Mi almetis ĉi tiun komento sub artikolo de Probal Dasgupta ĉe http://www.liberafolio.org

Vidu ĉi tie la plenan artikolon: http://www.liberafolio.org/2008/proballingvotago#1225148800

"Lau mi, por trovi por Esperanto vivipovan nichon en Barato, ni bezonas eble ghuste ghian artefaritecon reliefigi. Ni eble diru al la baratanoj, ke jen lingvo duonvoja inter la homaj etnajhoj kaj la mashinaj programajhoj, kaj ke lernante Esperanton oni pretigas la menson por pli bona interkomprenigho kun la hodiaua, komputila mondo - jen ekzemplo de la retoriko, kiun ni povus adopti. Mi ne volas diri, ke ghi estas la sola vojo sekvinda." - Probal Dasgupta

Mi dankas al Probal Dasgupta pro ĉi tiuj komentoj. Mi aprezos kiel li substrekas la bezonon de adapti la mesaĝon de la Esperanto-movado en ĉiu nova kultura konteksto. Eksemple, en Usono, generale la malmultaj esperantistoj parolas pri Esperanto kiel "pont-lingvo" kaj "internacia komunikilo" - do, ili parolas laŭ la ĝenerala eŭrop-bazata propagando pri Esperanto. Sed, franke, la eŭropa propagando ne alparolis la vivon usonan. "Esperanto kiel pont-lingvo" estas respondo al demando, kiun ni usonanoj ne havas! En la nord-amerika konteksto, eble estas aliaj fokusoj, kiujn ni devos substreki, kiel la ebleco de internacia vojaĝo kaj amikeco, la kultur-bazo de Esperanto, i.a. Certe estas aliaj kialoj pro lerni Esperanton, kaj ni devas cerbumi pri kiel alparoli la verajn problemojn de nia propra kulturo, ne supozante ke ĉiuj homoj havas samajn bezonojn.

Amike el Usono,

Majka Bejls