con arreglo a un acuerdo de seguridad de los dos países. SC / LCH / PGH / OBF

United States to deploy drones in Japan

Tokyo, May 13 (Prensa Latina) The Air Force will deploy drones in Japan to carry out military espionage activities in the region, the Japanese press reported today.

The equipment, which will also collect intel throughout Asia, will station in Misawa base, located 590 kilometers northeast Tokyo, The Yomiuri Shimbun newspaper noted. The 14,5-meter long by 40-meter wide Northron Grumman RO-4 Global Hawk drones have an operational altitude of up to 18,000 meters and a flight capacity of 30 hours.

According to reports, Washington will move, by late May, the new drones to the Misawa base due to the existing favorable weather conditions.

The United States-Japanese drone fleet will begin operating in that base by 2015, in accordance to a security agreement of the two countries. SC / LCH / PGH / OBF

Etats-Unis de déployer des drones au Japon

Tokyo, le 13 mai (Prensa Latina) La Force aérienne déploiera des drones au Japon pour mener des activités d'espionnage militaires dans la région, la presse japonaise a rapporté aujourd'hui.

L'équipement, qui sera également recueillir Intel en Asie, volonté poste dans la base de Misawa, située 590 km au nord-est de Tokyo, le journal Yomiuri Shimbun a noté. Le 14,5 mètres de long par 40 mètres de large drones Northron Grumman RO-4 Global Hawk ont une altitude opérationnelle de jusqu'à 18.000 mètres et une capacité de vol de 30 heures.

Selon les rapports, Washington se déplace, à la fin mai, les nouveaux drones à la base de Misawa en raison des conditions météorologiques favorables existants.

La flotte de drones Etats-Unis-Japon commencera à fonctionner dans cette base d'ici à 2015, conformément à un accord de sécurité entre les deux pays. SC / LCH / PGH / OBF

Etazini deplwaye dron nan peyi Japon

Tokyo, Me 13 (Prensa Latina) fòs aeryen an ap deplwaye dron nan peyi Japon pote soti nan aktivite espyonaj militè nan rejyon an, laprès la Japonè total jodi a.

Ekipman la, ki pral tou kolekte Intel nan tout pwovens Lazi, estasyon volonte nan Misawa baz, ki chita 590 kilomèt Nòdès Tokyo, Jounal la Yomiuri Shimbun te note. 14,5-mèt lontan nan pa 40-mèt lajè Northron Grumman RO-4 Global Hawk drones gen yon altitid operasyonèl ki rive jiska 18,000 mèt ak yon kapasite vòl nan 30 èdtan.

Selon rapò, Washington ap deplase, pa fen mwa me, drones yo nouvo nan baz la Misawa akòz kondisyon yo ki deja egziste move tan favorab.

Flòt la Drone Etazini-Japonè yo ap kòmanse opere nan ki baz pa 2015, an akò nan yon akò sekirite nan de peyi yo. SC / LCH / PGH / OBF

米国は日本にドローンを展開する

東京、5月13日(プレンサラティーナ)が空軍は、この地域での軍事スパイ活動を行うために、日本でドローンを展開する、日本のマスコミは、今日報告した。

また、アジア、東京590キロ北東に位置する三沢基地内の意志駅全体でインテルを収集する機器は、読売新聞は指摘した。 40メートルの広いNorthronグラマンRO-4グローバルホーク無人機による14,5メートルの長は、最大18000メートルの運用高度と30時間の飛行能力を持っている。

報告によると、ワシントンでは、既存の有利な気象条件に三沢基地に新たな無人偵察機が原因で、月下旬で、移動します。

米国 - 日本のドローンの艦隊は、両国の安全保障協定に基づいて、2015年までにそのベースで動作を開始します。 SC / LCH/ PGH/ OBF

미국은 일본에 드론을 배포하려면

도쿄 5 월 13 일 (Prensa 라티가) 공군이 지역에서 군사 첩보 활동을 수행하기 위해 일본에 드론을 배포하고, 일본 언론은 오늘 보도했다.

또한 아시아, 도쿄 590km 지점에 위치한 미사와 기지에 의지 역을 통해 인텔를 수집 장비는 요미우리 신문의 신문은 지적했다. 40 미터의 넓은 Northron 그루 먼 RO-4 글로벌 호크 무인 비행기에 의한 14,5 미터 길이는 최대 18,000 미터의 작동 고도에서 30 시간의 비행 능력이있다.

보고서에 따르면, 미국은 기존의 유리한 기상 조건에 미사와 기지에 새 드론 때문에, 하순으로 이동합니다.

미국 일본 드론 함대는 두 나라의 안보 협정에 따라 2015 년까지 그 기반에서 작동하기 시작합니다. SC / LCH / PGH / OBF

Estados Unidos para implantar drones no Japão

Tóquio, 13 mai (Prensa Latina) A Força Aérea irá implantar drones no Japão para realizar atividades de espionagem militar na região, a imprensa japonesa informou hoje.

O equipamento, que também vai coletar intel em toda a Ásia, estação de vontade da base de Misawa, situada 590 km a nordeste de Tóquio, o jornal Yomiuri Shimbun observou. A 14,5 metros de comprimento por 40 metros de largura drones Northron Grumman RO-4 Global Hawk tem uma altitude operacional de até 18.000 metros e uma capacidade de voo de 30 horas.

Segundo relatos, Washington vai passar, no final de maio, os novos drones para a base de Misawa, devido às condições climáticas favoráveis ​​existentes.

A frota de drones Estados Unidos-Japão começará a operar em que a base em 2015, de acordo com um acordo entre os dois países de segurança. SC / LCH / PGH / OBF

США развернуть беспилотные летательные аппараты в Японии

Токио, 13 мая (Пренса Латина) Военно-воздушные силы будут развернуты дронов в Японии для проведения военных мероприятий шпионские в регионе, японская пресса сообщила сегодня.

Оборудование, которое также будет собирать разведданные в Азии, воли станции в Мисава базы, расположенной 590 километрах к северо-востоку Токио, отметил Газета Иомиури симбун.14,5-метровый на 40-метровых дронов Northron Grumman RO-4 Global Hawk иметь оперативный высоту до 18 000 метров, а вместимость полета 30 часов.

По имеющимся данным, Вашингтон будет двигаться, в конце мая, новые беспилотные летательные аппараты на базе Мисава из-за существующих благоприятных погодных условиях.

Соединенные Штаты-японской беспилотный флот начнет работать в этой базе к 2015 году, в соответствии с соглашением о безопасности двух стран. SC / LCH / PGH / OBF

Amerika Birleşik Devletleri Japonya uçağı dağıtmak için

Tokyo, 13 Mayıs (Prensa Latina) Hava Kuvvetleri bölgedeki askeri casusluk faaliyetlerini yürütmek üzere Japonya'da drones dağıtmak olacak, Japon basın bugün bildirdi.

Ayrıca Asya, Tokyo 590 kilometre kuzeydoğusunda bulunan Misawa tabanında, irade istasyon boyunca istihbarat toplayacak ekipman, Yomiuri Shimbun gazetesi kaydetti. 40 metre genişliğinde Northron Grumman RO-4 Global Hawk uçaklarınca 14,5 metre uzunluğunda 18.000 metre operasyonel yükseklik ve 30 saatlik bir uçuş kapasitesine sahiptir.

Haberlere göre, Washington, mevcut olumlu hava koşullarına Misawa tabanına yeni uçağı nedeniyle Mayıs ayı sonuna, hareket edecektir.

ABD-Japon drone filosu iki ülkenin güvenlik anlaşması uyarınca, 2015 yılına kadar bu temel faaliyet başlayacak. SC / LCH / PGH / OBF

美国在日本部署无人机

东京,5月13日(Prensa拉提纳)空军将在日本部署无人机开展军事间谍活动在该地区,日本媒体今天报道。

设备,这也将在整个亚洲,将站三泽基地,位于590公里东京东北部收集英特尔,读卖新闻指出。在14,5米长,40米宽的Northron格鲁曼公司RO-4全球鹰无人机有高达18000米的作战高度和飞行能力的30小时。

据报道,华盛顿将移动,在五月下旬,新的无人驾驶飞机向三泽基地由于现有有利的天气条件。

美日无人机舰队将开始在该基地运营,到2015年,按照两国的安全协议。 SC/ LCH/ PGH/ OBF

الولايات المتحدة لنشر طائرات بدون طيار في اليابان


طوكيو، 13 مايو (برنسا لاتينا) سلاح الجو ستنشر طائرات بدون طيار في اليابان للقيام بأنشطة التجسس العسكري في المنطقة، ذكرت الصحف اليابانية اليوم.

، وأشارت صحيفة يوميوري شيمبون المعدات، والتي سوف أيضا جمع انتل في جميع أنحاء آسيا، والإرادة المحطة في قاعدة ميساوا، وتقع شمال شرق طوكيو 590 كيلومترا. و14،5 مترا طولا و 40 مترا واسعة طائرات بدون طيار Northron غرومان RO-4 جلوبال هوك لديهم ارتفاع التشغيلية لتصل إلى 18،000 متر و30 ساعة قدرة الطيران.

وفقا للتقارير، فإن واشنطن التحرك، في أواخر مايو، وطائرات بدون طيار جديدة إلى قاعدة ميساوا بسبب الظروف المناخية المواتية الحالية.

ستبدأ أسطول الطائرات بدون طيار بين الولايات المتحدة واليابانية العاملة في تلك القاعدة بحلول عام 2015، وفقا لاتفاقية أمنية بين البلدين.