Sehr müde, aber glücklich - Bien fatiguée, mais contente - nach 14 Tagen Renovierung -  après 15 jours de rénovation!!

Gestern ging es in den Endspurt - eine Woche lang war der ganze Wohn- und Eingangsbereich ausgeräumt, ich bewege mich inzwischen nur noch im Storchenschritt, die Gewohnheit schleicht sich doch ein, wenn man so lange über Sachen steigen (oder aber fallen) muss...

Hier le sprint final...pendant une semaine, toute la salle de séjour et s. à manger étaient vidé des meubles ce qui éxigeait une sorte d'avancer comme un cigogne dans le reste du logement ... entretemps, j'ai l'habitude et je me demande, si cela me restera ;-)??

Ich war, bis auf das Deckenstreichen, allein bei all der Arbeit: eine Wand wurde geändert, also mussten Fliesen ergänzt und Steine eingesetzt werden; das war für mich das schlimmste, hab ich aber ordentlich hinbekommen, das Streichen der Wände auch... Beim Möbelaufbau hat mir mein Mann geholfen (oder umgekehrt? ;-) )... Putzen, Kochen (immerhin!), Einräumen... Das Schönste, das Dekorieren, das kommt noch - und das "sich wieder wohl fühlen"!!

A l'exception des travaux sur les plafonds, j'étais seule au travail: un mur a été changé, donc besoin de complétér le carrelage, et il y avait même des pierre que j'ai cimentées...ce qui était le pire pourmoi, mais à la fin, j'y ai réussi, ainsi que la peinture. Au montage des meubles, j'avais l'aide de mon mari - pardon, j'étais l'aide de mon mari! ;-) - Nettoyer, préparer des repas, quand-même!, ranger... Le plus agréable, la décoration, sera pour la semaine prochaine - et le "d'être bien chez soi" aussi!!!

Und: ich bin wieder da, noch mit etwas eingeschränkter Zeit , aber ich freu mich darauf! Es hat mir schon gefehlt, der Kontakt mit euch!! Danke, dass ihr mich so etwas "über Wasser" gehalten habt in dieser schwierigen Zeit"!

Et, je suis de retour, un peu "réduite" en temps - mais j'en suis très contente! Ils m'ont manqué, les contactes avec vous! Merci que vous m'avez bien rétabli le morale dans cette période difficile! (en allemand, on applique une comparaison dans ce cas: vous m'avez tenue au-dessus de l'eau pourque je ne m'ennoye pas!!)