Unu, unu, uNUa...



NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU NU


La uNUa leciOno

(La unua leciono)

(La 1a leciono!)

((La 1-a leciono...))






U

NU

U

NU,,

UNU, UNU

...

u, nu, unu, UNU

u, nu, unu, UNU.

Unu, unu, uNUa,

leciOno... uNUa.



Post la nula leciono

sekvu nova leciono!

La unua leciono

estu vera leciono,,

estu bona leciono!.



-uton, -luton, hej, saLUton

Mi salutas vin! SaLUton!

Hej! SalUton! Hop! SaLUton!

-uton! -luton! Hej, SaLuton!

Ek!



Magyar nyelvű, szabad fogalmazású összefoglalás



Egy. Egy....Első.

Egy. Egy... Első:

Egy... az első.

Jöjjön az első.

A nulladik lecke után következzék az első lecke!

Az első lecke legyen igaz, lecke, legyen jó lecke!

Üdv! Szervusztok! Helló! Szia!.

Vágjunk bele!

-----------------------------

Betűk, fonémák, hangok

a - magyar á, ha hangsúlytalan, egész rövid

s - magyar sz

nula - ejtsd kb. núlá

unua - ejtsd kb. unÚa, a hangsúly a második u (Ú) hang szótagján van

leciono - leciOno (a hangsúly, mint mindig, az utolsó előtti szótagon van)

vera - ejtsd, kb. verá

bona - eldst kb. booná, boná (az o kicsit hosszabb, mint a magyar rövid o, de

a "hangszín" maradhat)

estu - ejtsd: esztu

estas - ejtsd, kb.: esztász

,



VORTOJ - SZAVAK



unu - egy

unu - 1 (mindkét u rövid)

unua - első

a - sokszor rövid á, hansúlyos szótagban félhosszú á ,

unua (uNÚa, a második szótag a hangsúlyos, erősebb, kicsit lehet hosszabb is) - első

la unua (la uNÚa) - az első

leciono (leciOno, leciÓno: az udolsó előtti szótag a hangsúlyos, ez itt történetesen o: erősebb, kicsit hosszabb is lehet, de nen olyan "zárt", mint a magyar hosszú ó. Inkább a rövid magyar o-ra hasonlít, mintha azt ejtenénk kicsit hosszabban). Vigyázat, a magyar hosszú. zárt ó-t esetleg még u-nak is hallhatják... A magyar a (ablak) viszont egész közel van, tulajdonképpen, az o hanghoz.)

la unua leciono (la uNÚa leciÓno) - az első lecke

la nula leciono - a nulladik lecke

post la nula leciono - a nulladik lecke után

post Januaro (ejtsd: poszt jánuÁro) - január után

post io (ejtsd: poszt ío) - valami után

post mi - énutánam

nova - új

vera - igazi

vera leciono, VEra leciOno - igazi lecke, valódi lecke

bona (bo:na) jó

bona leciono (BOna leciOno) - jó lecke

sekvu - következzék, következzen, "jöjjön"

saluton (saLUton); por hungaroj: száLÚton - üdv, szervusz, szervusztok, üdvözletem stb.

találkozás elején használt köszönési forma. Hsználható úton, útfélen: saluton!

Mi salutas vin (Mi salUtas vin) - Üdvözlet, üdvözöllek (benneteket), Üdvözlöm (önöket)

Ek! - Rajta! Kezdjük! Kezdheted! Na csináld! .... most!!!

iri - menni

ekiri - elundulni

nu - hát, no

Nu, ni vidos... - Hát, majd meglátjuk....

ni ekiru - induljunk el


Magyar tanulók oktatóinak figyelmébe:

A magyarból nem ismert betűértékek:

s - sz

a - á, illabiális a

A leckében tudtommal más "új betű" nem szerepel. Ezek a betűk előfordultak a nulladik leckében is.

Nincs a leckében olyan jelen idejű igét tartalmazó, kiejelentő mondat, amelynek a magyarban névszói állítmány felelne meg. (A férfi tanár. A gyermek tanuló, A vasaló tárgy).

Szerintem sok korábbi tanfolyamnak és magyar közönségnek szánt tananyagnak (nem jelentős, de szót érdemlő) hibája, hogy - tulajdonképpen "európai" minták alapján az első leckékben harmadik személyre vonatkozó azonosító mondatokat tesznek: ezek a magyar megfelelőktől szerkezetileg nagyon különböznek, nyelvtaniilag kevéssé tudatos tanulók esetén 1) felületes elsajátításhoz 2) félreértéshez vezethetnek.

Számomra emlékezetes, hogy gyerekek néha a korán bevetett kopula "állítmányjelölői" általánosításával ilyen mondatokat produkálnak: "Johano estas mangxas.".

A veszélyt én ekerültem azzal, hogy a kopulás mondatokban nem kiejelentő móddal éltem:

La unua leciono estu bona leciono.

(Ne: La unua leciono estas bona leciono).

Felszólító mondatban a magyarban is van kopula.

Az eszperantó kopulás mondatokat 1) első, második személlyel 2) múlt idővel 3) nem kijelentő móddal kellene kezdeni, s ezekből átlépni az egyes szám harmadik személyre vonatkozó kijelentő mondatokra.

Mi estas gaja - vidám vagyok. (Ez könnyű!)

Estu gaja! - Légy vidám! - (Ez könnyű!).

Johamo estis gaja - János vidám volt: (EZ könyű)..

Johano estas gaja.- János vidám. (Ez nehéz, de van. szegény magyaroknak meg kell tanulniuk!)


Házi feladat:



Másold le, majd olvasd föl:

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

LA UNUA LECIONO



Post la nula leciono

sekvu nova leciono!

La unua leciono

estu vera leciono,,,

estu bona leciono!.


Poemeto lernenda parkere

(Kívülről megtanulandó vers:)



-on

-ton

-luton!

sa-

sa-

sa-

sa-

luton!

-lu-

-lu-

-lutton!

Sa-

sa-

sa-

sa-

luton!



Nehéz feladat:



Köszönj a szomszédodnak (elsőként)!