Pagano (Era): kultura maratono de italaj lernejoj de 24 horojn en la nomo de amo por kulturo

Hodiaŭ en Barcelono, la ĉefurbo de Katalunio, la "Festo de la libro kaj de la rozoj" estas ankaŭ la Esperanto Radikala Asocio, forlasis Romon sur ŝipo de libroj portanta la volumoj de la Biblioteko de Neperforto. La tago de la festo estas dediĉita al Sankta Georgo (Sant Jordi en kataluna lingvo), kiu, laŭ tradicio, venkis la drako kaj de la burĝona arbusto de la sango de la monstro prenis rozon por doni al Sabra, la princino liberigita. En 1926 eldonisto de Valencia, Vicent Clavel i Andrés, havis la ideon desegni linion inter la komuna datreveno de la morto kaj la legendo de Sankta Georgo, donante vivon al la “Festo de la libro kaj la rozoj”, kie homoj oferas al sia amata rozon kaj ricevas libron kvankam, en la lastaj tempoj, ankaŭ viroj donas, krom la rozon, libron por la amata. La Unesko ankaŭ adoptis ĉi tiun daton kiel “Monda tago de la libro kaj de la kopirajto”.
“Estas certe unu el la plej interesaj okazaĵoj el la kultura vidpunkto kaj ne nur en Katalunio. Mi miris pro la grandeco de tiu populara festivalo kaj de la sukecsa kombino de kulturo kun la amo aŭ pli bona la amo de kulturo ke modifas ankaŭ fizike la aspekton de la urbo ĉar plenigas la urbon de rozoj kaj libroj”, komentas de Barcelona Giorgio Pagano, la Sekretario de la ERA.
“Ĝi estis signifoplena por mi ankaŭ viziti la Domo de la italoj en Barcelono - aldonas Pagano - ne nur ĉar ĝi estas unu el la plej malnovaj temploj en la mondo (1865 estas la jaro de starigo), la eksterordinara afero estas ke Barcelono italaj lernejoj ankaŭ estas preferita de katalunoj kaj eĉ de fremdaj: la lernejestro Cabria rakontis al mi pri la nederlandoj, ke ili ne vidas en ilia sistemo de lernejo teston sistemon (senbrida en Italio) sed speciale sistemon atentan al la rezonado, al la kondiĉo de la kulturo kaj fari pli kaj pli maltrankviliga kaj libera la homo.
La kontribuo de la itala lernejo en la festo de la libro kaj la rozo estas eksterordinara, festo ke ni Radikaluloj scias kiel politike parolante maratono, tie fariĝis kultura maratono.
24 horoj en la nomo de pasio por kono, por la historio de miloj de jaroj de kulturo ke la Italoj, sola en la mondo, reprezentas. Dum ĉi tiuj 24 horoj infanoj kaj gejunuloj turnan en legi klasikaj kiel la Odiseado. Kiel la kristanak martiroj dum la paganismo, ĉi tiuj Italoj rezisti al la martiriĝo de la lingvo, batalas la lingva kaj kultura genocido farita de la perfiduloj Ministroj pri Edukado”.
“Estus agrabla prezenti kun Unesko ĉiu Aprilo 23 en ĉiu lando Monda Libro Tago por promocii demokratio kaj justeco lingva eĉ kie, aktuale, aperi ricevi malmultan atenton, kiel en nia Italio.
Povus esti ŝancon ne nur por la reciproka interŝanĝo de libroj en lokaj lingvoj sed de libroj en esperanto, ne nur la centkvardeka literatura lingvo en la mondo sed ankaŭ la lingvo de senperforto. Sume, libro por la homaro en la lingvo de la homaro!”, konkludas la Sekretario de la ERA.