Haiku_Ted Published on June 16, 2008
by Haiku_Ted

Haiku_Ted's blog

Browse posts
[PL] płowieją trawy...
Posted on June 26, 2008
[PL] oj, pociemniało!
Posted on June 23, 2008
[PL] promyki słońca
Posted on June 19, 2008
2 comments (latest 17 months ago)
[***] [PL] Dzięki Bogu jest dobrze... | [EN] Thank God it's better...
Posted on June 16, 2008
2 comments (latest 17 months ago)
[PL] chmury o zmierzchu... | [EN] evening clouds...
[***][PL] Męczący tydzień - przepraszam... | [EN] Busy week - sorry...
Posted on June 2nd, 2008
1 comment (latest 17 months ago)
[***] [PL] Kilka dni opóźnienia z polskim słowniczkiem pojęć... | [EN] Glossary delayed for a few days...
Posted on May 21, 2008
[PL] przechodzÄ…c przez ulicÄ™ | [EN] Crossing a street
Posted on May 11, 2008
[PL] spłoszone
Posted on May 9, 2008

More information

This post is public
All rights reserved
  1. Read 142 times

[PL] chmury o zmierzchu... | [EN] evening clouds...

Monday June 16, 2008 at 12:39AM

chmury o zmierzchu...
kołujące jaskółki
mijają Księżyc
2008.06.06

***

Wracałem z lekcji japońskiego. Chociaż było już po 21-ej (czasu letniego) niebo nadal było jasne, a pośród wieczornych chmur świecił także chudziutki sierp Księżyca.
Niestrudzone jaskółki przemierzały niebo...

***

clouds of the evening...
swallows looping in circles
passing by the Moon

 

(just a quick translation - I can't offer anything better at the moment).

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...