About this blog

Vidu ankaŭ miajn fotojn ĉe: lejla1.mlap.hu
aŭ ĉe: eszperanto.mlap.hu

  • 31 posts
  • 14 982 visits
October 2009
  Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat  
          1 2 3  
  4 5 6 7 8 9 10  
  11 12 13 14 15 16 17  
  18 19 20 21 22 23 24  
  25 26 27 28 29 30 31  

Archives

Published at 20:33 ( 1 comment / 163 visits )
This post is public

February 7, 2009

Kiel traduku?..."Mail Art Across the World"...

Mi volas partopreni en la bonega projekto "Mail Art".
Bv. klaku al la ligilon: maaw.atelier-calligraphie.com/uk/index.php?album=MAAW2009
kaj helpu al mi traduki la frazon "Mail Art Across the World", cxar mi pensas ke la frazon oni povas traduki diversmaniere:
"Leter-arto tra la mondo" - aux cxirkaux la mondo, kaj
"Koverto-arto cxirkaux / tra la mondo" - cxar temas pri ne la letero en la koverto sed la kaligrafajxo sur la koverto... pro tio mi ne povas decidi, kiel mi traduku la frazon.

Kompreneble mi volas skribi sur la koverton esperante, cxar pro tio mi cerbumas pri la frazo... :-)

(se iu volas partopreni en la cxijara projekto, ne hezitu: gxis la 1-a de marto sendu la leteron/koverton al la adreso de la projekto. Gxi havas kvar adresojn! Klaku al la ligilon kaj vidu:
maaw.atelier-calligraphie.com/uk/participer.php )

Bonvolu helpi...!

Published at 17:48 ( 4 comments / 838 visits )
This post is public

December 12, 2008

KAEST 2008.

Mi partoprenis en la ĉijara KAEST en la urbo Dobřichovice, kaj fotis iomete :-)
Inter miaj albumoj estas videbla la albumo kun la sama nomo, kaj mi petas helpon pri ĝi:

Mi ne bone memoras al la nomoj de prelegantoj, do ĉiuj kiuj povas helpi al mi, bonvolu aldoni komenton, pri la nomo de la preleganto!

Mi kore dankas al ĉiuj kiuj povas helpi al mi, kaj kompreneble al ĉiuj kiuj vizitas miajn albumojn :-)

Rilataj ligiloj:
http://www.kava-pech.cz/trip-kaest2008e-esperanto.html
http://blogo.ikso.net/tag/kaest/
http://www.ipernity.com/doc/22481/album/95297

Published at 13:51 ( 0 comments / 502 visits )
This post is public

September 5, 2008

Photobucket! :-)

Photobucket Slideshow

My Photobucket Slideshow
Mi trovis interesajn aplikaĵojn en photobucket.com:


Published at 03:33 ( 0 comments / 632 visits )
This post is public

August 18, 2008

Kopio de la teksto pri IJK, el "ret-info"

Denove bonetosa kaj sukcesa IJK en Hungario!

read more
Published at 21:47 ( 0 comments / 381 visits )
This post is public

August 12, 2008

Ligiloj de la fotaro de aliaj IJK-partoprenantoj

En tiun ĉi artikolon mi volas kolekti la ligilojn de la fotaro de aliaj IJK-partoprenantoj, kaj la ligilojn de artikolojn pri IJK.

Se iu konas artikolon aŭ fotaron, kiun mi ankoraŭ ne publikigis tie ĉi, bv. skribi al mi komenton (aŭ se vi ne estas ipernity-ano, skribu mesaĝon al mia retpoŝtadreso: kollarlejla (ĉe) yahoo.com)!

Nun mi jam povas publikigi kelkajn fotarojn:

"Saluton!
Se vi ne partoprenis en IJK, vi povas vidi ĉirkaŭ 500 bildojn farita de mi.
Klaku al la ligilo: picasaweb.google.com/petrobol/IJK2008
Petro Bolla"

"Karaj!
Do, finfine, miaj fotoj estas rigardeblaj ĉi tie: jucimam.multiply.com/photos/album/9/IJK_Szombathely_2008
Ili estas iomete kaosaj, mi devus ordigi ilin, sed mi ne havas forton kaj kapablon :(
Mia komputilo estas tre maldiligenta... Do, rigardu ilin, se vi volas!
Juci (el Vidor-Diós familio)"

Fotoj de Imre Kemenyfi estas videblaj ĉe:
picasaweb.google.com/imee01/IJK2008Szombathely

Fotoj de Vlasta:
dyktatorka.rajce.idnes.cz

Fotoj de Ivo Miesen:
fotoalbum.dds.nl/ivo_m/ijk2008

Fotoj de Pajo:
www.ipernity.com/doc/32858/album/77700

Fotoj de Viric:
www.ipernity.com/doc/viric/album/78408

Fotoj de Felix Zesch:
picasaweb.google.de/felix.zesch/IJK2008

Fotoj de "bady3005":
www.flickr.com/photos/29337087@N02/sets/72157606592352183

Fotoj de Muriel Petit:
picasaweb.google.be/muriel.de.liege/IJK2008EnSombathely?authkey=S_p8kD5NlNg

Fotoj de Printempo:
www.ipernity.com/doc/printempo/album/83356

Kaj mia albumo estas ĉi tie sur ipernity:
http://www.ipernity.com/doc/kollarlejla/album/76758


Rekta ligilo al la fotoj pri la Kultura kaj Lingva Festivalo (fotoj de la fotisto de la teatrejo):

Fotoj pri la Solena Malfermo kaj la Akvobatalo (fotoj de la regiona tagĵurnalo):

  • www.vasnepe.hu ⇒(iom pli malsupren sur la paĝo) ⇒KEPGALERIAK (sub la bildoj)⇒ TOVABBI GALERIAINK ⇒"Eszperanto Vilagtalalkozo" kaj "Levizeztek egymast"

Hungarlingvaj artikoloj pri la aranĝo / Magyar nyelvű cikkek a rendezvényről:

...Kaj ne forgesu skribi al mi se vi trovus pliajn fotarojn!!!

Published at 00:48 ( 15 comments / 1673 visits )
This post is public

August 1st, 2008

Ni venkis! :-)

Esperantistoj kontraŭ fajrobrigadistoj - tiu estis ege amuza ludo, kaj ni venkis! (Sur la bildo estas videbla Zamenhof , la venkinto! :-) )

Published at 16:37 ( 8 comments / 638 visits )
This post is public

July 27, 2008

IJK 2008

flagoj
flagoj
Gekaraj, komenciĝis la ĉijara IJK, venu kaj rigardu la fotojn pri la aranĝo, pri ĉiuj tagoj! :)

Published at 23:11 ( 0 comments / 398 visits )
This post is public

July 23, 2008

Ho, de kiam ni povas skribi ĉe ipernity literoj kun supersignoj? :-o

Gekaraj, mi nur nun rimarkis tion, ke kiam mi skribas komenton esperante, kaj mi uzas la "X-metodon" (anstataŭ skribi rekte per klavaro la literojn kiujn havas supersignon, mi povas skribi nur la literojn kaj poste unu "x" literon - tiu estas la "x-metodo" :-) ) tiam ipernity jam traduki la "literojn kun x" al la 'supersignigita' litero!!! Tio estas tre-ege bona novaĵo por mi, kaj mi ne memoras, de kiam estas tio! Kiu scias tion?? (Kaj, al kiu persono mi povas danki ĉe ipernity?... ) HU-RA, SUPERSIGNOJ ĈEESTAS!!! :-)
Published at 09:50 ( 12 comments / 719 visits )
This post is public

Published at 18:17 ( 2 comments / 443 visits )
This post is public

June 21, 2008

Karinthy Frigyes: Paradoxon az eszperantóról

Ezt nemrég az "esp-en-hung" eszperantó levelezőlistán adták közre, és mivel Karinthy a tőle szokásos humorral írt már az ő korában is furcsa mód jelen lévő problémáról, ezért nem tudtam megállni hogy itt meg ne jelenítsem.

"Samideano,
kedves barátom, ne vitatkozz velem és ne magyarázz, ne döngesd nyitott
kapuimat, ne akarj meggyõzni - merõben fölösleges. Én meg vagyok gyõzve
és - most megsúgom neked a nagy titkot - mindenki meg van gyõzve. Akkor
hát mégis, hogy lehet az, kérded naivul, hogy még mindig vannak, akik ...
Ne folytasd. Válaszom erre is ugyanaz. Éppen azért. Furcsa, mi? Pedig így
van.
Hogy az eszperantó jó dolog, helyes dolog, nagy dolog, a világ
Bábel-kérdését egyetlen és biztos módon megoldó egyetlen és biztos
lehetõség: nyilvánvaló, tökéletes, cáfolhatatlan igazság. És én azt
mondom neked, hogy ez a cáfolhatatlanság és tökéletesség volt eddig az
egyetlen akadály, amin múlott, hogy feltalálásának negyvenedik
évfordulóján nem tartunk még ott, ahol tartanunk kellene, hogy a világ
minden iskolájában tanítsák, hogy minden írni-olvasni tudó ember tudjon
eszperantóul is, hogy olyan természetes eszköze legyen a nemzetközi
érintkezésnek, mint a vasút, vagy a távíró, vagy a posta.
Azt hiszed most, erõltetem a paradoxont. Tévedsz. A világot, értsd meg
végre, nem megismerés és belátás, hanem képzelet és hiúság kormányozza.
Vedd észre végre, hogy az emberek nem szeretik a tökéletes és
cáfolhatatlan igazságokat. Az emberek szeretnek vitatkozni, ellenérvekkel
visszavágni, mert a hiúságnak és a képzeletnek harcra és gyõzelemre van
szüksége, mert - a hiúság és a képzelet a meggyõzetést legyõzetésnek
érzi, - a hiúságot bosszantja és ingerli és untatja a cáfolhatatlan
igazság, amire veszekedés és vita helyett kénytelen azt mondani: ez
bizony így van, nincs tovább.
Túlságosan nyilvánvaló és kézenfekvõ az eszperantó szükségessége - ez a
baj. Nem szabadna, hogy ilyen nyilvánvaló és kézenfekvõ legyen, ahhoz,
hogy valódi és megérdemelt sikerét megcsinálja. S aki, mint mi ketten,
lelke mélyébõl kívánja ezt a sikert, a meggyõzés és beláttatás eddigi
politikáját feladva, annak másikfajta politikának taktikájára kell
áttérnie, amit napjainkban az emberi lelket jobban ismerõ reklám- és
divatcsinálás kultusza képvisel: inkább elfelejtetni szükségességét, mint
hangsúlyozni. Nézd, mindjárt meg fogsz érteni. A nyakkendõ, ugye, nem
olyan szükséges és hasznos és nagy dolog, mint az eszperantó, - mégis,
legalább milliószor annyi ember hord nyakkendõt a világon, mint amennyi
eszperantóul beszél, pedig a helyes nyakkendõkötést megtanulni legalább
annyi ideig tart, mint eszperantóul megtanulni. Mert a nyakkendõ
divatbajött , - nem az értelmen és belátáson keresztül jött divatba,
hanem a hiúságon és képzeleten keresztül -, mert beláttatással és
felvilágosítással külön-külön mindenkit meggyõzhetsz -, de a tömeget
mindig a divat fogja irányítani.
Ne azt hirdesd, samideano, hogy az eszperantó jó dolog, - azt hirdesd,
hogy divatos dolog. Ne arról beszélj annak, akin keresztül terjeszteni
óhajtod, hogy õ legyen eszperantista, hanem arról, hogy a többiek már
azok. És ne azzal dicsekedj, hogy milyen okos emberek és nagy elmék és
komoly férfiak lettek hívei az eszperantónak, hanem azzal, hogy milyen
népszerű és híres emberek. Hogy Anatole France és Tolsztoj eszperantisták
voltak, hallgasd el, - hirdesd inkább, hogy Dempseytõl és Josephine
Bakertõl csak eszperantóul lehet autogrammot kérni - s fogadok veled,
hogy fél éven belül Dempsey és Josephine Baker kénytelen lesz megtanulni
eszperantóul azoktól, akik azért tanultak meg eszperantóul, mert azt
hitték, hogy õk tudnak s így nekik is tudniok kell. Így van ez, divattárs."

Published at 23:31 ( 5 comments / 517 visits )
This post is public

June 7, 2008

Mia favorata poemo, de Sándor Petőfi

Sándor PETŐFI
(1823-1849)

Fine de Septembro

Jen floras ankoraŭ la kampo de valo,
kaj verdas ankoraŭ la poplo ĉe font',
sed jam tie, vidu, sub vintra vualo,
sub neĝo kaŝiĝas la supro de mont'.
Jen, en mia koro sub flama radio
de l' suno paradas printempo de jun',
sed griza jam iĝis ĉe mia tempio
la nigra hararo: ĝin prujnis autun'.

jen floras...
jen floras...
La floro defalas, la viv' de ni kuras...
Ho, al mia sino, edzin', mia am'!
Ĉu eble vi, kiun nun bruste mi lulas,
vin morgaŭ ne ĵetos al tomb' mia jam'?
Ho diru, se morto min antaŭ vi prenos,
ĉu min do vi gardos en larma memor',
aŭ am' de junulo vin foje katenos,
ke ĵetu vi nomon mian de vi for?
flama radio
flama radio

Se l' vidvovualon de l' frunt' vi deŝiros,
pendigu ĝin al mi sur tomba kolon'
je flago tenebra. Mi por ĝi eliros
noktmeze, ĝin porti al mortregion',
por viŝ' de vizaĝo humida de ploro
pri via facile forgesa anim',
por vindo de vundo dolora de koro
eĉ tiam amanta, eĉ tie, sen lim'.

Tradukis Kálmán KALOCSAY

jen floras
jen floras

 

Published at 19:27 ( 5 comments / 540 visits )
This post is public

May 31, 2008

tago de infanoj

vestaĵo 'Yukata'
vestaĵo 'Yukata'

En la lasta dimanĉo de majo estas la "tago de infanoj", kaj tiam okazas festoj por infanoj.
En la granda parko de Budapeŝto estis aranĝo, dum kio infanoj povas koniĝi plurajn kulturajn valoraĵojn. Ankaŭ en hungario vivas japanaj homoj, do la organizantoj de la aranĝo invitis ekzemple la anoj de la kaligrafio-klubo, kaj ankaŭ povis fari origamion per la helpo de ili, eĉ kunportis tradiciajn japanajn lignajn ludilojn, kaj la 'Yukata'-oj... Mia koramiko praktikas japanan kaligrafion, kaj ni havas japanan amikon, kiu invitis nin al la aranĝo. Ni ege ĝuis la aranĝon! Japanaj homoj estas ege afablaj kaj helpemaj!

Published at 00:54 ( 6 comments / 583 visits )
This post is public

Published at 21:02 ( 4 comments / 511 visits )
This post is public

March 24, 2008

John Stevens, la kaligrafisto

En la reto mi nelonge trovis la hejmpaĝon de la granda kaligrafisto, John Stevens. Mi ege admiras lin kaj liajn verkojn. Sur la paĝo "Calligraphy Centre" mi trovis filmetojn pri John Stevens, kiam li skribas belegajn literojn unu post la alia... Ĉiuj kiuj ŝatas rigardi aŭ skribi belajn literojn, DEVAS vidi tiujn filmetojn!
(Bedaŭrinde mi ne povas enmeti tiujn videojn)

Al tiu ĉi bildo mi pruvis fari similajn verkojn. (Sube estas la verko de John Stevens. En mia albumo "Kaligrafio" estas la miaj...)

Published at 03:02 ( 4 comments / 537 visits )
This post is public

March 19, 2008

Junulara Esperanto Renkontigxo en la urbo Szombathely

Mi jam alŝutis miajn fotojn en mian albumon JER2008, sed tiuj, kiuj volus elŝuti kelkajn el la fotoj (aŭ la tutan), ne povas fari ĝin ĉi tie... Ipernity gardas niajn rajtojn, tial se iu volas elŝuti, faru ĝin: jer2008.mlap.hu
Published at 16:08 ( 0 comments / 256 visits )
This post is public

November 28, 2007

Plena kalendaro de Esperanto-aranĝoj

Por tiuj kiuj ne konas (kaj por tiuj kiuj jam konas ) mi volas aldoni la ligilon de la pagxo Eventoj, kie oni povas rigardi la internacian liston de esperantaj renkontigxoj:

www.eventoj.hu/kalendar.htm

Sube, maldekstre sur la pagxo oni povas vidi sur mondmapon tion, ke de kiuj landoj vizitis homoj la pagxon!

Tre placxas al mi!

Published at 15:44 ( 0 comments / 748 visits )
This post is public

November 13, 2007

IJK 2008 - ne nur por dekkelkjaruloj! :)

...Kiu pensas ke la Internacia Junulara Kongreso estos nur por la junularo?

Tiu eraras!

Ni veturos al diversaj kaj belegaj ekskursceloj, kaj bonegaj vinregionoj estas ĉirkaŭe!
Bonvolu rigardi la programon cxe: esperanto.net/ijk2008/programo.html

Ankaux mi partoprenas en la organizadon de la 2008-a IJK, kaj mi gxojas ke cxiu povus disvastigi la informon inter siaj amikoj, amikinoj, konatuloj, konatulinoj - sed nur al tiuj, kiuj havas akvopafilon!

Published at 00:01 ( 4 comments / 927 visits )
This post is public


← previous 1 2 next →

( 31 posts )

rss Latest posts - Subscribe to the latest posts of Lejla

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...