November 2008
  Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat  
              1  
  2 3 4 5 6 7 8  
  9 10 11 12 13 14 15  
  16 17 18 19 20 21 22  
  23 24 25 26 27 28 29  
  30              

Archives

November 2009 (1)
September 2009 (1)
May 2009 (1)
April 2009 (3)
March 2009 (3)
February 2009 (3)
January 2009 (2)
December 2008 (2)
November 2008 (8)
October 2008 (4)
September 2008 (4)
August 2008 (5)
July 2008 (7)
June 2008 (7)
May 2008 (26)
April 2008 (20)
March 2008 (5)
February 2008 (6)
January 2008 (3)
December 2007 (4)
November 2007 (19)
October 2007 (9)

November 9, 2008

想要做好老板先要懂得怎样留住员工

一天,一只兔子在山洞前写文章。

一只狼走了过来,问:"兔子啊,你在干什么?"

答曰:"写文章。"问:"什么题目?"答曰:"《浅谈兔子是怎样吃掉狼的》。"

狼哈哈大笑,表示不信,于是兔子把狼领进山洞。

过了一会,兔子独自走出山洞,继续写文章。

一只野猪走了过来,问:"兔子你在写什么?"答:"文 章。"问:"题目是什么?"

答:"《浅谈兔子是如何把野猪吃掉的》。"野猪不信,于是同样的事情发生。

最后,在山洞里,一只狮子在一堆白骨之间,满意的剔着牙读着兔子交给它的文章,

题目:"《一只动物,能力大小关键要看你的老板是谁》。"

这只兔子有次不小心告诉了他的一个兔子朋友,这消息逐渐在森林中传播;

狮子知道后非常生气,他告诉兔子:"如果这个星期没有食物进洞,我就吃你。"

于是兔子继续在洞口写文章。

一只小鹿走过来,"兔子,你在干什么啊?"

"写文章""什么题目"""《浅谈兔子是怎样吃掉狼的》"

"哈哈,这个事情全森林都知道啊,你别胡弄我了,我是不会进洞的。"

"我马上要退休了,狮子说要找个人顶替我,难道你不想这篇文章的兔子变成小鹿么?"

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。

过了一会,兔子独自走出山洞,继续写文章。

一只小马走过来,同样是事情发生了。

最后,在山洞里,一只狮子在一堆白骨之间,满意的剔着牙读着兔子交给它的文章

题目是:如何发展下线动物为老板提供食物。

随着时间的推移,狮子越长越大,兔子的食物已远远不能填饱肚子。

一日,他告诉兔子:"我的食物量要加倍,例如:原来4天一只小鹿,现在要2天一只,如果一周之内改变不了局面我就吃你。

于是,兔子离开洞口,跑进森林深处,他见到一只狼

"你相信兔子能轻松吃掉狼吗"

狼哈哈大笑,表示不信,于是兔子把狼领进山洞。

过了一会,兔子独自走出山洞,继续进入森林深处

这回他碰到一只野猪――――"你相信兔子能轻松吃掉野猪吗"

野猪不信,于是同样的事情发生了。

原来森林深处的动物并不知道兔子和狮子的故事

最后,在山洞里,一只狮子在一堆白骨之间,满意的剔着牙读着兔子交给它的文章

题目是:如何实现由坐商到行商的转型为老板提供更多的食物

因为大家都知道它有一个很历害的老板

这只小兔开始横行霸道,欺上欺下,没有动物敢惹

它时时想起和乌龟赛跑的羞辱

它找到乌龟说:"三天之内,见我老板!"扬长而去

乌龟难过的哭了

这时却碰到了一位猎人

乌龟把这事告诉了他

猎人哈哈大笑

于是森林里发生了一件重大事情

猎人披着狮子皮和乌龟一起在吃兔子火锅

地下丢了半张纸片歪歪扭扭的写着:山外青山楼外楼,强中还有强中手啊!!

在很长一段时间里森林里恢复了往日的宁静,兔子吃狼的故事似乎快要被大家忘记了

不过一只年轻的老虎在听说了这个故事后,被激发了灵感

于是他抓住了一只羚羊,对羚羊说,如果你可以象以前的兔子那样为我带来食物那我就不吃你。

于是,羚羊无奈的答应了老虎,而老虎也悠然自得的进了山洞。

可是三天过去了,也没有见羚羊领一只动物进洞。他实在憋不住了,想出来看看情况。

羚羊早已不在了,他异常愤怒。正在他暴跳如雷的时候突然发现了羚羊写的一篇文章

题目是:《想要做好老板先要懂得怎样留住员工》

Published at 02:42 / 2 comments / 223 visits
This post is public

November 9, 2008

La plej grava homo dum la tuta vivo 一生最重要的人

La rakonto okazis en usona universitato.

Antaŭ fini lecionon la profesoro diris al studentoj: "Mi faras ludon kun vi, kiu volas kunlabori kun mi?"

Iu studentino venis al la podio.

La profesoro diris: "Bonvolu skribi 20 grupojn da malfacile disiĝeblaj homoj por vi sur la nigra tabulo."

La studentino faris laŭ lia peto, estas ŝiaj najbaroj, amikojn, familianoj ktp.

La profesoro diris: "Bonvolu forstreki unu homon, kiu estas plej ne grava laŭ via opinio."

La studentino forstrekis la nomon de sia najbaro.

La profesoro rediris: "Forstreku unu plu."

La studentino forstrekis unu el siaj amikoj.

La profesoro plu diris: "Forstreku unu plu."

La studentino forstrekis ree unu...

Fine, sur la nigra tabulo restas nur 3 nomgrupoj - ŝiaj gepatroj, edzo kaj infano.

Estis tre kvieta en la klasĉambro, ĉiuj studentoj silente rigardis al la profesoro kaj sentis, ke tio ne plu estas ludo.

La profesoro trankvile diris: "Forstreku unu plu."

La studentino hezitis kaj malfacile elektis...

Ŝi prenis la kreton kaj forstrekis la nomojn de siajn gepatrojn

"Forstreku unu plu." refoje diris la profesoro ĉe ŝi.

Ŝi konsterniĝis, tremante prenis la kreton, malrapide kaj firme fortrekis la nomon de sia filo.

Sekve ŝi ŭae ploris, kaj aspektis tre dolora.

Post ŝia kvietiĝo la profesoro demandis: "La plej intimaj homoj kun vi estas viaj gepatroj kaj filo, ĉar la gepatroj vartis kaj edukis vin, kaj la infano estis naskita de vi mem, dum pri edzo, vi povas denove serĉi novan, kial vi opinias ke la edzo estas malfacile disiĝebla homo por vi?"

Ĉiuj studentoj silente rigardis al ŝi por atendi ŝian respondon.

La studentino trankvile kaj malrapide repondis: "Kun la tempa forflugo, la gepatroj forpasos antaŭ ol mi, kaj post fariĝo de plenkreskulo la infano ankaŭ foros de mi, sed nur la edzo ĉiam akompanas min dum la tuta vivo."

Fakte, la vivo kiel cepo, se ni ĝin disigas pecon post peco, finfine nin larmigos unu peco.

-- elĉinigis 2008-11-09

故事发生在美国的一所大学。
在快下课时教授对同学们说:“我和大家做个游戏,谁愿意配合我一下。”
一女生走上台来。
教授说:“请在黑板上写下你难以割舍的二十组人名。”
女生照做了。有她的邻居、朋友、亲人等等。
教授说:“请你划掉一个这里面你认为最不重要的人。”
女生划掉了一个她邻居的名字。

教授又说:“请你再划掉一个。”
女生又划掉了一个她的同事。
教授再说:“请你再划掉一个。”
女生又划掉了一个……
最后,黑板上只剩下了三组人名,她的父母、丈夫和孩子。
教室非常安静,同学们静静地看着教授,感觉这似乎已不再是一个游戏了。
教授平静地说:“请再划掉一个。”
女生迟疑着,艰难地做着选择……
她举起粉笔,划掉了父母的名字。
“请再划掉一个。”身边又传来了教授的声音。
她惊呆了,颤巍巍地举起粉笔缓慢而坚决地又划掉了儿子的名字。
接着,她哇地一声哭了,样子非常痛苦。
教授等她平静了一下,问道:“和你最亲的人应该是你的父母和你的孩子,因为父母是养育你的人,孩子是你亲生的,而丈夫是可以重新再寻找的,为什么丈夫反倒是你最难割舍的人呢?”
同学们静静地看着她,等待着她的回答。
女生平静而又缓慢地说道:“随着时间的推移,父母会先我而去,孩子长大成人后肯定也会离我而去,真正陪伴我度过一生的只有我的丈夫。”
其实,生活就像洋葱, 一片一片地剥开,总有一片会让我们流泪。

Published at 10:41 / 6 comments / 486 visits
This post is public

November 25, 2008

ipernity已被提名Open Web奖项,请您投上一票!

感谢大家的支持

ipernity提名为第二届Open Web Awards!

投票从11月19日开始,至12月15日结束

从现在起,每天都可投票!

您每天都可以给自己最喜欢的网站投一票;-)

只需在下面链接的页面图中填上您的电子信箱,然后单击“Vote Now”,并请到您的邮箱中检查您的投票情况。

别忘了在收到的邮件中确认您的投票!

请广为宣传!!

这是直接给ipernity投票的链接

http://mashable.polldaddy.com/widget/x2.aspx?f=f&c=9&cn=105

请将链接发送给您的朋友,放到您的博客上去!

再次感谢大家

Published at 13:01 / 0 comments / 256 visits
This post is public

November 26, 2008

2009年春节晚会节目单



09年春晚节目单:
1.大型古装舞蹈《多难兴邦》,表演者:南方雪灾和文川地震灾民
2.小合唱《因为爱所以爱肉体岂能拿来慷慨》表演者:绿帽组,主唱:谢霆锋
3.小品《有奶不一定是娘》表演者:三 (鹿)集团领导层
4.《谁说山西好风光》演者:山西矿难家属
5.小品《老虎来了》表演者:周正龙
6.歌曲《你伤害了我却一拐而过》,表演者:刘翔
7.群口相声:《钢铁是怎样也练不成的》,表演者:中国足球队
8.豫剧:《我比窦娥还冤》,表演者:奶农
9.杂技::《火车也疯狂》,表演者:山东铁路局
11.单口相声:《为什么受伤的总是我》。孟学农 (注:03年4月因“非典”而辞去北京市长职务,08年9月因溃坝而辞去山西省长职务)
12.大型诗朗诵:《冬天已经来了,春天还会遥远吗》部分股民
13.京剧《奥运油和米,北京欢迎你》 表演者:张艺谋
14.武术表演:《掌掴天下》表演者: 阎崇年
15.体育杂技:《三个俯卧撑》 表演者:翁安县公安局 (注:翁安县公安局某负责人在新闻发布会上说,某男做了3个俯卧撑时,某女就跳河自杀了。)
上联:“上半年一人杀六警察”
下联:“下半年六警察杀一人”
横批:“非常6+1 ”


Published at 05:14 / 4 comments / 873 visits
This post is public

November 27, 2008

七人联手,历时20天——史无前例的翻译游戏

Esperantano组织的翻译游戏在六位译员的大力合作下,从2003年11月23日开始,至12月13日收到六号译 文,历时20天,现已圆满结束。本次活动虽然只是一个游戏,但组织者的目的是想通过它考查一下一篇作品经过多次翻译/转译之后还能保留多少原文色彩,因而 选用了一篇普通的抒情文稿,并在游戏过程中就一些问题与有关译员进行了探讨或建议其修改,但最终尊重译员的选择。歧义明显之处组织者作了必要地改动或调 整。
本次游戏的参与者既有20多年世界语生活的“老世界语者”,也有近年才加入到我们队伍中的新秀,他们和大家一样都不是职业翻译,因而译文中难免会有一些问题,但是通过他们的译文,我们仍能看出一篇作品经过多次翻译/转译之后的效果。
尽管本次翻译只是一个游戏,但六位译员在翻译时都十分认真,对组织者的意见都认真对待,并及时回复,令组织者十分感动,在此谨向六位译员致以诚挚地感谢。
现将全部文稿公布如后,各位同好如果有兴趣就译文讨论,esperantano和各位译员将乐于参与。

Published at 14:19 / 0 comments / 100 visits
This post is public

November 27, 2008

中国特有名称“入世”之我见

胡老师把筷子一换,看来大家不把这火锅吃个底朝天是不肯散席的了。
简单易学才是世界语生存的根本。基于此,我也谈点个人对中国特有事物名称“入世”的看法。
1、 要敢于赋予现有世界语词汇以新的含义。语言是在不断发展的,为了保持世界语的简单易学,赋予一些词以新的含义是解决我们表达困难的一个有效途径。如 printi这个词我就认为完全没有必要引入,它现有的两个含义为什么不能加到presi头上呢?还有Windows,为什么不能用Fenestroj来 对译而非要创造一个Vindozo呢?Memoro不是很好的被赋予了“内存”这个概念了吗?Servilo不是也表达“服务器”吗?因而,我们的“米饭 ”也完可以用rizajho来表示。事实上我们通常所说的“饭”已包含了米饭、面饭等三餐中的主食,如果将fan-o引入世界语,它应有更广泛的含义。
2、 能用世界语表达比较清楚的尽量用世界语。如“编钟”可译为ĉina kariljono,gamosonorilaro等;“筷子”可译为manghbastonetoj,旗袍manĉurina robo,月季花china rozo,八哥china papago
3、大胆而适量引入国际交流中需要的“高频”中国特有名称。每个国家都有许 多特有事物,但在国际交流中经常使用的却十分有限,因而我们只能引入那些世界语无法表达或无法清楚表达,而且使用频率较高的特有名称。对这类名称应该大胆 引入。如:饺子、火锅、气功、武术、太极拳等等。
4、我同意有些同志的看法,造词时应参照转写方案,但也要兼顾民族语音和词的美观。如“武术 ”vushu-o、“火锅”hogo、“气功”chigong-o都很成功。虽然我在给Kontakto读者介绍如何包饺子时用的是ghjauzio,但 我并不喜欢它,我认为如果用ghauzio,这个词就漂亮多了。
5、“网事网办”。Saŭkio建议成立编委会很好,眼下可先搞个网上编委会, 群众参与,网上办公。目前国内任何网站没有中国世界语论坛的人气旺,因而这办公地址当此莫属。办公条件除现有的论坛讨论外,Solis再申请或制作一个网 上投票程序就行了。有了这条件就可按魏教授的提议,由编委会每次提出若干个词,交网上集中讨论,然后将综合大家的意见,用投票程序表决。如“火锅”一词, 你是否赞成它“入世”,你是同意hogo这个造词,还是同意huogo这个造词等。最后以票数决定(应禁止一人多票)。
词条定下来了,编委会就要对词条进行汉、世双语释义。必要时召开一次研讨会。
6、广泛征求意见。编委会将汇编的词条制成网页、电子书和印刷成册,寄给各地广泛征求意见,因为活跃在网上的人实在太少,没有代表性。
7、向世界推介。收集各地意见,再次整理成电子书并印刷成册,争取北京UK前完成,给每个与会者发一份(以3000人成本1元来算也只需3000元),并寄给PIV的编者们及有关组织和个人征求意见,向他们推荐。
8、最后,也是最关键的,就是我们自己的应用,并在应用中继续完善。这应用不能仅限在国内,必须走上国际舞台:向各国世界语刊物和媒体投稿,在UK大学演讲(明年的报名截止1月份,不知王老师和胡老师等是否已向UEA报名)……总之通过各种形式让外国世界语者接受并使用。


Published at 14:23 / 0 comments / 129 visits
This post is public

November 29, 2008

Helpu!!!

Senpaga spaco + senpaga domajno = senpaga retejo!



Published at 14:53 / 8 comments / 684 visits
This post is public

November 30, 2008

La 5a Ĉina Turisma Festivalo (Zhongshan, Guangdong,Ĉinujo)

Ĉu vi volus viziti provincon Guangdong, Ĉinujo, kiu estas la pionira regiono por ĉina reformo kaj malfermo ekde 30 jaroj? Ĉu vi volus viziti nian sudan landon kie oni ĝuas maldikajn kaj belajn vestojn, oni ĝuas frandaĵon, oni vivas en akvolando?
Ĉu vi scias Zhongshan estas la hejmloko de Sun Jat-sen, la pioniro de Ĉina demokratia revolucio? Kaj ĉu vi volus renkonti esperantistojn el la tuta lando post la 7a Ĉina Kongreso de Esperanto kiu okazis pasintjare en Guangzhou kaj poste viziti Hongkongon aŭ Makaon?
Se jes, partoprenu en la la 5a Ĉina Turisma Festivalo (Zhongshan, Guangdong)

La Festival okazos en Zhongshan, Guangdong en 20a-24a de decembro, 2008. Individuaj esperantistoj kaj E-organizoj ambaŭ enlandaj (inkluze de tiuj el Hongkongo, Makao kaj Tajvano) kaj eksterlandaj estas bonvenigataj.
La tagordo estas jenaj:
Dec.20 sab.: ptm. sinanonco en Parti-lernejo de Loka KPC-komitato; interkona vespero post vespermanĝo.
Dec.21 dim.: atm. konferenco; ptm. turismo ene de la urbo.
Dec.22 lun.: vizito al la antaŭa domo de Sun Jat-sen kun tri manĝoj ĉiuj pagite de loka turisma aŭtoritato.
Dec.23 mar.: turismo pri Guangdong-a akvolando kun mempagita kosto po 128 juanoj.
Ekde dec.24 mer.: vizito al Hongkongo aŭ Makao memgvidate aŭ entreprenante en turisma grupo organizita de turisma agentejo.

Notoj:
1. Manĝo kaj loĝo estos mempagitaj krom tiuj pagitaj de loka aŭtoritato. Loka Parti-lernejo povus helpe aranĝi manĝon kaj loĝon por partoprenantoj (prezoj estas viditaj en aldonita tabelo), aŭ partoprenantoj povus sintrovi plitaŭgan aranĝon en la urbo laŭ sia plaĉo.
2. Tiuj kiuj volus turismi al Hongkongo aŭ Makao devas peti vizon en tiea Buroo de Publika Sekureco. Oni ne rajtas vojaĝi tien sen vizo, kiun oni pet-akiros en maksimume 15 labortagoj.
3. Entreprenantoj plenigu la tabelon kun konfirmilo kaj sendu ĝin al agadu@126.com gemeto@tom.com peterye@163.com kiel eble baldaŭ.
4. Pri trafiko:
a. Estas regulaj flughavenaj busoj rekte el Baiyun-aerdromo en Guangzhou al Zhongshan.
b. Estas regulaj busoj el Provinca Busa Stacio (apud Guangzhou Fervoja Stacio) al Zhongshan.
c. Atinginte Zhongshan Bus-stacion, veturu per lokaj buslinioj, kiuj iras al Parti-lernejo.

Guangdong Provinca Esperanto-Asocio, Ĉinujo
Nov.26, 2008

Published at 00:21 / 0 comments / 583 visits
This post is public

( 8 posts )

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...