Von Zeit zu Zeit eine Ermutigung zum Leben
de temp' al tempo Kuraĝigon por la vivo
de temps en temps un encouragement pour la vie
from time to time an encouragement for life




Unsere Gesellschaft vergöttert das
Jung-sein
Schönheit und Jungsein sind identisch
Ich halte das für unnatürlich
Ein alter Baum hat sonnige und schattige
ruhige und stürmische Tage erlebt.
Das hat ihn am Wachsen und Entfalten nicht hindern können
Im Gegenteil, es hat ihn nur noch stärker werden lassen

Der Mensch als Teil dieser Erde erlebt das Gleiche
Also können auch wir im Alter
noch schön, stark und gesund sein
wobei Stärke auch
die seelische/psychische Stärke beinhaltet

Eine mir unbekannte Kraft
hat meinen Körper geformt
und formt ihn noch immer
Mein normales Tagesbewußtsein wüßte gar nicht
wie es das anfangen sollte.

Manche nennen diese unbekannte Kraft « Seele »

Zum Wachsen braucht unser Körper Licht - Luft - Wasser
und die verschiedensten Stoffe und Verbindungen der Erde

Deswegen liebe und achte ich beides
die Seele und den Körper

Für viele Menschen ist Altern langsames Verfallen
Gebrechlichkeit und unaufhaltsam herannahendes Ende
ein 'uns auferlegtes' Drama
Für viele Menschen ist dieses Leben
das einzige jemals gelebte Leben
Nach meiner Meinung wirkt sich diese Einstellung
auf den Körper und unsere Befindlichkeiten negativ aus.

Für mich ist das Leben ewig -
es ändert nur seine Form
Diese Einstellung wirkt sich
positiv
auf meine Tage - auf mein Leben aus.
Deswegen möchte ich diese Bilder als Ermutigung sehen
- für mich -
- für einen jeden -
- eine jede von uns -
:-)




Liebe Grüße Albert

Bilder von Albert Jäger

Kuraĝigo


Nia socio diigas la junecon -
beleco kaj juneco estas identaj.
Mi opinias tion nenatura.
Maljuna arbo travivis sunajn kaj ombrajn,
trankvilajn kaj stormajn tagojn.
Tio ne haltigis gin kreski kaj disvolvi.
Male, tio nur igis ĝin ankorau pli forta.
Homo kiel parto de ci tiu tero travivas la samon.



Sekve ankau ni povas dum maljuneco plu esti belaj, fortaj kaj sana
forteco ampleksanta ankau la animan/psikan fortecon.
Al mi nekonata forto formis mian korpon.
Mia normala ciutaga konscio tute ne scius kiel atingi tion.
Kelkaj nomas tiun nekonatan forton "animo".
Por kreski nia korpo
bezonas lumon, aeron, akvon
kaj la plej diversajn materialojn kaj kombinajojn de la Tero.
Tial mi amas kaj respektas ambau - la animon kaj la korpon.
Por multaj homoj maljunigado signifas
malrapida disfalo, kadukigo kaj nehaltigeble proksimiganta fino,
nin 'altrudata' dramo.

Por multaj homoj ci tiu vivo estas la sola iam vivata vivo.
Lau mia opinio tia pensado
malbone efikas al la korpo kaj al nia farto.

Por mi la vivo estas eterna - ĝi nur ŝanĝas sian formon.
Tiu sinteno bone efikas al miaj tagoj - mia vivo.
Tial mi volas rigardi ci tiun bildon
kiel kuragigon - por mi - por ciu ajn el ni.





elkorajn salutojn - Albert
Traduko kun afabla permeso de Lars Sözüer.


Encouragement

Donc



Notre société divinise la jeunesse –
être beau et être jeune ne font plus qu’un.
Je ne trouve pas cela naturel.

Un vieil arbre a vécu des jours
ensoleillés, ombragés, calmes et tempétueux.
Cela n’a pas entravé sa croissance et son épanouissement.
Au contraire, cela l’a rendu encore plus fort.


L’être humain comme partie de cette terre vit
quelque chose de semblable.

Oui, nous aussi - nous pouvons être encore beau,
robuste et en pleine santé en avançant en âge.
Et par robustesse j’entends aussi la force psychique et celle de l’âme.

Une force que je ne connaissais pas a modelé mon corps.
Ma conscience normale de tous les jours ne saurait pas quoi en faire. Certaines personnes nomment cette force inconnue l’âme

Pour grandir, notre corps a besoin de lumière, d’air, d’eau et de divers éléments et minéraux de l a terre.
C’est pourquoi j’aime et je respecte aussi
bien l’âme que le corps

Pour beaucoup de monde,
le vieillissement signifie un lent déclin,
une fragilité et l’approche inévitable de la fin,
bref une tragédie imposée.

Pour beaucoup de monde,
cette vie est la seule vie que l’on a à vivre.
D’après moi, cette pensée
a un impact négatif sur notre corps et notre état d’esprit.

Pour moi, la vie est éternelle,
c’est seulement sa forme qui change.
Cette idée a une influence positive
sur le déroulement de mes jours et donc sur ma vie.
C’est pourquoi j’aimerais considérer
ces photos comme un encouragement –
pour moi, pour chacun et chacune de nous.

Meilleures salutations,

Albert



Traduction avec l'autorisation affable de Sophie Parlatano-Erbrich. 2008



Encouragement



Our society worships youth and youthfulness.
Beauty and youth are identical. I find that unnatural.
An old tree has experienced sunny and cloudy, quiet and stormy days.
That didn’t stop him from growing and developing.
On the contrary, it made him even stronger.


Therefore we human beings can also be handsome, strong and healthy in old-age, where strength includes the spiritual/psychic strength.
My body was formed by an unknown power. My normal everyday conscience didn’t know how it should start at all. Some people call this power “spirit”.

Our body needs light, air, water and different mineral substances in order to grow. Because o f this I take care of both – the spirit and the body.

Getting old is, for many people, a slow decline, weakness and a not-to-be-stopped approaching end, a drama inflicted on us.

For many people is this the only life they will live.
In my opinion
this belief has a negative effect on our body and our situation.
Life, for me, is everlasting – it only changes its form.
This attitude has a positive effect
on my daily routine and my life as a whole.
For that very reason
I’d like to see these photos as encouragement,
for myself and for every one of us.
Greetings Albert




Translation courtesy of Victoria Ann



Animación



Entonces:

Nuestra sociedad glorifica El-Ser Joven, idéntico a Ser -Bello.
Yo pienso, que ésto no es natural.
Un árbol viejo tiene sus lados de sol y sus lados de sombra,
ha pasado por días calmos y por días tormentosos.
Esto no le impidió crecer y desarollarse,
al contrario ésto lo ha fortalecido aún más.



Al hombre, como parte de este mundo,le sucede lo mismo.
Así, en el tiempo de nuestra vejez, aún puede ser bello, fuerte y sano.
Junto a ello la fuerza también se manifiesta
en nuestro alma y en nuestro estado síquico.
Una, -para mí desconocida - fuerza ha formado mi cuerpo.
Mi consciente no sabía como enfrentar aquello.
Algunos atribuyen esta fuerza a lo que está presente en el alma.
Para crecer nuestro cuerpo necesita
luz, aire, agua y una relación con la tierra,
es por eso que yo valoro a ambos, cuerpo y alma.
Para muchas

personas el envejecimiento significa una leve decadencia,
una progresiva invalidez,
un lento y contínuo acercarse hacía un final,
como algo inevitable, el drama, que nos impone el destino.
Algunos están convencidos de que esta vida es la única que le toca vivir.
Según mi parecer esta posición influye negativamente nuestro cuerpo y repercute sobre nuestro estado de ánimo

Para mí nuestra vida es eterna, sólo cambia su forma.
Esta vision se proyecta positivamente sobre mis días vividos,
incluso sobre toda mi vida.
Es por eso que coloqué esas imágenes (fotos),
y quiero que éstas transmitan ánimo
- eso para mí -
y para cada uno de nosotros.



Cordiales saludos
Albert



Incoraggiamento

La nostra società divinizza la giovinezza
essere bello e essere giovane sono tutt'uno.
Penso che non sia naturale.

Dunque:

Per crescere, il nostro corpo ha bisogno
di luce, d'aria, di acqua e di vari elementi e minerali della terra.
È per questo che amo e rispetto sia l'anima
che il corpouna forza che non conosco ha modellato il mio corpo.
Ma la mia normale consapevolezza di ogni giorno non saprebbe che farne.
Alcune persone chiamano questa forza sconosciuta “anima"

Per me la vitaè eterna,
è soltanto la sua forma che cambia.
Questa idea ha una influenza positiva
sullo scorrere dei miei giorni e quindi sulla mia vita.

Un vecchio albero ha vissuto giorni pieni di sole,
ombreggiati, calmi e tempestosi.
Questo non gli ha impedito di crescere e migliorare.
Anzi, l'ha fortificato.



Per molta gente, l'invecchiamento significa
un lento declino, una fragilità e l'avvicinarsi inesorabile della fine,
in breve una tragedia impost

Per molta gente, questa vita è l'unica vita che possiamo vivere.
Per me questo pensiero
ha un impatto negativo sul nostro corpo e sul nostro umore.



Un saluto - Alberto


Traduzione de Lucia Del Chiaro


POVZBUZENÍ


TEDY:

NAŠE SPOLECNOST ZBOŽNUJE MLÁDÍ
KRÁSA A MLÁDÍ JSOU TOTÉŽ.

POVAŽUJI TO ZA NEPRIROZENÉ.

STARÝ STROM PROŽIL SLUNECNÉ I STINNÉ, KLIDNÉ I BOURLIVÉ DNY.
TO HO NEZASTAVILO V RUSTU A ROZVOJI.
NAOPAK, HO TO JEN UCINILO JEŠTE SILNEJŠÍM.
CLOVEK, JAKO SOUCÁST TÉTO ZEME PROŽÍVÁ TOTÉŽ.




NÁSLEDNE TAKÉ MY MUŽEME BÝT
VE STÁRÍ DÁLE PEKNÍ, SILNÍ A ZDRAVÍ,
SÍLA ZAHRNUJE TAKÉ DUCHOVNÍ/PSYCHICKOU SÍLU.

MNE NEZNÁMÁ SÍLA ZFORMOVALA MOJE TELO. MOJE NORMÁLNÍ KAŽD

ODENNÍ VEDOMÍ BY ZCELA NEVEDELO,
JAK TOHO DOSÁHNOUT.NEKTERÍ NAZÝVAJÍ TUTO NEZNÁMOU SÍLU " DUŠE".
K RUSTU NAŠE TELO POTREBUJE SVETLO,
VZDUCH, VODU A MNOHO RUZNÝCH LÁTEK A SLOUCENIN ZE ZEME.
PROTO MILUJI A RESPEKTUJI OBA: DUŠI I TELO.

PRO MNOHO LIDÍ STÁRNUTÍ ZNAMENÁ POMALÝ ROZPAD,
SEŠLOST A NEZADRŽITELNE SE PRIBLIŽUJÍCÍ KONEC,
NÁM " VNUCOVANÉ " DRAMA.
MNOHO LIDÍ ŽIJE TAKOVÝ ŽIVOT V OSAMELOSTI

PODLE MÉHO NÁZORU MÁ TAKOVÉ MYŠLENÍ ŠPATNÝ
VLIV NA TELO A NAŠE SUBJEKTIVNÍ ŽIVOTNÍ POCITY.
PRO ME JE ŽIVOT VECNÝ - JEN MENÍ SVOU FORMU.
TENTO MUJ P
OSTOJ MÁ DOBRÝ VLIV NA MÉ DNY - NA MUJ ŽIVOT.
PROTO SE CHCI DÍVAT NA TENTO OBRAZ JAKO NA POVZBUZEN
Í - PRO ME -
PRO KOHOKOLI Z NÁS.




MILÉ POZDRAVY - ALBERT


Übersetzung von Frantisek Horácek



A társadalmunk

bálványoz


za a fiatalságot – a szépség és fiatalság azonosak. Ezt én nem tartom természetesnek. Az ember, mint a Föld része hasonlót él át.

Tehát idos korban is lehetünk még szépek,
erosek és egészségesek,
amely erosség a lelki és a fizikai erot is tartalmazza


Testünknek a növekedéshez fényre,
levegore, vízre, különbözo anyagokra és a Földhöz
való kapcsolatra van szüksége.
Ezért szeretem és tisztelem mindkettot –
a lelket és a testetSok embernek az öregedés egy lassú hanyatlás,
törékenység és a feltarthatatlanul közeledo vég –
egy számunkra kiszabott dráma
Sok ember számára ez az élet az egyetlen valaha megélt élet.
A megítélésem szerint az ilyen
gondolkodás negatív hatással van a testünkre és a közérzetünkre
Számomra az élet örök
– csak az alakja változik.
Ez az álláspont pozitívan hat a napjaimra, az életemre.
Ezért szeretném ezeket a képeket
bátorításként látni – nekem, - valamelyikünknek, -
bármelyikünknek közülünk.



Szívélyes üdvözlettel - Albert


A képeket
és szíves engedélyével töltöttem fel.
Fordítás: Brumecz József