Never has the Party lined up such a good crop of candidates for the Presidency. We all are proud of them. These months of pre-election have been full of controversy, debates and near battles, but still have shown the best efforts from our candidates to solve problems within and without in a truthful way. They believe in what they stand for and no matter which one we will choose, we will be sad to let go the others. We hope that they will continue to be of service to the country as each of them offers real hope, strength of character, endurance and efficiency to a diverse constituency.

Jamais encore le Parti a eu une telle liste de bons candidats à la Présidence. Nous sommes très fiers d'eux. Durant ces mois, les pré-élections ont été pleines de polémique, de débâts et presque de batailles. Mais elles ont montré de la part de nos candidats, les meilleurs efforts pour résoudre les problèmes à l'intérieur et à l'extérieur d'une manière véritable. Ils croient à ce qu'ils supportent et n'importe lequel ou laquelle nous choisirons, nous serons tristes de laisser tomber les autres. Nous espérons qu'ils continueront à servir le pays car chacun et chacune nous a offert un vrai espoir, de la fermeté, de l'endurance, de l'efficacité à nos désirs communs.

Traduction en espagnol et allemand, il faut attendre.