September 2007
  Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat  
              1  
  2 3 4 5 6 7 8  
  9 10 11 12 13 14 15  
  16 17 18 19 20 21 22  
  23 24 25 26 27 28 29  
  30              

Archives

December 2008 (1)
September 2008 (1)
August 2008 (2)
July 2008 (2)
June 2008 (3)
May 2008 (5)
April 2008 (7)
March 2008 (3)
January 2008 (4)
December 2007 (5)
November 2007 (4)
October 2007 (8)
September 2007 (11)
August 2007 (5)
July 2007 (9)
June 2007 (5)

September 11, 2007

What if... | Was wäre, wenn... | part II

 

Part I

...just more food for thought:

What if you were in despair and in a situation where you needed some help - would you accept it?
What if you -or even worse: your child- suffered from leukemia and you were in the urgent need of a transplantation of bone marrow - would you accept it?

What if you were in a situation where you could help someone - would you?
What if you were 'the one in a million' to donate your bone marrow - would you?

How much money did you spend on your last impulsive purchase?
What does it cost to have your blood analysed ?

...nur noch ein Denk-Anstoß:

Was wäre, wenn du in einer fast aussichtslosen Lage Hilfe bräuchtest - würdest du sie annehmen?
Was wäre, wenn du -oder noch schlimmer: dein Kind- an Leukämie erkrank(s)t und eine Knochenmarkspende die einzige Lösung wäre - würdest du sie annehmen?


Was wäre, wenn du jemandem in Not helfen könntest - würdest du?
Was wäre, wenn du derjenige wärst, der mit ein bisschen Knochenmark Leben spenden könnte - würdest du?

Wieviel Geld hast du für deinen letzten Lustkauf ausgegeben?
Was mag eine Typisierung kosten?

© Published at 00:27 / 4 comments / 188 visits
This post is public

September 11, 2007

Life is a lottery - part II

The chosen type of transplantation was the so called
Hematopoietic stem cell transplantation

or in German
Knochenmark-Stammzellen-Transplantation


The following pictures show what happend during the five hours of the donation

Die folgenden Bilder zeigen, was bei der Spende passierte:

You take place in a comfortable seat
and get 'wired',
one needle in the right,
one needle in the left arm.


Du nimmst auf einem bequemen Liegsessel Platz und wirst verkabelt,
eine Nadel in den linken,
eine Nadel in den rechten Arm.

Resistance is futile
Resistance is futile

OUTPUT
OUTPUT

You are connected to a machine
that filters your stem cells out of your blood.
Hardest thing:
Stay on your place for five hours.
No Coffee - no peeing...

Du wirst an eine Maschine angeschlossen, die die Stammzellen aus deinem Blut filtert.
Die Härte:
das dauert fünf Stunden.
Kein Kaffee - kein pinkeln...

Your blood gets directly back into your vein.

Du bekommst dein Blut umgehend zurück.

INPUT
INPUT

A new hope
A new hope

After five hours you're done.
This bag is directly transferred to the recipient's hospital via courier.

Nach fünf Stunden ist alles erledigt.
Der Beutel geht dann per Kurier zur Klinik des Patienten.

 

In the end the whole process of donating the stem cells was easy goin' - for me.
Two hours later we were sitting in a Sushibar and I rewarded my efforts with 'the big plate'.
Two days after I'm back in the office...

Im Endeffekt ist der ganze Vorgang der Spende Pipifax (für meinen Teil!!).
Zwei Stunden später saßen wir schon in einer Sushibar und ich habe mich mit der großen Platte 'belohnt'.
Zwei Tage später bin ich schon wieder im Büro...

========| useful links |========

Knochenmark-Stammzellen-Apherese
de: http://de.wikipedia.org/wiki/Stammzellapherese

G-CSF
en: http://en.wikipedia.org/wiki/Granulocyte_colony-stimulating_factor
de: http://de.wikipedia.org/wiki/G-CSF

Stammzellentransplantation
de: http://de.wikipedia.org/wiki/Stammzelltransplantation
en: http://en.wikipedia.org/wiki/Hematopoietic_stem_cell_transplantation
fr: http://fr.wikipedia.org/wiki/Transplantation_de_moelle

Zentrales Knochenmarkspender-Register Deutschland
de: http://www.zkrd.de/
en: http://www.zkrd.de/zkrdonline.html?%2Fsitemap.98.html&L=1

© Published at 08:04 / 3 comments / 610 visits
This post is public

( 2 posts )