Kiam imjos vi, amiko,

Kiam vi pjos jam amiko,

Kia ecos vi, amiko?

Kie dondas vi senvene?

Kiam cajtos via veno?

Mi admonos vin severe.


Kiam estos vi, amiko?

Kiam estos vi amiko?

Kia estos vi, amiko?

Kie estas vi, senvene?

Mi admonos vin severe.



Glosoj:

imji - esti, ekzisti

pji - esti (kopulo)

eci - esti (io, ia)

dondi - (esti ie)

cajti - esti, okazi (iam)

esti - esti (pji), ekzisti, dondi (situi, troviĝi, atri, pendi, kuŝi, esti lokita, kaŝiĝi) , cajti,

okazi


Pjaspo estas lingvoprojekto, konservanta ĉiun elementon kaj strukturon de Fundamento de
Esperanto, sed havanta ankaŭ novajn, fakultativajn, elemento-tipojn, struktur-tipojn,
elementojn kaj strukturojn.

Pjaspon devas lerni neniun. Lernado de Pjaspo principe povus roli lernohelpe (propedeŭtike)
lernontojn de Esperanto kaj aliaj lingvoj. Tamen por lerni certan lingvon plej bone estas lerni tiun lingvon, kiun oni volas lerni (laŭ mia supozo).

Dankon al Jozefo HORVATH pro liaj buŝaj komentoj pri la rilato de la publiko al Pjaspo.

Unua skizo de Pjaspo aperis en la Hungara lingvo en
la jaro 2006, en volumo eldonita de la eldonejo TintaKönyvkiadó:

www.tintakiado.hu/book_view.php?id=12&content=contenttable

Unua skizo de Pjaspo aperis esperantlingve (inter aliaj skizoj de vertospecaro en diversaj lingvoprojektoj) en Abunda Fonto.

http://katalogo.uea.org/?inf=8236


Unua recenzo, kiu tuŝas ankaŭ tiun prezenton de Pjaspo estas recenzo de Carlo MINNAJA en
Literatura Foiro.