| May 2012 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat | ||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | ||
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | ||
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | ||
| 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ||||
|
| Keyhan Sayadpour |
Aŭd-elŝuteblas ankaŭ ĉi tie :::::::::::::::::::::::::
| May 2012 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat | ||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | ||
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | ||
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | ||
| 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ||||
|
| Keyhan Sayadpour |
|
| Omid Rohanian |
|
| ant2 |
|
| ant1 |
|
| ant |
|
| sudometro |
Disĉiplo petas el sia majstro ke, “Kara majstro, bonvolu paroli pri la vero!”
La majstro respondas: “Ne, mi ne parolos. Ĉar, ju pli oni parolas pri la vero, des pli ĝi vualiĝas. Paradokso, ĉu ne? Krom tio, tiam, kiam mi estas paolanta, vi aŭskultante, manĝas ĉiujn manĝaĵojn.”
شاگرد از استادش میخواهد که: "استاد عزیز، لطفاً از حقیقت بگویید!"
استاد پاسخ میدهد: "نه، سخن نخواهم گفت. زیرا هر قدر از حقیقت سخن بگویی، پیچیده و غامضتر میشود. عجب پارادوکسی است، مگر نه؟
دیگر اینکه، هنگامی که من سخن میگویم، تو در حال گوش کردن، همه غذاهارو میخوری و واسه ما هیچی نمیذاری."
Du frenezuloj interparolas. La unua demandas: "Kio estas la diferenco de la korvo?"
دیوونه اولی از دیوونه دومی میپرسه: فرق کلاغ چیه؟
دومی: هان؟
اولی: فرق کلاغ؟
آهان، خوب، یکی از بالهاش از اونیکی مساویتره.
|
| bebo |
Post minutoj: "Kiu estas?" aŭdiĝis de malantaŭ la pordo.
La pordo malfermiĝis.
"Ĉu ĝi estas via filino?" la onklo riproĉe demandis.
"Kion!!?? ... Minuton bonvolu. Ho, virino, vekiĝu!" Farzali vokis sian edzinon dume enirinte. Audigxis ankoraŭ lia voĉo: " Ĉu mankas unu el la infanoj?"
"Mi ne scias." ŝi respondis.
"Iru kalkuli ilin. Iru! Farzali kriis al la edzino.
Post iom da silento, "Jes, Sorajja ne estas ĉi ite."
P.S. Ĝi estas vera rakonto. Ĝin rakontis mia amiko, kiam mi rememorinte la pasintecon, plendis pro mia destino.
Al cxiuj brazilaj samideanoj!
Mi esprimas miajn kodolencojn kaj varmajn simpatiojn pro la morto de multajn brazilanoj dum la okazinta torento.
Mamud Mirbozorgi
|
| drogo |
Mil ... Mil fojojn mi decidis eliĝi el mia lito, iri eksteren kaj vidi la lumon de l' suno, senti la zefiron de la printempo, aŭdi la kanton de la birdoj. Sed mi refoje malvigliĝis. Eĉ turniĝi aliflanken mi ne emas.
Mi aŭdas la interkantojn de la paseroj...
Mil fojojn mi decidis vekiĝi, sed per kiuj muskoloj? Aĥ doloras mia fronto, kaj mentono ankaŭ.
Mi rememoras: Mallumo, insultoj, batoj, insultoj, doloroj, vipoj, pugnobatoj, piedbatoj, bastonoj, ripozetoj..., denovaj insultoj, batoj, pugne, piede, vipoj, la doloroj de la manoj, de la piedoj, de la rompitaj fingroj.
Mi ŝatas vidi mian vizaĝon, sed mankas al mi spegulo kaj ankaŭ lumo ne estas ĉi tie. Mi ŝatas vidi mian vizaĝon post kiam la musoj manĝis la okulojn. Kaj serpento suĉis la cerbon mian.
Mil fojojn mi decidis stariĝi kaj iri eksteren kaj vivi.
Eĉ se mi havus okulojn kaj orelojn, piedojn kaj manojn, kion pri ĉi tiu firma tomboŝtono, kiu fariĝis mia firmamento?
Sentiĝas ĉiam ia angoro, kiam la nokto proksimiĝas kaj la krepusko disvastigas sin. La diabloj eliras el siaj kaŝejoj kaj komencas siajn malicojn.
Dumtage, ankaŭ tiu angoro akompanas. Kie oni forkuru por liberigi sin el tiu angoro. Ĉu el la nokto al la tago? El la tago al la nokto? El angoro al angoro. Prefere sin ĵeti en la sinon de la dormo.
Sed, kion pri la koŝmaroj?
Nur rigardon ĵetu ĉiflanke, al ĉi tiu mizerulo! Via rigardo donos la tutan universon al mi. Ĝi donacos ĉiujn ridojn de la anĝeloj al mia koro. Ĝi verŝos en mian baskon, ĉiujn kantojn de l' kanarioj.
|
| Tirano1/Torture1 |
Mi gajnis novstilan rekordon en mia cxefpagxo de Ipernity.
Jen gxia foto:
|
| novstila |
1000 vizitintoj el la artikolo de Noruzo, sen ecx 1 komento. Mi dankas al vi pro via silento.
نوروز فرا رسید. به تمام دوستان عزیزم این جشن و مراسم باستانی و عزیز را تبریک عرض میکنم. به امید شادمانی و پیروزیهای فراوان در سال جدید
Noruzo (Nova tago) de 1388 alvenis. Mi gratulas al ĉiuj miaj karaj amikoj ĉi tiun antikvan karan festoceremonion. Kun espero de Feliĉo kaj sukceso.
Noruzo ترانه جاودانه نوروز اثر آشورپور
Onklo Noruzo عمو نوروز
Haĝi Firuz حاجی فیروز
Apero de Printempo جلوه بهار
Aj Botte Botte آی بته بته
La gratulo de Noruzo تبریک نوروزی
Zefiro de Farvardin نسیم فروردین
Mi fariĝos pluvo, pluvos gut-al-gute, por kombadi vian hararon
Mi fariĝos la nordvento, ventos al via lando, por kisadi vian kapon kaj vizaĝon
...
Mi ne bezonas scipovi la hispanan lingvon por kompreni la signifon de ĉi tiu bela kanto. Mi sentas ĝian signifon.
Latest posts
-
Subscribe to the latest posts of Mahmud