| March 2009 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat | ||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | ||
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | ||
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | ||
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | ||
| 29 | 30 | 31 | ||||||
Estas printempo, penu esti gaja
| March 2009 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat | ||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | ||
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | ||
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | ||
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | ||
| 29 | 30 | 31 | ||||||
Mi ne bezonas scipovi la hispanan lingvon por kompreni la signifon de ĉi tiu bela kanto. Mi sentas ĝian signifon.
Mi fariĝos pluvo, pluvos gut-al-gute, por kombadi vian hararon
Mi fariĝos la nordvento, ventos al via lando, por kisadi vian kapon kaj vizaĝon
...
نوروز فرا رسید. به تمام دوستان عزیزم این جشن و مراسم باستانی و عزیز را تبریک عرض میکنم. به امید شادمانی و پیروزیهای فراوان در سال جدید
Noruzo (Nova tago) de 1388 alvenis. Mi gratulas al ĉiuj miaj karaj amikoj ĉi tiun antikvan karan festoceremonion. Kun espero de Feliĉo kaj sukceso.
Noruzo ترانه جاودانه نوروز اثر آشورپور
Onklo Noruzo عمو نوروز
Haĝi Firuz حاجی فیروز
Apero de Printempo جلوه بهار
Aj Botte Botte آی بته بته
La gratulo de Noruzo تبریک نوروزی
Zefiro de Farvardin نسیم فروردین