[es en fr gr ha pt ru tr ch]

Atenas, 16 de Jul (Prensa Latina) miles de trabajadores griegos hicieron una demostración en el centro de Atenas durante la huelga general convocada por los principales sindicatos griegos, para protestar contra el plan del gobierno para despedir miles de empleados públicos.

La convocatoria no paralizar todo el país, pero sus efectos se sintieron fuertemente en los sectores de transporte (incluyendo tráfico aéreo), los hospitales, los bancos y todos los servicios dependiendo de ayuntamientos y organizaciones locales, que serán los más afectados, las medidas anunciadas son aprobadas definitivamente.

Por esta razón los empleados municipales continuará su segundo día de una huelga el miércoles. Se tiene previsto que la Asamblea Nacional Griego presentará un proyecto de ley incluyendo despidos masivos en el sector público a votar, una demanda por los acreedores internacionales.

Un total de 16.000 manifestantes (reportado por un portavoz de la policía local) salió bien al Parlamento, mientras que desde el interior del edificio, anfitrión de un grupo de opositores pertenecientes al partido Syriza abría un cartel diciendo "vamos a lanzar el gobierno hacia fuera...No a los despidos en los sectores público y privado."

Euclides Tsakalotos, uno de los parlamentarios de Syriza, dijo que es una vergüenza que el Gobierno defiende la idea de que las cosas están mejorando con ese nivel de desempleo y la contracción de la economía griega.

El Ejecutivo griego acordó el despido de 4.000 trabajadores públicos antes de finales de este año y la eliminación de 25.000 puestos de trabajo de aquí a 2014. Grecia va por su sexto año de recesión, sufre una tasa de desempleo de 27 por ciento y no hay ningún indicador económico que muestra cualquier señal de recuperación. SUS / TAC / RC / AM

Greece lives general strike

Athens, Jul 16 (Prensa Latina) Thousands of Greek workers made a demonstration on the center of Athens during the general strike convoked by the main Greek trade unions, to protest against the government's plan to fire thousands of public employees.

The convoking did not paralyze the entire country, but its effects were strongly felt in the sectors of transport (including air traffic), the hospitals, the banks and all the services depending of city halls and local organizations, which will be the most affected, if the announced measures are definitely approved.

That is why municipal employees will continue their second day of a strike on Wednesday. It is scheduled that the Greek National Assembly will submit a law project including massive layoffs in the public sector to vote, a demand by international creditors.

A total of 16,000 demonstrators (reported by a spokesman of the local police) went right to the Parliament, while from the interior of the host building, a group of opponents belonging to the Syriza Party opened out a poster saying "Let's Throw the Government Out...No to Layoffs in the Private and Public Sectors."

Euclides Tsakalotos, one of the Syriza parliamentarians, said that it is a shame that the government defends the idea that things are getting better with such a level of unemployment and the contraction of the Greek economy.

The Greek Executive agreed the layoff of 4,000 public workers before the end of this year and the elimination of 25,000 jobs from here to 2014. Greece is going through its sixth year of recession, suffers an unemployment rate of 27 percent, and there is no economic indicator showing any signal for recovery. SUS / TAC / RC / AM

La Grèce vit grève générale

Athènes, 16 juil (Prensa Latina) des milliers de travailleurs grecs a fait une démonstration sur le centre d'Athènes, au cours de la grève générale convoquée par les principaux syndicats de commerce grecs, pour protester contre le plan du gouvernement de tirer des milliers d'employés publics.

La convocation ne pas paralyser tout le pays, mais ses effets ont été fortement ressentis dans les secteurs des transports (y compris le trafic aérien), les hôpitaux, les banques et tous les services selon des mairies et des organisations locales, qui seront les plus touchés, si les mesures annoncées sont définitivement approuvés.

C'est pourquoi les employés municipaux continueront leur deuxième jour d'une grève mercredi. Il est prévu que l'Assemblée nationale grecque soumettra un projet de loi, y compris les licenciements massifs dans le secteur public de voter, une demande par les créanciers internationaux.

Un total de 16 000 manifestants (rapportés par un porte-parole de la police locale) est allé droit au Parlement, alors que depuis l'intérieur de l'hôte de construction, un groupe d'opposants appartenant au parti Syriza déplié une affiche disant "nous allons lancer le gouvernement Out...Non aux licenciements dans les secteurs Public et privé. »

Euclides Tsakalótos, l'un des parlementaires Syriza, dit que c'est une honte que le gouvernement défend l'idée que les choses vont mieux avec un tel niveau de chômage et de la contraction de l'économie grecque.

L'exécutif grec a accepté le licenciement de 4 000 travailleurs du secteur public avant la fin de cette année et l'élimination de 25 000 emplois d'ici à 2014. La Grèce va par l'intermédiaire de sa sixième année de récession, subit un taux de chômage de 27 pour cent et il n'y a aucun indicateur économique montrant tous les signaux pour la récupération. SUS / TAC / RC / AM

Ελλάδα ζει γενική απεργία

Αθήνα, 16 Ιουλίου (Prensa Latina) χιλιάδες Έλληνες εργαζόμενοι έκανε μια διαδήλωση στο κέντρο της Αθήνας κατά την γενική απεργία συγκλήθηκε από τα κυριότερα Ελληνικά συνδικάτα, να διαμαρτυρηθώ για το σχέδιο της κυβέρνησης στη φωτιά χιλιάδες δημόσιοι υπάλληλοι.

Το convoking δεν παραλύσει ολόκληρη τη χώρα, αλλά τα αποτελέσματά της ήταν ιδιαίτερα αισθητός στους τομείς της μεταφορές (συμπεριλαμβανομένης της εναέριας κυκλοφορίας), τα νοσοκομεία, τις τράπεζες και όλες τις υπηρεσίες ανάλογα αίθουσες πόλεων και τοπικές οργανώσεις, οι οποίες θα πλήττονται, αν τα ανακοινωθέντα μέτρα εγκρίνονται σίγουρα.

Γι ' αυτό και δημοτικούς υπαλλήλους θα συνεχίσει τους δεύτερη ημέρα της απεργίας την Τετάρτη. Προβλέπεται ότι η Ελληνική Εθνική Συνέλευση θα υποβάλει ένα σχέδιο νόμου συμπεριλαμβανομένων μαζικές απολύσεις στο δημόσιο τομέα να ψηφίσουν, ζήτηση οι διεθνείς πιστωτές.

Συνολικά 16.000 διαδηλωτές (αναφέρθηκαν από ένας εκπρόσωπος της τοπικής αστυνομίας) πήγε δεξιά στο Κοινοβούλιο, ενώ από το εσωτερικό της χώρας υποδοχής κτιρίου, μια ομάδα των αντιπάλων του Κόμματος του ΣΥΡΙΖΑ άνοιξε έξω μια αφίσα που λέει "Ας ρίξει την κυβέρνηση έξω...ΟΧΙ στις απολύσεις του ιδιωτικού και δημόσιου τομέα.»

Ευκλείδης Τσακαλώτος, ένας από τους βουλευτές του ΣΥΡΙΖΑ, είπε ότι είναι μια ντροπή ότι η κυβέρνηση υπερασπίζεται την ιδέα ότι τα πράγματα γίνονται όλο και καλύτερα με μια τέτοια ανεργία και η συρρίκνωση της ελληνικής οικονομίας.

Η ελληνική εκτελεστική συμφώνησαν οι απολύσεις των 4.000 δημόσιοι υπάλληλοι πριν από το τέλος του τρέχοντος έτους και την εξάλειψη των 25.000 θέσεις εργασίας από εδώ να 2014. Πρόκειται η Ελλάδα έως το έκτο έτος ύφεσης, πάσχει από 27 τοις εκατό ποσοστό ανεργίας, και δεν υπάρχει καμία οικονομικός δείκτης που δείχνει κάθε σήμα για ανάκτηση. SUS / TAC / RC / AM

Grès viv grèv Jeneral

Athens, / 16 (Prensa Latina) dè milye de travayè grèk yo te fè yon demonstrasyon nan sant Athens, pandan grèv Jeneral convoked ak òganizasyon pwensipal grèk mache komen yo, pou pwotèste kont plan gouvènman an pou tire dè milye de anplwaye piblik yo.

Convoking la te fè pa paralize tout peyi a, men, efè li te fèmman santi nan sektè transpò (, trafik aeryen), lopital, bank yo ak tout a sèvis en vil halls ak òganizasyon lokal yo, ki gen pou rive a ki afèkte, si te anonse mezi sont apwouve san mank.

Se poutèt sa, anplwaye minisipal yo pwal kontinye dezyèm jou de yon grèv nan Mèkredi. Li gen orè asanble nasyonal la moun lòt nasyon va soumèt yon pwojè lwa an, revokasyon masif nan sektè piblik pou vote yon demann pa entènasyonal créanciers.

Yon total de 16,000 manifestan yo (a pa yon pòtpawòl lapolis lokal la) a droit pou palman an, pandan tout tan de enteryè de hôte a rebati, yon gwoup nan opozan etan moun ki fè pati Syriza an ki te louvwi soti yon afich ki t' ap di "an nou voye a gouvènman an deyò...Pa gen pou revokasyon an pwive ak sèktè piblik la."

Euclides Tsakalotos, yonn nan palmantè Syriza yo, te di ke sa se yon wont pou gouvènman an défend sa kit bagay y' ap pi bon ak sa ki yon nivo chomaj Et la tranche de grèk ekonomi an.

Lan ekzekitif moun lòt nasyon dakò à de 4,000 travayè piblik yo anvan fin ane sa a ak eliminasyon de 25,000 travay isit la pou 2014. Lagrès pwale nan li sizyèm lanne rèy récession, soufri yon to chomaj ki de 27 pousan, Et se pa endikatè ekonomik ki montre yon siy pou restauration. SUS / TAC / RC / AM

Grécia vive greve geral

Atenas, 16 de Jul (Prensa Latina) milhares de trabalhadores gregos fizeram uma demonstração no centro de Atenas durante a greve geral convocada pelos principais gregos sindicatos, para protestar contra o plano do governo para disparar milhares de funcionários públicos.

A convocação não paralisar todo o país, mas seus efeitos foram sentidos fortemente nos setores de transporte (incluindo o tráfego de ar), hospitais, bancos e todos os serviços dependendo de prefeituras e organizações locais, que serão o mais afetado, se as medidas anunciadas são definitivamente aprovadas.

Eis por que os funcionários municipais continuará seu segundo dia de uma greve na quarta-feira. Ele é programado que a Assembleia Nacional grega apresentará um projeto de lei incluindo demissões maciças no setor público para votar, uma demanda por parte dos credores internacionais.

Um total de 16.000 manifestantes (relatado por um porta-voz da polícia local) foi direita ao Parlamento, enquanto que do interior do host de construção, um grupo de adversários que pertencem ao partido Syriza aberto fora um cartaz dizendo "vamos lançar o governo.. fora.Não às demissões nos setores público e privado."

Euclides Tsakalotos, um dos parlamentares de Syriza, disse que é uma vergonha que o Governo defende a idéia de que as coisas estão ficando melhores com um nível de desemprego e a contração da economia grega.

O executivo grego concordou a dispensa dos 4.000 trabalhadores públicos antes do final deste ano e a eliminação de 25.000 empregos daqui para 2014. Grécia vai através de seu sexto ano de recessão, sofre uma taxa de desemprego de 27 por cento e não há nenhum indicador econômico mostrando qualquer sinal de recuperação. SUS / TAC / RC / AM

Греция живет всеобщая забастовка

Афины, 16 июля (Пренса Латина) тысячи греческих рабочих сделал демонстрации на центре Афин во время всеобщей забастовки, созываются основные греческие профсоюзы, в знак протеста против плана правительства вести огонь тысячи государственных служащих.

Созывая не сделал парализовать всю страну, но его последствия были сильно ощущаться в секторах транспорта (включая воздушных перевозок), больницы, банки и все услуги зависящ залов города и местных организаций, которые будет наиболее пострадавших, если объявленные меры безусловно одобрила.

Вот почему муниципальных служащих будет продолжать их второй день забастовки в среду. Планируется, что греческая Национальная Ассамблея представит проект закона, включая массовые увольнения в государственном секторе голоса, спрос международных кредиторов.

В общей сложности 16 000 демонстрантов (сообщил представитель местной полиции) пошел прямо в парламент, с внутренней стороны принимающей страны здание, Группа противников, принадлежащих к партии Syriza открыла, плакат, сказав «Давайте бросать правительство из...Нет к увольнениям в частном и государственном секторах.»

Евклид Tsakalotos, один из парламентариев Syriza, говорит, что это позор, что правительство защищает идею, что вещи становятся лучше с такой уровень безработицы и сокращение греческой экономики.

Греческий Исполнительный согласились увольнение 4000 государственных работников до конца этого года и ликвидации 25 000 рабочих мест здесь до 2014 года. Греция идет через его шестой год рецессии, страдает уровень безработицы составил 27 процентов и нет никакого экономического индикатора любой сигнал для восстановления. SUS / ТAC / RC / AM

Yunanistan yaşıyor genel grevi


Atina, Temmuz 16 (Prensa Latina) Rum işçiler binlerce yapılmış bir gösteri Atina'nın merkezine ana Yunan binlerce kamu çalışanı ateşlemek için hükümetin planına karşı protesto etmek için sendikalar tarafından convoked genel grev sırasında üstünde.

Convoking tüm ülke felç değil, ancak etkileri güçlü (hava trafiği dahil olmak üzere) taşıma, hastaneler, bankalar ve tüm hizmetleri şehir salonu ve duyurulan önlemler kesinlikle onaylanırsa en etkilenen olacak Yerel kuruluşlar ile bağlı olan sektörlerinde hissedildi.

Belediye çalışanları onların ikinci gün Çarşamba günü grev devam edecek olmasıdır. Rum Meclis kitlesel işten çıkarmalar oy için isteğe bağlı uluslararası alacaklılar tarafından kamu sektöründe hukuk proje sunacak planlanmıştır.

16.000 Göstericiler, (yerel polis sözcüsü tarafından bildirilen) toplam gitti sağ iken bina, ana bilgisayar içi gelen TBMM'ye Syriza partiye ait rakiplerinin bir grup "Let's atmak hükümetin dışarı... diyerek poster açıldıHiç işten için özel ve kamu sektör."

Euclides Tsakalotos, bir Syriza milletvekillerinin bu hükümet şeyler alıyorsanız daha iyi bu düzeyde işsizlik ve Yunan ekonomisi daralma ile fikri savunur ayıp dedi.

Yunan çift bu yıl sonundan önce 4000 kamu işçileri işten çıkarılma ve 25.000 burada 2014 için işleri ortadan kaldırılması konusunda anlaştılar. Yunanistan gidiyor onun altıncı yıl durgunluk, muzdarip bir işsizlik oranı yüzde 27 ve kurtarma için herhangi bir sinyal gösterilen ekonomik gösterge yoktur. SUS / TAC / RC / AM

希腊生活总罢工

雅典,7 月 16 日 (Prensa Latina) 数千名希腊工人作雅典中心召集主要希腊工会,以抗议政府的计划,消防数以千计的公共部门雇员大罢工期间的示范。

召开没有不瘫痪了整个国家,但在部门的运输 (包括空中交通)、 医院、 银行和所有服务根据市政厅和地方组织,将是受影响最大,如果宣布的措施肯定批准的都强烈感受到其影响。

这就是为什么市政雇员将继续他们的周三罢工的第二天。它预计希腊国民大会将提交在公共部门进行表决,由国际债权人的需求包括大规模裁员的法律项目。

16,000 示威者 (由当地警方发言人报告) 共径直走到议会,而从内部的建筑,在主机组的对手属于 Syriza 方开出一张海报,说"让我们把政府出...不向私营和公共部门裁员"。

Euclides 的 Syriza 国会议员、 一个察卡洛托斯说: 这是一种耻辱,政府保卫的想法是事情让这种水平的失业和收缩的希腊的经济更好。

希腊执行商定的 4 000 名公共工人在今年年底前裁员和消除工作职位 25000 个至 2014 年从这里。希腊将通过其第六年的经济衰退,遭受的 27%,失业率和那里是没有显示任何信号恢复的经济指标。SUS / TAC / RC / AM