[es en fr gr ha it po pt ro ru sk sl tr Basque bu ca ch de dn du Arabic]

Ankara, 24 de julio (Prensa Latina) primer ministro turco Recep Tayyip Erdogan calificó de lamentables roedores, los manifestantes contra sus planes de construir edificios en Parque jardines Gezi, en la occidental ciudad de Estambul. "Aquellos que quieren manejar sus problemas con el gobierno por lejos tallando la economía turca son no diferentes de los roedores lamentables tratando de agujerear los agujeros en el barco que transportaba a toda la gente turca 76 millones", dijo refiriéndose a los manifestantes.

Según el Presidente, un grupo de activistas estaba destinado a resolver los conflictos con el gobierno atacando a la economía, la estabilidad y la seguridad del país. "Algunos han hecho llamadas a dejar de consumir por seis meses con el fin de frenar la economía. "La idea de derrocar el gobierno provocando un colapso de los comerciantes es bárbaro, declaró Erdogan.

Aunque las protestas en Turquía comenzaran en oposición a los proyectos urbanos, que se radicalizaron tras la represión policial fuerte y llegaron a exigir la dimisión del primer ministro, quien fue acusado de ejercer el poder de manera autoritaria.

A la altura del movimiento a principios de junio, Erdogan describió a los manifestantes como activistas terroristas y agitadores. SGL / EF / ISA / LMG

Erdogan calls protesters "pitiful rodents"

Ankara, July 24 (Prensa Latina) Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan described as pitiful rodents, protesters against his plans to build buildings on park grounds Gezi, in the western city of Istanbul. "Those who want to handle their problems with the government by whittling away the Turkish economy are no different from pitiful rodents trying to bore holes in the ship carrying all 76 million Turkish people," he said referring to the protesters.

According to the president, a group of activists was intended to resolve conflicts with the government by attacking the economy, stability and security of the country. "Some have made calls to stop consuming for sixth months in order to halt the economy. The idea of toppling the government by causing a collapse of tradesmen is barbarian," Erdogan stated.

Although the protests in Turkey began in opposition to urban projects, they became radicalized following the strong police repression and came to demand the resignation of Prime Minister, who was accused of exercising power in an authoritarian manner.

At the height of the movement in early June, Erdogan described protesters as terrorist activists and agitators. SGL / EF / ISA / LMG

Erdogan appelle manifestants «pitoyables rongeurs»

Ankara, 24 juillet (Prensa Latina) premier ministre turc Recep Tayyip Erdogan a décrit comme des rongeurs pitoyables, manifestants contre ses plans pour construire des bâtiments parc motifs Gezi, dans la ville occidentale d'Istanbul. "Ceux qui veulent gérer leurs problèmes avec le gouvernement de grignotage de l'économie turque ne diffèrent pas de rongeurs pitoyables essayant de percer des trous dans le navire qui transporte tous les 76 millions de Turcs," dit-il en se référant à des manifestants.

Selon le Président, un groupe d'activistes visait à résoudre les conflits avec le gouvernement en s'attaquant à l'économie, la stabilité et la sécurité du pays. "Certains ont fait des appels à cesser de consommer pour six mois afin de mettre un terme à l'économie. L'idée de renverser le gouvernement en provoquant un effondrement des commerçants est barbare », a déclaré Erdogan.

Bien que les manifestations en Turquie a commencé à l'encontre de projets urbains, ils sont devenus radicalisés après la répression policière forte et est venu à exiger la démission du premier ministre, qui a été accusé d'exercer le pouvoir de manière autoritaire.

Au plus fort du mouvement au début de juin, Erdogan décrit les manifestants comme des activistes terroristes et agitateurs. SGL / EF / ISA / LMG

Ερντογάν καλεί διαδηλωτές "θλιβερή τρωκτικά"

Αγκυρα, 24 Ιουλίου (Prensa Latina) ο Τούρκος Πρωθυπουργός Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν, που περιγράφεται ως θλιβερή τρωκτικά, διαδηλωτές κατά του σχέδια για την κατασκευή κτιρίων πάρκο λόγους Gezi, στη δυτική πόλη της Κωνσταντινούπολης. "Αυτοί που θέλουν να χειριστεί τα προβλήματά τους με την κυβέρνηση, από της απίσχνανση η τουρκική οικονομία είναι δεν διαφέρει από τη θλιβερή τρωκτικά, προσπαθώντας να άντεξε τις τρύπες σε το πλοίο που μεταφέρει όλα 76 εκατομμύρια τουρκικό λαό", είπε αναφερόμενος τους διαδηλωτές.

Σύμφωνα με τον Πρόεδρο, μια ομάδα ακτιβιστών σκόπευε να έρχεται σε σύγκρουση με την κυβέρνηση επιτιθέμενη την οικονομία, τη σταθερότητα και την ασφάλεια της χώρας. "Κάποιοι έκαναν εκκλήσεις να σταματήσουν την κατανάλωση για έκτη μήνες προκειμένου να σταματήσει η οικονομία. Η ιδέα του ανατροπή της κυβέρνησης, προκαλώντας την κατάρρευση των εμπόρων είναι βάρβαρος,", δήλωσε ο Ερντογάν.

Αν και οι διαμαρτυρίες στην Τουρκία άρχισε σε αντίθεση με τα αστικά έργα, ότι έγινε σκλήρυνε μετά την ισχυρή αστυνομική καταστολή και ήρθα να απαιτήσει την παραίτηση του πρωθυπουργού, ο οποίος κατηγορήθηκε για την άσκηση εξουσίας κατά τρόπο αυταρχικό.

Στο ύψος του κινήματος στις αρχές Ιουνίου, ο Ερντογάν περιγράφεται διαδηλωτές ως τρομοκρατική ακτιβιστές και αναδευτήρες. SGL / EF / ISA / LMG

Erdogan appels Pwotèstè yo "mizerab rongeurs"

Ankara, Jiyè 24 (Prensa Latina) peyi Turkey a, pwemye minis Recep Tayyip Erdogan te dekri tankou mizerab rongeurs, pwotèstatè kont plan li yo pou bati kay sou parc ak ma Gezi, nan rejyon lwès vil Istanbul. "Lè sa a, moun ki vle pou yo fè lè yo pwoblèm ak gouvènman an pou li whittling ekonomi peyi Turkey an pa diferan de mizerab rongeurs ki te ap eseye pou fè fouye ankò nan batiman an pote tout pèp peyi Turkey 76 milyon," li te di yo se pou Pwotèstè yo.

Selon pwezidan an, yon gwoup de aktivis te gen entansyon pou li rezoud konfli ak gouvènman an te atake ekonomi, estabilite ak sekirite peyi a. "Kèk te fè apèl pou yo sispann temps pandan sizyèm mwa pou yo e ekonomi an. Lide toppling gouvènman an avèk yon réduire de marchands se barbares,"se sa Erdogan te deklare.

Malgre ke manifestasyon yo nan peyi Turkey te kòmanse an opozisyon pwojè ibèn yo, yo est radicalized apwè repwesyon fòs polis la, te vin pou te mande demisyon pwemye minis lan, ki te akize de exercice pouvwa nan yon fason autoritaire yo.

Nan mouvman an nan koumansman mwa Jen an wotè, Erdogan te dekri Pwotèstè yo tankou teworis aktivis Et destinés. SGL / EF / ISA / LMG

Erdogan chiama manifestanti "pietosi roditori"

Ankara, 24 luglio (Prensa Latina) primo ministro turco Recep Tayyip Erdogan descritto come roditori pietosi, manifestanti contro i suoi piani per costruire edifici parco giardino Gezi, nella città occidentale di Istanbul. "Coloro che vogliono gestire i loro problemi con il governo di radersi via l'economia turca non sono diversi dai roditori pietosi cercando di fori in nave con tutti i 76 milioni di popolo turchi," ha detto riferendosi ai manifestanti.

Secondo il Presidente, un gruppo di attivisti è stato destinato per risolvere i conflitti con il governo attaccando l'economia, la stabilità e la sicurezza del paese. "Alcuni hanno fatto chiamate a smettere di consumare per il sesto mese per fermare l'economia. "L'idea di rovesciare il governo provocando un crollo dei commercianti è barbaro, ha affermato Erdogan.

Nonostante le proteste in Turchia ha cominciato in opposizione a progetti urbani, essi divennero radicalizzati seguendo la forte repressione ed è venuto a chiedere le dimissioni del primo ministro, che è stato accusato di esercitare il proprio potere in modo autoritario.

Al culmine del movimento ai primi di giugno, Erdogan ha descritto manifestanti come terroristici attivisti e agitatori. SGL / EF / ISA / LMG

Erdogan wywołuje protestujących "żałosne gryzoni"

Ankara, 24 lipca (Prensa Latina) turecki premier Recep Tayyip Erdogan opisane jako żałosne gryzonie, protestujących przeciw jego plany budowy budynków park ogród Gezi, w zachodniej części Stambułu. "Tych, którzy chcą obsługiwać ich problemy z rządu przez whittling od tureckiej gospodarki są nie różni się od gryzoni żałosne próby urodziła dziury w statku przewożącego wszystkich 76 milionów ludzi turecki," powiedział, odnosząc się do protestujących.

Według prezydenta grupa działaczy był przeznaczony do rozwiązywania konfliktów z rządem atakując gospodarki, stabilności i bezpieczeństwa w kraju. "Niektóre dokonały wzywa do zaprzestania spożywania przez 6 miesięcy w celu zatrzymania gospodarki. Pomysł obalenie rządu powodując załamanie handlowców jest Barbarzyńca,"Erdogan stwierdził.

Mimo protestów w Turcji rozpoczął opozycji projekty miejskie, stał się radykalizacji, po silne police represji i zaczął domagać się dymisji premiera, który został oskarżony o sprawowanie władzy w sposób autorytarny.

Na wysokości ruchu na początku czerwca Erdogan opisane protestujących działaczy terrorystycznych i mieszadła. SGL / EF / ISA / LMG

Erdogan chama os manifestantes de "lamentáveis roedores"

Ancara, 24 de julho (Prensa Latina) primeiro-ministro turco Recep Tayyip Erdogan descrito como roedores lamentáveis, manifestantes contra seus planos de construir edifícios estacionar motivos Gezi, na cidade ocidental de Istambul. "Aqueles que querem lidar com seus problemas com o governo por cortar a economia turca não são diferentes dos roedores lamentáveis tentar furos no navio que transportava todos os povos turcos 76 milhões," ele disse referindo-se aos manifestantes.

De acordo com o Presidente, um grupo de ativistas destinava-se a resolver conflitos com o governo, atacando a economia, a estabilidade e a segurança do país. "Alguns fizeram chamadas para parar de consumir por 6 meses a fim de travar a economia. "A idéia de derrubar o governo, causando um colapso de comerciantes é bárbaro, afirmou Erdogan.

Embora os protestos na Turquia começaram em oposição aos projetos urbanos, eles tornaram-se radicalizado da repressão policial forte e veio para exigir a renúncia do primeiro-ministro, que foi acusado de exercer o poder de forma autoritária.

No auge do movimento no início de junho, Erdogan descrito manifestantes como ativistas terroristas e agitadores. SGL / EF / ISA / LMG

Erdogan apeluri protestatari "jalnici rozătoare"

Ankara, 24 iulie (Prensa Latina) prim-ministrul turc Recep Tayyip Erdogan descris ca jalnici rozătoare, protestatarii impotriva lui planuri de a construi clădiri parc motive Gezi, în vestul oraşului Istanbul. "Cei care doresc să se ocupe de problemele lor cu guvernul de whittling departe economiei turceşti nu sunt diferite de jalnici rozătoare încearcă să plictisesc găuri în nava care toate 76 milioane de oameni turcesc," a spus el referindu-se la protestatari.

Potrivit preşedintelui, un grup de activisti a fost destinat pentru a rezolva conflictele cu Guvernul prin atacarea economiei, stabilitatea şi securitatea ţării. "Unii au făcut apeluri pentru a opri consuma pentru a sasea luni pentru a opri a economiei. "Ideea de a răsturnarea guvernului de cauzând un colaps de negustori este barbare, a afirmat Erdogan.

Deși protestele din Turcia a început în opoziţie cu proiecte urbane, ei au devenit radicalizat în urma represiunii de puternic de poliţie şi a venit în cererea de demisie a prim-ministru, care a fost acuzat de a exercita puterea în mod autoritar.

La înălţimea de circulaţie la începutul lunii iunie, Erdogan a descris protestatari ca teroriste activişti şi agitatoare. SGL / EF / ISA / LMG

Эрдоган призывает протестующих «жалкие грызунов»

Анкара, 24 июля (Пренса Латина) премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган назвал жалкие грызунов, протестующих против его планы для строительства зданий парк сад Gezi, в западном городе Стамбуле. «Кто хочет обрабатывать их проблемы с правительством, сводила от турецкой экономики ничем не отличаются от жалкой грызунов, пытаясь скважин в судна, перевозящего все 76 миллионов турецкого народа»,-сказал он, обращаясь к митингующим.

По словам президента группа активистов был призван урегулировать конфликты с правительством, нападая экономики, стабильности и безопасности страны. «Некоторые сделали призывы прекратить потребление за шесть месяцев с целью остановить экономики. Эрдоган заявил, что идея свержения правительства, вызывая коллапс торговцев является варвар,».

Хотя протесты в Турции началась в противовес городские проекты, они стали радикальными после сильного полицейские репрессии и пришли требовать отставки премьер-министра, который был обвинен в осуществления власти авторитарного образом.

В разгар движения в начале июня Эрдоган описал протестующих как террористических активистов и агитаторов. SGL / EF / ISA / LMG

Erdogan vyzýva protestujúcich "žalostné hlodavce"

Ankara, 24 júla (Prensa Latina) Turecký premiér Recep Tayyip Erdogan popisovaný ako žalostné hlodavce, protestujúcich proti jeho plány na výstavbu budovy zaparkovať Záhrada Gezi v západnej mesta Istanbul. "Tí, ktorí chcú zvládnuť svoje problémy s vládou whittling preč tureckého hospodárstva sa nelíši od žalostné hlodavce snaží vŕtanie otvorov v lode prepravujúce všetkých 76 miliónov tureckých ľudí," povedal s odkazom na demonštrantov.

Podľa prezidenta, skupina aktivistov bolo určené na riešenie konfliktov s vládou tým, že napadne hospodárstvo, stabilitu a bezpečnosť krajiny. "Niektorí urobili výzvy na zastavenie náročné pre šiesteho mesiaca, aby sa tak zastavil ekonomiku. Myšlienka na zvrhnutie vlády tým, že spôsobí kolaps živnostníkov je barbar,"uviedol Erdogan.

Hoci protesty v Turecku sa začal opozícii mestských projektov, sa stal radikalizuje po silnej policajné represie a prišiel požadovať rezignáciu premiéra, ktorý bol obvinený z výkonu moci vo autoritárske.

Na vrchole pohybu na začiatku júna, Erdogan opísané demonštranti ako teroristických aktivistov a miešadlá. SGL / EF / ISA / LMG

Erdogan poziva protestniki "bedno glodalci"

Ankara, julij 24 (Prensa Latina) turški Premier Recep Tayyip Erdogan je opisan kot Sažaljiv glodalci, protestniki zoper svoje načrte za izgradnjo stavbe park razlogov Gezi, v zahodni Istanbula. "Tiste, ki želijo obvladovati svoje težave z vlado s whittling proč turškega gospodarstva se ne razlikuje od Sažaljiv glodalci, poskuša rodila luknje v ladjo, ki prevaža vse turške 76 milijonov ljudi," je dejal, se nanašajo na protestniki.

Po mnenju predsednika, skupina aktivistov je bila namenjena reševanju sporov z vlado ga napadajo, gospodarstvo, stabilnost in varnost v državi. "Nekateri so se klici zastajati porabijo za šest mesecev, da bi ustavitev gospodarstva. Ideja svrgnu vlada, ki ga povzroča propad obrtnikov je barbar,"je izjavil Erdogan.

Čeprav protesti v Turčiji začeli opoziciji mestnih projektov, so postala radikalizirala po močne policijske represije in prišel do zahtevati odstop predsednika vlade, ki je bil obtožen izvajanja moč avtoritarni način.

Na višino gibanja v začetku junija, Erdogan opisano protestniki so aktivisti teroristične in mešala. SGL / EF / ISA / LMG

Erdoğan protestocular "acınacak kemirgenler" diyor.

Ankara, 24 Temmuz (Prensa Latina) Türk Başbakan Recep Tayyip Erdoğan acınacak kemirgen, açıklandığı protestocular karşı binalar inşa etmek için planları park alanları Gezi, Batı şehir Istanbul'da. "O kim uzağa Türkiye ekonomisinin olacağını tarafından hükümet onların sorunları halletmek istiyorum Hayır acınacak kemirgenler tüm 76 milyon Türk halkı taşıyan gemi delik delik çalışırken farklı," o protestocular için göndermede bulundu.

Başkana göre aktivist bir grup Ekonomi, istikrar ve güvenlik ülkenin saldırarak, hükümet ile çakışmaları amaçlanmıştır. "Bazı ekonomi durdurmak için altıncı ay tüketen durdurmak için çağrı yapmış. Esnaf çöküşü neden olarak hükümet devrildiği barbar fikir,"Erdoğan belirtti.

Her ne kadar Türkiye'de protesto karşı kentsel projeler başladı, onlar güçlü polis baskı takip radikal oldu ve otoriter bir şekilde güç egzersiz ile suçlandı Başbakan, istifasını talep için geldi.

Erken Haziran hareketi yükseklikte, Erdoğan protestocular terörist aktivistleri ve kışkırtıcıları olarak nitelendirdi. SGL / EF / ISA / LMG

Erdoğan deiak protesters "pitiful karraskariak"

Ankara, uztailaren 24a (Prensa Latina) Turkish lehen ministroa Recep Tayyip Erdoğan pitiful karraskariak, bere planak parke arrazoi gezia eraikinak eraikitzeko Against protesters gisa deskribatu, Istanbul mendebaldeko hirian. "Nahi dutenentzat helduleku gobernuak arazoak theire kanpoan whittling Turkiako ekonomiak ez dira karraskariak pitiful itsasontzia guztiak turkiar, 76 milioi pertsona liburutan zuloak bore saiatuko desberdinak," to protesters dagokionez esan dut.

Presidenteari arabera, ekintzaile-talde bat izan zen pentsatua gobernuak gatazka konpontzeko ekonomia, egonkortasuna eta herrialdeko segurtasun erasotzeko arabera. "Batzuk egin dituzte deiak kontsumitzen gelditzeko hilabete seigarren izateko ekonomia geldiarazteko. Gobernuak toppling merkatari kolapsoa eragin by ideia da barbaroak," Erdoğan esanda.

Turkian protestak hiri-proiektu Oposizio hasi zen arren, Comecon sendoa poliziaren errepresio jarraituz radicalized ziren eta lehen ministroaren dimisioa eskatu dute, izan zen Tira botere autoritario bat betetzea modu leporatzen.

Ekainaren hasieran mugimendu parean, Erdoğan deskribatutako protesters ekintzaile terrorista eta agitators gisa. SGL / FE / ISA / LMG

Ердоган призовава протестиращите "жалка гризачи"

Анкара, 24 юли (Prensa Латина) турския премиер Реджеп Реджеп Тайип Ердоган се описва като жалка гризачи, протестиращи срещу плановете си за изграждане на сгради паркира градина до Сардис, в западния град на Истанбул. "Тези, които искат да се справят с проблемите си с правителството от обезличаване турската икономика са не се различава от жалка гризачи опитват да роди дупки в кораба, превозващ всички 76 милиона турци," каза той, отнасящи се до протестиращите.

Според президента група активисти е предназначен за разрешаване на конфликти с правителството като атакува икономиката, стабилността и сигурността на страната. "Някои са направили разговори да престанете да използвате Шеста месеца за да спре на икономиката. "Идеята за свалянето на правителството от причиняване на срив на търговци е варварин, заяви Ердоган.

Въпреки че протестите в Турция започна в опозиция на градски проекти, те станаха радикализирани след силен полицейски репресии и дойде да поиска оставката на министър, който е обвинен за упражняване на власт в един авторитарен начин.

В разгара на движение в началото на юни Ердоган описани протестиращите като терористични активисти и бъркалките. SGL / EF / ISA / LMG

Erdogan anomena manifestants "lamentable rosegadors"

Ankara, 24 de juliol (Prensa Latina) ministre turc Recep Tayyip Erdogan descrit com rosegadors lamentable, els manifestants contra els seus plans per construir edificis parc jardí Gezi, a la ciutat d'Istanbul occidental. "Qui vulgui manejar els seus problemes amb el govern per reduint a distància l'economia turca es diferencien lamentable rosegadors tractant de sondejos en el vaixell que tota la gent turca 76 milions", va dir referint-se als manifestants.

Segons el president, un grup d'activistes va ser destinat a resoldre conflictes amb el govern per atacar a l'economia, estabilitat i seguretat del país. "Alguns han fet crides per deixar de consumir per a sisè mesos per tal d'aturar l'economia. La idea de l'enderrocament del govern provocant un col·lapse de comerciants és bàrbar,", va declarar Erdogan.

Encara que les protestes a Turquia va començar en oposició a projectes urbans, que es va convertir en ha radicalitzat després de la repressió policial fort i va arribar a exigir la dimissió del primer ministre, que va ser acusat de l'exercici de poder de forma autoritària.

A l'altura del moviment a principis de juny, Erdogan va descriure els manifestants com activistes terroristes i agitadors. SGL / EF / ISA / LMG

埃尔多安呼吁示威者"可怜啮齿动物"

新华社安卡拉 7 月 24 日 (Prensa Latina) 土耳其总理雷杰 · 埃尔多安形容为可怜的啮齿类动物,抗议反对他的计划要建造建筑物公园 Gezi,在伊斯坦布尔的西部城市的理由。"那些想要通过蚕食土耳其经济处理他们的问题同政府试图钻进,在船舶所有 7600 万土耳其人的可怜啮齿动物没有什么不同,他说: 「 指的示威者。

总统一群活跃分子旨在解决冲突与政府通过经济、 稳定和国家安全的攻击。"有些已要求停止以制止经济消费为六个月。埃尔多安表示,通过引起崩溃的匠人推翻政府的想法就是野蛮人,"。

虽然在土耳其抗议反对城市项目开始了,他们变得激进继强警察镇压,来要求辞职的总理,他被控以专制的方式行使权力。

在 6 月初的运动的高度,在埃尔多安描述作为恐怖活动分子和搅拌器的抗议者。西格 / EF / ISA / LMG

أردوغان يدعو المتظاهرين "القوارض يرثى لها"

أنقرة، 24 تموز/يوليه (برنسا لاتينا) وصف رئيس الوزراء التركي رجب طيب أردوغان القوارض يرثى لها، المحتجين على خططه لبناء المباني الحديقة حديقة Gezi، في مدينة اسطنبول الغربية. وقال "أولئك الذين يريدون التعامل مع مشاكلها مع الحكومة قبل مخفضا الاقتصاد التركي، لا تختلف من القوارض يرثى لها تحاول أن تتحمل ثقوب في السفينة التي تحمل جميع الشعب التركي 76 مليون"، في إشارة إلى المتظاهرين.

وفقا للرئيس، كان يقصد مجموعة من الناشطين لحل النزاعات مع الحكومة بمهاجمة الاقتصاد والاستقرار والأمن في البلد. "جعلت بعض الدعوات وقف المستهلكة لأشهر السادسة بغية وقف الاقتصاد. وذكر أردوغان فكرة الإطاحة بالحكومة بالتسبب في انهيار تجار هو البربرية ".

على الرغم من أن الاحتجاجات في تركيا بدأت معارضة المشاريع الحضرية، أنها أصبحت تجذر بعد قمع الشرطة قوية وجاءت للمطالبة باستقالة رئيس الوزراء، الذي اتهم بممارسة السلطة بطريقة استبدادية.

وفي ذروة الحركة في مطلع حزيران/يونيو، وصف أردوغان المتظاهرين كنشطاء الإرهابية ومحرضين.