Zhang Xuesong (雪松)'s articles

  • 麻辣小龙虾的制作秘诀

    - 27 Jun 2008 - 1 comment
    老婆不在家,只好自己去买菜了。菜场转了一圈,见有卖龙虾的,一问才三块钱一斤,当下称了二斤回来,一则想让女儿解解馋,二则想学一下龙虾制作的手艺。这不,网上查到的资料,转载至此以备用之。

  • Anĝelo Rideto

    - 20 Jun 2008 - 2 comments
    Anĝelo Rideto de Wang Fuming Vi ridetas kaj en ĝojo kaj en tristo. Ĉiam mi vidas vian aspekton kun dolĉa rideto. Ĉu vi estas anĝelo alsendita de Dio? Radias el rideto la milda suno, brilas el rideto la bonkora deziro, kaŝiĝas en rideto la simpatio kaj kompreno, konserviĝas en rideto la pura koro de' l amo. Dum tristaj tagoj la rideto min akompanas for de deprimiĝo, kaj atakite de vento kaj pluvo la rideto diris al mi, ke la printempo estas ne plu fora. Mi finfine komprenas, ke la…

  • 100 Ĉinaj Frazoj por Olimpikoj en 2008

    - 15 Jun 2008 - 1 comment
    100 Ĉinaj Frazoj por Olimpikoj en 2008: www.china.org.cn/chinese/ch-xhy/wor/index.htm

  • Rakonto pri la eniro en Tibeton de princino Wencheng

    - 09 Jun 2008 - 3 comments
    Rakonto pri la eniro en Tibeton de princino Wencheng de MEI ZHI Je la dekkvina de l’ monat’ unua, Princino Wencheng venas en Tibeton. Ne timu iri tra l’ vasta stepo, -- Vin bonvenigas cent chevaloj fortaj! Ne timu grimpi trans la neghajn montojn altajn, -- Vin bonvenigas cent obeaj jakoj (tibeta bovo)! Ne timu pasi trans profundaj riverfluoj, -- Vin bonvenigas cent boatoj cheval-kapaj! Chi tie estas b…

  • Klarigoj pri Nudeco |有关裸体的几种解释

    - 06 Jun 2008 - 1 comment
    arto en pentrejo amo en nupta dormejo scienco sur operacia tablo kara koro en lulilo kanajlo en bordelo atavismo de naturo 有关裸体的几种解释 画室里的艺术; 洞房里的爱情; 手术台上的科学; 摇篮里的心肝; 柳巷里的流氓; 大自然的返祖.

  • 怎样更改自己ipernity上的名字?

    - 05 Jun 2008
    ipernity推荐使用真实名字注册,但很多国内用户以真实名字(汉字或拼音)注册后,其显示却是名在前,姓在后,不符合汉语表达习惯。这个问题在网站翻译期间我曾建议站方按汉语习惯修改,但未被采纳,因而,要想符合汉语习惯,大家只有自己动手修改了。修改方法如下: 1、登录后点击页面右上角的“ 设置 ”,就会进入偏好设置页面; 2、在该页右边栏目的“ 会员个人资料 ”目录下点击“ 你的网名 ”进入网名修改页面; 3、在网名框内输入符合汉语习惯的姓名,如原显示 “Xuesong Zhang ”改为“ Zhang Xuesong ” (或汉字“ 雪松 张 ”改为“ 张雪松 ”),然后点“ 更新 ”就可以了。 刷新一下,看你姓名的顺序是不是已经改过来了?      

  • 中国各省份名字的由来

    - 02 Jun 2008
    【山东】以在太行山之东而得名。唐大部分属河南道;宋设京东路,后分京东东、西路;金更名山东东、西路,为山东得名的开始;元设山东东西道;明置山东省,后改山东布政使司;清改山东省,省名至今未变。 【山西】以在太行山之西而行名。唐大部分属河东道;宋设河东路;金分河东北、南路;元设山西河东道,为山西得名的开始;明置山西省,后改山西布政使司;清改山西省,省名至今未变。 【河南】以在黄河之南而得名。西汉即有河南郡,为河南得名的开始。唐大部分属都畿道和河南道;宋设京畿路和京西北路;金改南京路;元设河南江北省和河南江北道;明置河南省,后改河南布政使司;清改河南省,省名至今未变。 【河北】以在黄河之北而得名。唐大部分属河北道,为河北得名的开始。宋设河北路,后分河北东、西路;金分河北东路设大名府路;元设燕南赵北道;明设北平省,后废省,所有府和直隶州直属中央,称北直隶;清改直隶省;1929年民国改河北省,省名至今未变。 【湖南】以在洞庭湖之南而得名。唐属江南西道和黔中道,后设湖南观察使,为湖南得名的开始;宋称湖南路;元设岭北湖南道;明属湖广省,后改省为湖广布政使司;清分湖广省置湖南省,…

  • 小窍门:怎样将博客文章快速发布到群组

    - 29 May 2008
    ipernity上的图片等文档可以通过文档上方的“添加到群组”图标自动添加到群组,十分方便。但是博文就不行了,你只能在群组文本编辑器中重新输入,如果是纯文本,还可以使用右键粘贴功能。 那么图文并茂的博文能不能使用复制粘贴功能呢? 当然也可以! 1. 打开你的博文,点击“编辑这篇文章”; 2. 点击文本编辑器右上角的“原始码”; 3. 右键单击并分别选择:全选——复制; 4. 进入你的群组:发表新主题; 5. 在“你的信息”栏右键单击并选择粘贴; 6. 同样将文章标题复制到群组,再点击“发表新主题”就OK了! 注意: 此方法不支持含有 表格 的博文。 看看我用这种方法所发博文的效果有何区别: 原文 粘贴到群组中的效果

  • 用iperUpload上传文件

    - 29 May 2008
    刚刚测试了一下用iperUpload上传《世界语自学课程》软件到个人空间,感觉还不错,有点象FTP上传的味道! ipernity支持web方式上传,但在上传过程中不能进入其它页面,因而上传时只有耐心等待的份了…… 而使用iperUpload就完全不一样了,这家伙就象用FTP一样,将文件直接拖到iperUpload窗口后,点击Upload(上传)就不用管它了,你想做什么就做什么去吧,感觉是很爽的! 使用iperUpload,首先得下载安装它,软件大小4.61MB,英、法两种语言界面可供选择。安装后须进入ipernity授权才能使用。如下: 授权后就可上传文件了:打开你的文件夹,将要上传的文件拖到iperUpload的窗口中,然后点击下面的“Upload!”按钮就OK了! 当然了,在上传之前你也可以在“Preferences”菜单设置隐私及标签等等,详情请参看网站的帮助文件: 帮助 / 常见问题 / IperUpload上传

  • Librosakoj post Tertremo

    - 25 May 2008 - 2 comments
    Vicoj da librosakoj sur ruino! pensigas al ni pri freŝvigla vivo. Geknaboj en flor-aĝo de naivo kial subite falas al vivfino? Parco nejuste laŭ fatal-destino falĉas per masakro en efektivo. Pro la tragedio -- forta motivo -- larmoj vualas al nia retino. Kvankam doloras la sceno obskura, tamen ni batalas kun persistemo. Spite al la katastrofo natura, Ĉinio luktas kontraŭ la tertremo. Por pli bela perspektivo futura, Esperantistoj ĉantas per poemo. -- Guozhu

  • Omaĝe Al Firma Ĉinio

    - 25 May 2008 - 1 comment
    --- sonete esp-igis Guozhu 2008-05-15   Kiam la neĝblovado revenan vojon baris, ni helpe nin varmigis per korpoj reciproke. Kiam suverenecan defion oni faris, ni glavon elingigis akra anti-provoke. Kiam la olimpikan torĉon fiul' malgloris, ni ĉiuj solidare defendis senhezite. Kiam la vivojn de infanoj viruso voris, ni savis tuj kompense per amo malevite. Kiam la trajnoj sturmaj fatale eltrakiĝis, ni interhelpis unu alian sin-depende. Kiam la tero nun en tertremo d…

  • 汶川大地震颠覆西方世界中国观

    - 23 May 2008
       ——从这次怪物般的人道主义危机中,一种新的自我意识觉醒了,人们认识到中国人的同情心和慷慨精神。   ——这是一种集体顿悟,整个民族突然间意识到在20年的经济繁荣中,他们改变了多少,以及一些改变是如何朝好的方向发展的。   ——即使是北京的批评者也对中国对地震的迅速反应表达了钦佩。   ——不光是中国人的自我认识改变了。地震也改变了世界对中国的认识,至少暂时是这样的。   ——这场全国性的悲情宣泄让人们不再相信中国缺乏公民精神这种观念。   ——现在,很多人在为中国人加油,希望他们在奥运会上有好的展现。这对中国的自信心和它对自己国际地位的看法是非常重要的。

  • Infano, Tuj Prenu Panjon je la Mano

    - 23 May 2008 - 2 comments
    Infano, Tuj Prenu Panjon je la Mano Dediĉe al tiuj infanoj pereintaj en tertremo Infano, Tuj prenu panjon je la mano La voj’ al paradizo mallumas troe mi timas, ke vi kapfrapiĝas jen kun malĝojo tuj vi prenu firme mian manon min lasu akompani laŭ la vojo mi timas, ke pro troa mallumeco sur voj’ al ĉielapoge’ mi ne povas vidi vian manon de kiam la falinta muro forkaptis la sunlumon mi ne plu povas vidi okulojn viajn plenan je plezuro infano do iru su…

  • Video pri 5.12 tertremo en angla lingvo

    - 22 May 2008
    Videoj pri 5.12 tertremo: english.sina.com/video/news/index.html

  • Albumoj pri Wenchuan-tertremo

    - 22 May 2008
    En ĉina retejo sina.com troviĝas specialaj albumoj pri 5.12 tertremo, ĉiuj albumoj aŭtomate prezentas la fotoj kun ĉinlingva klarigo: news.sina.com.cn/photo/2008-05-16/326/699.html En ipernity troviĝas pli  211 fotoj pri la tertremo: www.ipernity.com/doc/41636/album/66497

  • 生死不离

    - 21 May 2008
    生死不离,你的梦落在哪里  想着生活继续  天空失去美丽,你却等待明天站起  无论你在哪里,我都要找到你  血脉能创造奇迹  你的呼喊就刻在我的血液里   生死不离,我数秒等你消息  相信生命不息  我看不到你,你却牵挂在我心里  无论你在哪里,我都要找到你  血脉能创造奇迹  搭起双手筑成你回家的路基   生死不离,全世界都被沉寂  痛苦也不哭泣  爱是你的传奇,彩虹在风雨后升起  无论你在哪里,我都要找到你  血脉能创造奇迹  你一丝希望是我全部的动力  

  • Mortintoj pliiĝas, savado daŭras

    - 21 May 2008 - 2 comments
    Laŭ la Novaĵa Oficejo de Ĉina Ŝtata Konsilantaro, ĝis 12a horo de la 21a de mjo, kaŭze de Wenchuan-tertremo: 41353 homoj mortis 274683 homoj vundiĝis 32666 homoj ankoraŭ ne troviĝas. 59394 homoj enhospitaliĝas por kuracado, el kiuj 30289 homoj jam elhospitaliĝas,  3424 homoj mortis, kaj 25681 homoj ankoraŭ kuracas en hospitaloj. Ĝis 24a horo de la 20a de majo la savtrupoj elsavis kaj translokigis 396811 ĉirkaŭigitoj, kaj elsavis 6452 postvivantojn el ruinoj. Laŭ raporto de CCTV,…

  • 中国式总理,想学学不来

    - 20 May 2008
    大半个国务院入川 外报:中国式总理,想学学不来 2008-5-19 8:10:11 来源: 中国新闻网       12日,中国四川发生强烈地震后,国务院总理温家宝立即赶赴灾区指导抗震救灾工作,并四处疲于奔命指挥、调度、慰问,新加坡《联合早报》18日刊登署名周兆呈的文章说,“中国的总理难为”,“中国式总理,无法复制,想学也学不来”。    以下是该文摘要:     无论是2005年飓风“卡特里娜”袭击美国,还是2004年底印尼大海啸,世界其他国家很少有领导人会在灾难发生时,除赶到现场视察灾情、慰问群众之外,还要亲自担任救灾总指挥。毕竟前者属于政治职责,后者属于专业领域。      而在中国地震救灾的前四天里,温家宝几乎是把大半个国务院搬到了四川。他自己在震后仅仅几个小时就已经坐镇灾区,国务院秘书长马凯、公安部长孟建柱一直跟随身旁。副总理回良玉后来也赶到,5月15日晚间在四川列车上召开的国务院抗震救灾指挥部的会议上,也看到了教育部长周济、工业和信息化部部长李毅中等多位部长。     温家宝亲临一线,四处疲于奔命地指挥、调度、…

171 articles in total