Elbertinum Published on July 7, 2009
by Elbertinumpro

Elbertinum's blog

Browse posts
Weltmeisterschaft im Schiffsmodellbau - in Pirna-Copitz - Championat du monde - 31.7. - 8.8.2009 - Fotos -
Posted on August 15, 2009
5 comments (latest 3 months ago)
Horizontoj - revo aŭ realo - parto 2.1. [de]
Posted on July 25, 2009
1 comment (latest 4 months ago)
Horizontoj - revo aŭ realo - parto 1.4
Posted on July 8, 2009
Abseits - von Theodor Storm
Posted on July 7, 2009
4 comments (latest 4 months ago)
Türmerlied - Kanto de l' turogardisto - Johann Wolfgang von Goethe - Faust II
13 comments (latest 4 months ago)
Horizontoj - revo aŭ realo - 1.2 parto - [de]
Posted on July 5, 2009
Horizons - rêve ou réalité - [de] [eo]
Posted on July 5, 2009
8 comments (latest 8 months ago)
Horizontoj - revo aŭ realo - 1.1 parto - [de] [fr]
Posted on July 4, 2009
3 comments (latest 4 months ago)
Horizontoj - revo aŭ realo - parto 1.3 [de]
Posted on July 1st, 2009
2 comments (latest 4 months ago)

More information

This post is public
All rights reserved
  1. 3 people added it to their favorites
  2. Read 1 306 times

Türmerlied - Kanto de l' turogardisto - Johann Wolfgang von Goethe - Faust II

Tuesday July 7, 2009 at 01:40AM

Türmerlied

Kanto de l'turogardisto



Zum Sehen geboren
zum Schauen bestellt
dem Turme geschworen
gefällt mir die Welt

Rigardi naskite
por vidi en rond'
de tur' invitite
min plaĉas la mon
d

Ich blick in die Ferne
ich seh in der Näh

Rigardas mi foren
Proksimen kun verv'



den Mond und die Sterne
den Wald und das Reh

Al Luno, stelaren
Arbaren, al cerv'

So seh ich in allen
die ewige Zier
und wie mir's gefallen
gefall ich auch mir

Mi vidas je ĉio
eternon kun em'
pro plaĉo pri tio
Mi plaĉas min mem

Ihr glücklichen Augen
was je ihr gesehn
es sei wie es wolle
es war doch so schön

Feliĉaj okuloj
kun kiu ajn cel'
Ĉu tiu aŭ tiu
ĝi plenis de bel'


Johann Wolfgang von Goethe
aus Faust II

Fotos von Albert Jäge
r
Foto de la lune de La Belle du Canet

Traduko de Cezar

Das Rehbild von Gartenfreuden


translate into English

13 Comments / add your comment?

Elbertinumpro says:
Den letzten Vers möchte ich für mich aktualisieren - in -
es IST noch so schön -
Posted 17 months ago. ( permalink / translate )
Retro says:
"In die Ferne schauen,
mein Herz erbauen,
ist meine liebste Weis`,
hab immer die Reis`,
vor meinem Blick,
vorwärts und zurück,
doch hier bleib ich gern,
es vermittelt Nah und Fern."
(c) E.B.
für Dich, mein lieber Albert..
Posted 17 months ago. ( permalink / translate )
Elbertinumpro replies:
Danke - lieber Zausel -
Posted 17 months ago. ( permalink / translate )
wutzi says:
das ist ja mal ne tolle idee, die verse mit den bildern so passend arrangiert !
toll!
und auf dem letzten bild der dr faustus persönlich... ich bin beeindruckt !
Posted 16 months ago. ( permalink / translate )
Elbertinumpro replies:
:-)))
Posted 16 months ago. ( permalink )
Hildegard Rasch says:
ich verehre auch Goethe, so etwas kommt nie wieder.
Posted 16 months ago. ( permalink / translate )
Elbertinumpro replies:
wir möchten wohl dem Universum keine Schranken auferlegen - dem Universum ist a l l e s möglich - unser Plantet ist ein sehr sehr kleiner Planet - herzliche Grüße - Alberto
Posted 16 months ago. ( permalink / translate )
Hena Nentepro says:
Leider jetzt erst angeklickt: Ich bin auch ein Gedichte-Fan und dein Foto-Gedicht-Oeuvre finde ich sehr beeindruckend !
Posted 16 months ago. ( permalink / translate )
Mona Lisa says:
illustrierte gedichte. ... schöne idee. :-)
Posted 16 months ago. ( permalink / translate )
Ginta says:
Vi faris ĉion tre bele!
Posted 8 months ago. ( permalink / translate )
Elkepro says:
eine wundervolle Idee..
so schön mit den Bildern arrangiert..
bin begeistert.
Posted 4 months ago. ( permalink / translate )
Cezar /Kaiserpro says:
Dankon pro la uzado de mia traduko, pri kiu mi esperas, ke ĝi estas sufiĉe bona, la tre bela teksto estas multtavola, kaj naturpoezia kaj filozofiema, mi ellegas pensojn de la filozofo Spinoza, sed ankaŭ de Hermes Trismegistos. Ke la fama Goeto estis membro de la radikalaj iluminatoj sub Weisshaupt oni nun ja ekscias, sed mi ne mirus, se iam aperus la dokumentoj pri iu sekreta asocio kun la nomo: "La turgardistoj" aŭ io tia. Ĉe Goeto preskaŭ ĉio eblas....La granda pagano Goeto ankaŭ en tiu ĉi teksto ludas suverene kun diversaj simboloj.Fanatika iluminato li certe ne estis, Goeto ĉiam unuavice estis la individuo Goeto, kaj nur poste li estis ministro, flatulo de lia princo ktp... Sed tamen neniu povis esti certa pri la partieco de Goeto. Goeto ankaŭ la diablon havis sub kontrolo, sendube.
Posted 4 months ago. ( permalink )
Cezar /Kaiser edited this comment 4 months ago.
Elbertinumpro says:
Jes - vi pravas - Cezar -
Posted 4 months ago. ( permalink / translate )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...