[es en fr gr ha pt ru tr ch]

La Paz, 3 de Jul (Prensa Latina) Vicepresidente boliviano Álvaro García Linera hoy agradeció el apoyo internacional para hacer posible el regreso del presidente Evo Morales a su país, después de que varios gobiernos europeos negaron el avión presidencial para sobrevolar su territorio. En una conferencia de prensa desde Palacio Quemado, Linera, también Presidente de la Asamblea Legislativa Plurinacional, dijo que el regreso del presidente Evo Morales se ha logrado por todo el mundo, no sólo por los bolivianos.

"También ha sido debido a América Latina y el mundo y sus manifestaciones de rechazo a la posición de algunos gobiernos europeos, causado por las presiones de Estados Unidos," subrayó el Vicepresidente, quien dijo que muchas personas en el mundo han expresado su rechazo a que la agresión contra el presidente Evo Morales. García Linera dijo que el avión presidencial vuela a Bolivia a través de la misma ruta que debería haber tenido inicialmente. "Tenía una ruta de retorno cuando viajó a Rusia, y ahora está volando a través de esa ruta a Bolivia".

El Vicepresidente también dijo que habló por teléfono con Morales antes izquierdo Viena Aeropuerto, a 5:30 tiempo de Bolivia, donde permaneció "secuestrado durante 14 horas."

García Linera recordó que una de las páginas más vergonzosas de la historia política de algunos países europeos escribieron ayer, porque han violado su propia dignidad como países. SC / AJS / LAC / HM

Bolivian thanks world for return of Evo Morales

La Paz, Jul 3 (Prensa Latina) Bolivian Vice President Alvaro Garcia Linera today thanked the international support to make possible the return of President Evo Morales to his country, after various European governments denied the presidential airplane to fly over their territories. In a press conference from Quemado Palace, Linera, also president of the Plurinational Legislative Assembly, said that the return of President Evo Morales has been achieved by everybody, not only by Bolivians.

"It has also been due to Latin America and the world, and their demonstrations of rejection to some European governments' position, caused by United States pressures," stressed the vice president, who said that many people in the world have expressed their rejection to that aggression against President Evo Morales. Garcia Linera said that the presidential airplane flies back to Bolivia through the same route it should have taken initially. "It had a return route when it travelled to Russia, and it is now flying through that route to Bolivia."

The vice president also said that he talked on the phone with Morales before he left Vienna International airport, at about 05:30am Bolivia's time, where he remained "kidnapped for 14 hours."

Garcia Linera also recalled that one of the most shameful pages in the political history of some European countries were written yesterday, because they have violated their own dignity as countries. SC / AJS / LAC / HM

Monde bolivien Merci pour retour d'Evo Morales

La Paz, 3 juil (Prensa Latina) vice-président bolivien Alvaro Garcia Linera a remercié aujourd'hui le soutien international pour rendre possible le retour du président Evo Morales dans son pays, après les différents gouvernements européens a refusé à l'avion présidentiel à survoler leur territoire. Dans une conférence de presse du Palais Quemado, Linera, également président de l'Assemblée législative plurinationale, dire que le retour du président Evo Morales a été atteint par tout le monde, non seulement par les Boliviens.

« Il a été également en raison de l'Amérique latine et du monde et leurs manifestations de rejet à la position de certains gouvernements européens, causée par les pressions des États-Unis, » a souligné le Vice-Président, qui a dit que beaucoup de gens dans le monde ont exprimé leur rejet de cette agression contre le président Evo Morales. Garcia Linera a déclaré que l'avion présidentiel vole vers la Bolivie par la même voie, qu'il aurait dû initialement. « Il était un chemin de retour quand il s'est rendu en Russie, et il est maintenant voler dans cette voie à la Bolivie. »

Le Vice-Président a également dit qu'il a parlé au téléphone avec Morales avant il a gauche Vienna International airport, à 05:30 heure de la Bolivie, où il est resté « kidnappé pendant 14 heures. »

Garcia Linera a également rappelé qu'une des pages plus honteuses de l'histoire politique de certains pays européens ont été écrit hier, parce qu'ils ont violé leur dignité en tant que pays. SC / AJS / LAC / HM

Κόσμο της Βολιβίας ευχαριστώ για επιστροφή του Έβο Μοράλες

Λα Παζ, Ιουλ 3 (Prensa Latina) Βολιβιανός ανηθικότητα πρόεδρος Alvaro Garcia Linera ευχαρίστησε σήμερα η διεθνής υποστήριξη για να καταστεί δυνατή η επιστροφή του Προέδρου Evo Morales στη χώρα του, μετά από διάφορες ευρωπαϊκές κυβερνήσεις αρνήθηκε το Προεδρικό αεροπλάνο να πετούν πάνω από το έδαφός τους. Σε μια συνέντευξη τύπου από το παλάτι Quemado, Λινέρα, επίσης πρόεδρος της νομοθετικής Συνέλευσης πολυεθνοτικό, είπε ότι η επιστροφή του Προέδρου Evo Morales έχει επιτευχθεί από όλους, όχι μόνο από Βολιβιανούς.

«Επίσης ήταν λόγω Λατινική Αμερική και τον κόσμο, και τις διαδηλώσεις τους απόρριψης ορισμένες ευρωπαϊκές κυβερνήσεις θέση, που προκαλείται από τις πιέσεις των Ηνωμένων Πολιτειών,» τόνισε ο Αντιπρόεδρος, ο οποίος είπε ότι πολλοί άνθρωποι στον κόσμο έχουν εκφράσει τους απόρριψη να αυτή η επίθεση κατά του Προέδρου Evo Morales. Γκαρσία Λινέρα, δήλωσε ότι το Προεδρικό αεροπλάνο πετάει πίσω στη Βολιβία, μέσα από την ίδια διαδρομή που πρέπει να έχουν λάβει αρχικά. «Είχε μια διαδρομή της επιστροφής όταν είναι ταξίδεψε στη Ρωσία, και αυτό τώρα που φέρουν μέσω συγκεκριμένο δρομολόγιο τη Βολιβία.»

Ο Αντιπρόεδρος, επίσης, είπε ότι μίλησε στο τηλέφωνο με Μοράλες πριν αυτός αριστερό Βιέννη διεθνές αεροδρόμιο, σε περίπου 05:30 π.μ. ώρα της Βολιβίας, όπου παρέμεινε «απαχθεί για 14 ώρες.»

Γκαρσία Λινέρα υπενθύμισε επίσης ότι μία από τις πιο επαίσχυντες σελίδες στην πολιτική ιστορία της ορισμένες ευρωπαϊκές χώρες έχουν γραφτεί χθες, επειδή προσέβαλαν τη δική τους αξιοπρέπεια ως χώρες. SC / AJS / LAC / HM

Bolivyen grâce a sou latè pou retou de Evo Morales

La Paz, / 3 (Prensa Latina) Bolivyen vis pwezidan Alvaro Linera Garcia jodi a te remèsye sipò entènasyonal pou rann posib retou a Pwezidan Evo Morales pou peyi l, apwè plizyè gouvènman Ewopeyen yo te demanti pwezidansyèl avyon an vole sou tèritwa yo yo. Nan yon konferans pou la près de palè Quemado, Linera, tou Pwezidan Plurinational lejislativ asanble, te di ke retou a Pwezidan Evo Morales te yo fini acheve pou tout moun, pa sèlman sou non Bolivians.

"Sa se tou te an Amerik Latin ak mond lan, ak yo demonstrasyon de rejeksyon pou pozisyon gouvènman kèk Ewopeyen yo, koze pa pwesyon Etazini," se sa a vis pwezidan ki te di ke anpil moun nan mond lan te eksprime rejeksyon yo pou sa agresyon kont Pwezidan Evo Morales. Garcia Linera te di avyon pwezidansyèl la vole al Bolivia à la wout menm li ta dwe pran au. "Li a yon wout retour lè sa a, li te vwayaje pou Larisi, epi l' koulye a vole nan wout sa pou Bolivia."

Vis prezidan di tou ke li te pale nan telefòn lan ansanm ak Morales devan li gòch Vienna aeyopò entènasyonal, nan sou 05:30 me tan Bolivi a, kote li te rete "enlevé pou 14 heures."

Garcia Linera tou a pou yonn nan pi lawont paj nan istwa politik kèk peyi Ewopeyen yo te ekri ayè, paske yo te vyole pwòp diyite kòm peyi yo. SC / SJA / LAC / HM

Boliviano Obrigado do mundo para o retorno de Evo Morales


La Paz, 3 de Jul (Prensa Latina) vice-presidente boliviano Alvaro García Linera hoje agradeceu o apoio internacional para tornar possível o retorno do presidente Evo Morales a seu país, depois de vários governos europeus negaram o avião presidencial para voar sobre seus territórios. Em uma conferência de imprensa do Palácio Quemado, Linera, também presidente da Assembléia Legislativa plurinacional, disse que o retorno do presidente Evo Morales foi alcançado por todos, não só pelos bolivianos.

"Foi também devido à América Latina e do mundo e suas manifestações de rejeição para a posição de alguns governos europeus, causada por pressões dos Estados Unidos," salientou o Vice-Presidente, que disse que muitas pessoas em todo o mundo manifestaram a sua rejeição a essa agressão contra o presidente Evo Morales. Garcia Linera, disse que o avião presidencial voa de volta para a Bolívia pela mesma rota que ele deveria ter tido inicialmente. "Tinha uma rota de retorno, quando ele viajou para a Rússia, e ele agora está voando com essa rota para a Bolívia."

O vice-presidente também disse que falou por telefone com Morales antes deixou Viena International airport, em 05:30 de tempo na Bolívia, onde permaneceu "sequestrado por 14 horas."

Garcia Linera também lembrou que uma das páginas mais vergonhosas da história política de alguns países europeus foram escritos ontem, porque eles transgrediram sua própria dignidade como países. SC / AJS / LAC / HM

Боливийский Спасибо мир для возвращения Эво Моралес

Ла-Пас, 3 июля (Пренса Латина) боливийский вице-президент Альваро Гарсиа линера сегодня поблагодарил международной поддержки, чтобы сделать возможным возвращение Президента Эво Моралеса в его страну, после того, как различные европейские правительства отказывают президентский самолет, чтобы летать над их территориями. В пресс-конференции от дворца Quemado линера, также президент многонациональное законодательной Ассамблеи, говорит, что возвращение Президента Эво Моралес был достигнут всеми, не только по боливийцев.

«Он также был из-за Латинской Америки и мира и их демонстрации отвергает позицию правительства некоторых европейских стран, вызванные давлением Соединенных Штатов Америки,» подчеркнул вице-президент, который сказал, что многие люди в мире выразили неприятие этой агрессии против Президента Эво Моралеса. Линера Гарсия сказал, что президентский самолет летит обратно в Боливию через тот же маршрут, он должен был принять первоначально. «Это провели обратный маршрут, когда он ездил в Россию, и он теперь пролетел через этот маршрут в Боливию».

Вице-президент также заявил, что он говорил по телефону с Моралесом перед он левой Венского международного аэропорта, в 05:30 am время Боливии, где он оставался «похищены 14 часов.»

Гарсия линера также напомнил, что одна из самых позорных страниц в политической истории некоторых европейских стран были написаны вчера, потому что они нарушили свои собственные достоинства как страны. SC / AJS / LAC / HM

Bolivya Evo Morales dönüşü için dünya teşekkürler

La Paz, Temmuz 3 (Prensa Latina) aşısı Başkan Alvaro Garcia Linera bugün çeşitli Avrupa hükümetleri kendi toprakları üzerinde uçmaya Cumhurbaşkanlığı uçak reddedildi sonra ülkesinin, devlet başkanı Evo Morales dönüş sağlamak için uluslararası desteğe teşekkür. Quemado Sarayı'ndan bir basın toplantısında, devlet başkanı Evo Morales dönüşü herkes, sadece Bolivyalı tarafından sağlanmıştır Linera, ayrıca Cumhurbaşkanı Plurinational yasama Meclisi dedi.

"O da Latin Amerika ve dünya ve ret ABD'nin baskıları tarafından neden bazı Avrupa hükümetleri konumuna onların gösteriler nedeniyle olmuştur" Başkan dünyada birçok insan onların reddedilmesi bu saldırganlık devlet başkanı Evo Morales karşı belirttiler dedi vurguladı. Garcia Linera Cumhurbaşkanlığı uçak Bolivya başlangıçta almış olmalıdır aynı rota üzerinden dön uçar dedi. "O bir dönüş yolu Rusya'ya gitti ve o şimdi bu rota Bolivia üzerinden uçan bir vardı."

Başkan da o o sol Viyana Uluslararası Havalimanı önce Morales ile telefonda at 05:30 am hakkında konuştuk olduğunu söyledi Bolivya'nın zaman, nerede o kaldı "için 14 saat kaçırdı."

Onlar ülke kendi saygınlığını ihlal etmiş çünkü Garcia Linera de bazı Avrupa ülkelerindeki siyasi tarihinin en utanç verici sayfalarından birini yazılmış ki dün, hatırladı. SC / AJS / LAC / HM

玻利维亚感谢世界为返回埃沃 · 莫拉莱斯


拉巴斯,Jul 3 (Prensa Latina) 玻利维亚副总统阿尔瓦罗 · 加西亚截止今日感谢国际的支持,以使可能总统埃沃 · 莫拉莱斯返回他的国家,各种欧洲各国政府拒绝总统的飞机飞越其领土后。在从格玛宫的新闻发布会,截止,也多民族立法大会,主席说每个人,不只由玻利维亚人取得了总统埃沃 · 莫拉莱斯的返回。

"这也是由于拉丁美洲和世界和他们示威的拒绝到一些欧洲国家政府的位置,由美国的压力,造成"强调副总统,他说世界上的很多人表示他们反对总统埃沃 · 莫拉莱斯的侵略。加西亚截止说总统飞机飞回玻利维亚通过它本应该最初采取相同的路线。"它有返回的路由时它前往俄罗斯,和它现在通过这条路线到玻利维亚飞行"。

副主席还说他和电话与莫拉莱斯在他左边的维也纳国际机场机场之前, 在约 5:30 上午玻利维亚的时间,他在那里"绑架 14 个小时"。

加西亚截止还回顾一些欧洲国家的政治历史中最可耻的页面之一被写了昨天,因为他们作为国家违反了自己的尊严。SC / AJS / LAC / HM