| January 2009 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat | ||
| 1 | 2 | 3 | ||||||
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | ||
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | ||
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | ||
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | ||
Tudo tem fim, tudo passa e desaparece da superfície do vosso mundo, onde tudo é transitório e efêmero. Por isso, a dor imensa que ora voz aflige passará. Mas, até que chegue o dia da felicidade, a hora da extinção da dor e do martírio, da tortura e de lágrima, muitos acontecimentos extraordiários terão lugar; assistireis ao desabar de muita coisa, ao tombar de muitas glórias, ao esfacelamento de muitos sonhos, à destruição de muitas esperanças, à queda de muitas grandezas, ao ofuscamento de muitos falsos brilhos, vereis muito orgulho despadaçado, muita vaidade ferida de morte, muita riqueza tranformar-se na mais extrema penúria, muito ouro reduzido a pó, muita luz transformar-se em trevas, a sabedoria humilhada ante a verdade absoluta e reduzida à mais crassa ignorância.
Ĉio havas finon, ĉio pasas kaj malaperas el la surfaco de via mondo, kie ĉio estas nedaŭra kaj efemera. Pro tio, la imensa doloro kiu nune afliktas vin pasos. Sed ĝis kiam alvenos da tago de la feliĉo, la horo de ekstingo de la doloro kaj de la martirigo, de la torturo kaj de la larmoj, multaj eksterordinaraj okazaĵoj efektiviĝos; vi vidos la disfalon de multaj aferoj, la falon de multaj gloroj, la disrompon de multaj revoj, la detruon de multaj esperoj, la falon de multaj grandecoj, la nevidebligon de multaj falsaj briloj, vi vidos multajn orgojlojn dispecigitaj, multajn vantecojn vunditaj je morto, multajn riĉecojn transformiĝi en la plej ekstreman malabundon, multe da oro reduktita al polvoro, multe da lumoj aliiĝi al mallumoj, la saĝecon humiligita antaŭ la absoluta vero kaj reduktita al la plej grava malscio.
Vereis muito sol ofuscar-se, detido na sua marcha, na ascenção que vos afigura gloriosa e incontrariável; vereis ainda a lágrima transformar-se em opulência e grandeza; vereis o que hoje vos parece mentira e absurdo adquirir o brilho e o fulgor das grandes e imaculadas verdades.
Vi vidos multajn sunojn nevidebliĝi, haltigitaj en la irado, en la ascendo kiun ŝajnigas al vi glora kaj nekontrolebla; vi vidos ankoraŭ la larmon transformiĝi en riĉegecon kaj grandecon; vi vidos tion kio hodiaŭ ŝajnas mensogo kaj absurda havigi la brilon de la grandaj kaj nemakulitaj veroj.
Haveis de assistir ainda ao grande acontecimento da transformação dos costumes, da regeneração do caráter, do aperfeiçoamento da moral e da justiça, da purificação e salvação das almas. (continua)
Vi ja vidos krome la grandan okazontaĵon de la transformado de kutimoj, de la regenerado de la karaktero, de la plibonigo ĉu de la moralo ĉu de la justeco, de la purigado kaj savado de la animoj. (daŭrigota)
Send a message
Search for members















