Mona Lisa Published on September 6, 2008
by Mona Lisa

Mona Lisa's blog

Browse posts
20. Glücksmomente
Posted on October 30, 2008
3 comments (latest 13 months ago)
19. Überraschende Nachrichten
Posted on October 22, 2008
9 comments (latest 13 months ago)
18. Schlüpfer und Parmesan
Posted on October 17, 2008
18 comments (latest 13 months ago)
17. Ab in den Süden!
Posted on September 8, 2008
15 comments (latest 13 months ago)
16. Wandle immerdar auf Rosen
21 comments (latest 14 months ago)
15. Gläserne Tränen
Posted on September 3rd, 2008
25 comments (latest 13 months ago)
14. Kühler Wind und heiße Hoffnungen
Posted on September 2nd, 2008
31 comments (latest 15 months ago)
13. Neue Sünden und alte Wunden
Posted on August 26, 2008
12 comments (latest 15 months ago)
Der Mantel der Madonna … Zusammenfassung der bisherigen Ereignisse
Posted on August 25, 2008
36 comments (latest 13 months ago)

Keyword tags

105
Der Mantel der Madonna
Padre Camillo
478

More information

This post is public
All rights reserved
  1. Read 484 times

16. Wandle immerdar auf Rosen

Saturday September 6, 2008 at 02:24PM

HERRliche Latschen

Während sich Monsignore Confetti noch in Taggia aufhielt, machte sich in Bordighera Padre Camillo auf den Weg zu seinem täglichen Kontrollgang über die Uferstraße des um diese Jahreszeit noch erstaunlich gut besuchten Mittelmeerörtchens. Am Vormittag hatte der Pater bereits die Beichte abgenommen, war zur Mittagszeit zu einem bescheidenen Imbiss in eines der kleinen Lokale an der Hauptverkehrsstraße eingekehrt und schließlich bei Dottore Priatoni gewesen, der ihm eine brennende Tinktur auf seine aufgeriebenen Zehen geträufelt hatte.

Seit er aus dem beschaulichen Bergdorf wieder an den Küstenort versetzt worden war, hatte Padre Camillo mehr Gänge getan, als er es von den langen Jahren der Strafversetzung her gewohnt war. Seine Füße nahmen ihm dies übel, und er fühlte sich mehr und mehr versucht, dies auch seinem Herrn zu verübeln, mit dem er stets im Gespräch war, was ihn leicht schrullig, aber doch liebenswert erscheinen ließ.

Im Grunde wäre Padre Camillo lieber in den Bergen geblieben, obwohl er dereinst zutiefst empört darüber gewesen war, dass sein größter Widersacher, der damalige Bürgermeister des Ortes, es hatte bewirken können, dass der Pater seine geliebte Kirche San Ampelio am Strand von Bordighera hatte verlassen müssen. Der Streit um den drohenden Sittenverfall am örtlichen Strand, hervorgerufen durch die sich ständig vergrößernden Ströme von Touristinnen, die in ihren leichten Bikinis den braven Männern des Ortes die Augen verdrehten, war zu einer Art Krieg zwischen den so ungleichen Freunden aus Kindertagen geworden, in dem die weltliche Mafia gegenüber den himmlischen Heeren die Oberhand behielt. Aber die 60er Jahre waren längst vorbei, und selbst der so auf Wahrung der Sitten bedachte Pater hatte im Laufe der Zeit eingesehen, dass leicht bekleidete Damen am Strand nicht gleich den Untergang des Abendlandes bedeuteten. Hätte er damals noch am liebsten gleich den gesamten Badebetrieb einstellen lassen, so sah er heute doch die Chancen, die der Tourismus der Gegend bot, und war zu Zugeständnissen bereit, sofern sie nicht über gebührliche Grenzen hinausschossen.

Der eigentliche Grund für seine Rückbeorderung aus dem Exil war jedoch nicht seine späte Läuterung, sondern der klösterliche Wettbewerb mit Wahl der „Nonne des Jahres“. Sein ehemaliger Vorgesetzter und jetzige Geistliche Rat hatte den Pater eigens nach Rom beordert und ihm in einem vertraulichen Gespräch ans Herz gelegt, mit Güte, aber notfalls auch mit der notwendigen Strenge über dieses Projekt zu wachen, das der dem fortschrittlichen Zweig der Kirche zuzurechnende Padre Antonio Rungi aus Neapel ins Leben gerufen hatte. In Zeiten der Krise schien es den kirchlichen Würdenträgern nicht ratsam, dergleichen Anlehnungen ans Weltliche sogleich zu verteufeln, doch wachte man mit Argusaugen über eventuelle Auswüchse und sandte überall vertrauenswürdige, aber doch unauffällige Beobachter an die Brennpunkte des Geschehens.

So war Padre Camillo wieder in seinen Geburtsort zurückgekehrt, nahm in vollen Zügen die Seeluft in sich auf und bereitete sich ungeachtet seiner schmerzenden Füße auf die Dinge vor, die unaufhörlich näher rollten.

Fortsetzung: 17. Ab in den Süden!

Beginn der Geschichte: 1. Der Mantel der Madonna

Kurze Zusammenfassung der bisherigen Ereignisse (Folge 1 - 12): siehe hier

translate into English

21 Comments / add your comment?

Mona Lisa says:
in Beantwortung von Fabios neuester Eingebung! :-))

Zitat:
" don camillo sucht seinen alten saufbruder, den ex-pci-bürgermeister peppone. don camillo wollte den sündigen strand schon einmal schliessen lassen (damals, in den frühen 60igern, als die unzucht unerträgliche ausmasse anzunehmen begonnen hatte!)... aber da haben die lokalen democristiani-mafiosi schnell seine strafversetzung in ein entlegenes bergdorf bewirkt... jetzt kommt er zurück, in den orden der jesuaten eingetreten und nocheinmal ins exil geschickt. don camillo verehrt allerdings fetischistisch die mona lisa: er sucht an frauen nur dieses unbestimmte, melancholisch-verträumte wissende lächeln..."
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Fabio Keiner says:
wer weiss, welche stellen und gliedmassen dieser priapische dottore priatoni noch am pater camillo zu behandeln hat? angeblich hat der vatikan auch anteil am viagra-boom, hab ich unlängst gelesen.
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Pandarinepro says:
Kein Wunder, dass der arme Pater Schrunden hat! ;-)))
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Mona Lisa replies:
jo, da sind sie wieder die schrunden. diesmal nicht seelich, sondern füßlich. :-))
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Pandarinepro replies:
;-D
Posted 14 months ago. ( permalink )
Fabio Keiner says:
schrunden? dieser pater leidet an syphilis im endstadium... bald wird sich - wie seinerzeit beim armen nietzsche (der mit seinem 'gott ist tot!') zunehmende vertierung einstellen
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Pandarinepro replies:
Hast du eigentlich auch andere Sprueche drauf, oder muss ich jetzt mit sowas leben, wenn ich hier mal was zur Entspannung lesen will?
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Tante Käthepro replies:
Wir sollten vielleicht eher froh sein, dass uns die passenden Bilder zu den gesammelten österreichischen Kolportagen erspart bleiben?
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Inkenpro replies:
Das sollten wir!
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Pandarinepro replies:
Der Spuk scheint vorbei zu sein ... jetzt geistert nur noch Pope Giudo hier in Iper 'rum. Aber zum Glueck nicht HIER! ;-)
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Tante Käthepro replies:
Es ist ihm -scheint's- langweilig geworden....
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Pandarinepro replies:
MIR auch - tagelang die selben Sprueche ...
;-/
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Mona Lisa replies:
nein, da bist du einem irrtum aufgesessen. du musst auch nicht immer alles glauben, was die leute erzählen. wenn man solche gerüchte auch noch verbreitet, wird man ganz schnell wegen übler nachrede angezeigt. :-)
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Inkenpro says:
Mona: Wie immer eine wunderschöne Sprache... ich harre gespannt der Fortsetzung!
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Fabio Keiner says:
pandarine, die welt wird vom satan regiert, das wusste schon der heilige paulus! entspannung gibt's erst im fegefeuer.
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Mona Lisa replies:
der satan kann mich mal. ich entspanne, wo ich will ... und da kann mich auch keiner von abhalten ... auch keiner nicht. :-))
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Fabio Keiner says:
du würdest sogar in der hölle entspannen! und da soll der arme pater keine zuständ kriegen!?
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Mona Lisa replies:
hm, ich überleg grad ... nein, eher nicht. wenn es zu heiß ist, dann find ich das auch wieder unbehaglich. :-))
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Fabio Keiner says:
wo bleiben denn eigentlich die berühmten 'gefallenen mädchen', die der andre pater in sein kloster verschleppen und zu nonnen des jahres wählen lassen will? immer sieht man hier nur priester, mönche und betschwestern, aber keine gefallenen mädchen!!
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Mona Lisa replies:
das liegt daran, dass ich fotos von nonnen und pastören klasse finde, sich am boden räkelnde dirnen aber eher langweilig. für dergleichen gibt es nachts im fernsehen in den werbeblöcken das:

Ruf mich an!!!

Ruf mich an!!!

:-))
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
Fabio Keiner says:
diesen dienst gibt's in portugal alledings schon seit jahren vom kirchen-radio! :))
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...