ِِِ Published on October 2nd, 2007
by ِِِ

ِِِ's blog

Browse posts
[IT] Domenica 27 Gennaio a Firenze per GAZA
Posted on January 23, 2008
1 comment (latest 22 months ago)
BACK
Posted on January 7, 2008
4 comments (latest 23 months ago)
URGENT PETITION to END THE HEALTH CRISIS IN GAZA
Posted on December 10, 2007
13 comments (latest 22 months ago)
[SCRIPTS] Ipernity Smiles User Script
Posted on October 31, 2007
15 comments (latest 13 months ago)
[SCRIPTS] IPERNITY SMILES version 0.4 beta
Posted on October 29, 2007
6 comments (latest 2 years ago)
Street photography, my little show
Posted on October 9, 2007
19 comments (latest 2 years ago)
TRAVEL TO QALQILIA / VIAGGIO A QALQILIA
9 comments (latest 2 years ago)
Something strange with group name
Posted on September 21, 2007
5 comments (latest 2 years ago)
Is it developing problem or a film problem?
Posted on August 21, 2007
11 comments (latest 2 years ago)

Keyword tags

photo
travel
qalqilia
reportage
photojournalism
palestie

Member tags

ِِِ

More information

This post is public
Attribution + non Commercial + no Derivs
  1. 4 people added it to their favorites
  2. Read 2 635 times

TRAVEL TO QALQILIA / VIAGGIO A QALQILIA

Tuesday October 2nd, 2007 at 01:30PM

================================================
QALQILIA
================================================
Until 1995, about 80% of the population of Qalqilia (Palestine) were working in the agriculture sector and for Israeli companies. Starting from 2005, the commercial activities went down, because of the construction of the very discussed WALL, which make the access to Qalqilia so difficult. The conditions to get in agriculture lands situated behind the wall became impossible for the peasants of the city. And nobody found work in Israel.
After the elections of January 2006, the European union blocked his financing for the Palestinians Authority because Hamas won. Lot of civil employees didn't and still don't get the salary.
Fino al 1995, circa l' 80% della popolazione attiva di Qalqilia -Palestina- lavorava nel settore agricolo e per imprese israeliane. Dal 2003, le attività commerciali è collassato, a causa essenzialmente della costruzione del muro che ha reso assai difficile l'acceso a Qalqilia.
Le condizioni per entrare nei territori agricoli situati dall'altra parte del Muro sono diventate eccessivamente ardue, per non dire impossibili, per i contadini di Qalqilia. Infine, nessuna persona a Qalqilia trova più occupazione in Israele.
Dopo le elezioni legislative di gennaio 2006, l'Unione Europea ha bloccato il suo finanziamento all'Autorità Nazionale Palestinese. Numerosi funzionari non sono più pagati da allora.



================================================
SHOW MOSTRA
================================================

Youssef I
Youssef I

YOUSSEF

Young Palestinian from Qalqilia, he has so many mental problems, every month he must visit the unique hospital -for metal problems- in Bethlehem. But sometimes he can't arrive because of the check-points
Un giovane Palestinese da Qalqilia, lui ha molti problemi mentali e deve andare 1 volta al mese all'unico ospedale di malattie mentali a Betlemme. Ma qualche volta non arriva per cause dei check-point.








================================================
Ibin Khali
Ibin Khali
Ibin Khali

A kid from Qalqilia, brother of tow prisoners related to Hamas, on Mars 2007, the Israeli solders have arrested his mother, he remained in house with two sisters and the old father.
Un bambino da Qalqilia, fratello di due prigionieri di Hamas, nel mese di Marzo 2007, i soldati israeliani hanno arrestato la sua mamma, è rimasto a casa con due sorelle ed il papà anziano.









===============================================
+Wall -Future
+Wall -Future
+Wall -Future I

A father of three kids, work at "postal service of Qalqilia", when I toke this photo he wasn't at work because the workers are in strike. The pubblic employees didn't and still don't get the salary.
Un padre di 3 figli, lavora alle poste della città, ma oggi non lavora, perché le posta palestinese sono in sciopero.
I dipendesti statali non ricevano gli stipendi da vari mesi, dopo che Hamas ha vinto gli elezioni del 2006.





================================================
Jawafa III
Jawafa III
Jawafa III

The borders of a field of Guaiave, a very famous fruit in Qalqilia.
The city of Qalqilia is 12 km far from the Mediterranean, but the Palestinian sees only the humid of the sea.
I confini di un campo di Guaiave, un frutto molto famoso in Qalqilia. La città di Qalqilia dista 12 km. dal mediterraneo, ma i palestinese vedano solo l'umidità del mare.



================================================
I'uomo del pane
I'uomo del pane
The man of the bread

After one long night of work, he goes to sleep over the flour bags.
Dopo una lunga notte di lavoro, fa un pisolino sopra i sacchi di farina.













================================================
The wall
The wall
+Wall -Future III

A orange field that does not exist anymore.
Un ex campo di arancio che non c'è più.









================================================
Scarpe
Scarpe
Shoes

A store of shoes to Qalqilia.
Un negozio di scarpe a Qalqilia. Ovviamente non paga l'affitto !









================================================
+Wall -Future III
+Wall -Future III
+Wall -Future III

A small house of an agriculturist, before the construction of the wall, they were resting inside it when it made very hot.
Una casetta di un agricoltore, prima della costruzione del muro, si riposavano dentro quando faceva molto caldo.








================================================
Al Murabiteen school
Al Murabiteen school
Al Murabiteen school

Designs of the children of the elementary school of Qalqilia. Murabiteen has been the first school in the province. Now there are about 8 schools.
Disegni dei bambini della scuola elementare a Qalqilia. Murabiteen è stata la prima scuola nella provincia. Adesso ci sono 8 scuole.









================================================
Communication
Communication
Communication

People live of bread, oil and Aljazeera news channel!
La gente vive di pane, olio ed Aljazeera!









================================================
INFORMATION INFORMAZIONI
================================================
Qalqilia on Wikipedia
en.wikipedia.org/wiki/Qalqilyah

Qalqilia Municipality
www.qalqilia.org.ps/?lg=en

9 Comments / add your comment?

Roberto Ballerini - travelingpro says:
Great reportage, my friend

--
Seen in a user home page (?)
Posted 2 years ago. ( permalink / translate )
ِِِ replies:
Grazie, it's rally the first time I do something like this, I have all of these photos, and so many people does not know whats going on really in Palestine.

so i decided to make this little reportage
thanks for the visit
Posted 2 years ago. ( permalink )
Paolo Sammichelipro says:
Bellissimo lavoro Moty, complimenti. Lo segnalo in giro :D
Posted 2 years ago. ( permalink / translate )
ِِِ replies:
grazie
Posted 2 years ago. ( permalink )
Pippina says:
Bravo, lavoro bellissimo, parole semplici e vere.
Posted 2 years ago. ( permalink / translate )
Pippina edited this comment 2 years ago.
ِِِ replies:
grazie pippina
Posted 2 years ago. ( permalink / translate )
Annjin says:
I feel strongly about what is going on in Palestine, and your photo reportage has a very honest and human perspective. Thank you for posting this.
Posted 2 years ago. ( permalink )
ِِِ replies:
thanks for the visit
Posted 2 years ago. ( permalink )
ِِِ says:
thank you all for visiting this little reportage.

I wanted to show the situation in Palestine without showing killed people or people in hospitals or bombs or or... etc. And it wasn't so hard to find 10 shots between 30 (which I toke).

and I hope that I will do the second reportage at the end of this year, when i will go again to Palestine

Have a nice time for all
Posted 2 years ago. ( permalink )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...