Eventuale mi iros por 2-3 tagoj en Finnlandon dum la proksimaj tagoj; mi pruntis de mia infano la belegan ideon pri universala vorto.

Kiam Maŝa ne scias iun vorton, ŝi diras ŝtuka ruse. Multaj lingvoj havas ian anstaŭigan vorton; ekzemple, en la oseta la vorto ed estas fakte pronomo, propran signifon ĝi ne havas tute, oni uzas ĝin ĉiam anstataŭ forgesita vorto: „mi edas pri edo ede, se transporti tion en Esperanton.

Do, la demando estas: kion oni uzas en la finna por tiu celo? Ĉu kapine taŭgas aŭ alia vorto estas pli uzata.