Jose Manuel Lopez Gonzalez Published on August 13, 2009
by Jose Manuel Lopez Gonzalez

Jose Manuel Lopez Gonzalez's blog

Browse posts
Tradukita recepto: SALATO DE LENTOJ KAJ BANANO
6 comments (latest 3 months ago)
Mia Roboteto, Maruhito II
Posted on April 20, 2008
20 comments (latest 5 months ago)

More information

This post is public
All rights reserved
  1. Read 169 times

Tradukita recepto: SALATO DE LENTOJ KAJ BANANO

Thursday August 13, 2009 at 12:27PM

Hodiaŭ mi tradukis vegetaran recepton el la interreta paĝo "el delantal verde" (la verda antaŭtuko):

http://eldelantalverde.wordpress.com/2009/07/16/ensalada-de-lentejas-y-platano/

Sed mi ne scias, ankoraŭ, kiel esprimi esperante kelkajn hispanajn vortojn de la recepto...



Nu, jen ĝi:

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\

SALATO DE LENTOJ KAJ BANANO

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\


Almiksaĵoj:
300 gr da lentoj
100 gr da dolĉa maizo
2 ruĝaj kapsikoj
3 maturaj bananoj
1/2 cepo
3 kuleroj da freŝa koriandro
3 kuleroj da freŝa petroselo
1 ajlobulbero
1 kulero da balzama vinagro
Olivoleo ("aceite de oliva virgen extra" kiel esprimi tion esperante?)
Muelita nigra pipro
Salo

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\

Bolu dislimite la lentojn kaj la dolĉan maizon per amasa akvo kun salo.
Degutigu ilin, atendu ĝis kiam ili estu malvarmaj kaj tiam verŝu ilin kune en bovlo.
Dislimite de la antaŭa miksaĵo, miksu la cepon, kapsikojn kaj la freŝajn foliojn de petroselo kaj koriandro, ĉio bone pistite.
Per pistilo, pistu la ajlon kun iomete da salo, kaj aldonu al ĝin tri kulerojn da olivoleo, la vinagron, kaj iomete da pipro.
Miksu, finfine, ĉiujn la almiksaĵojn, akvumu ĝin per la saŭco kaj kunigu ĝin per la tranĉaĵitaj bananoj.

/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\



Plej amike,

Jose Manuel

6 Comments / add your comment?

ninoviktoro says:
Bonege! mi kuiris ĝin antaŭ du semajno, kvankam ne uzis babanon ĉar tiumomente ne havis :-) Ĉu vi jam provis?. La lentoj ege plaĉas al mi.
Posted 4 months ago. ( permalink )
Jose Manuel Lopez Gonzalez replies:
hehe, ne, mi ankoraŭ ne provis ĝin :-)... Sed baldaŭ mi ĝin provos, certe!
Posted 4 months ago. ( permalink )
Bergino Dalepro says:
Ĉu oni povas diri "dento da ajlo"? Eble "ajlero" estus pli bona?
Posted 4 months ago. ( permalink )
ninoviktoro replies:
ŝajnas ke vi pravas Bergino:

ajlero, ajlobulbero: iu el la dividaĵoj de ajlobulbo, kiuj radie kuŝas ĉirkaŭ ĝia centra akso.
http://eo.wikibooks.org/wiki/Kuirlibro:Kuirvortaro
Posted 4 months ago. ( permalink )
Jose Manuel Lopez Gonzalez replies:
Hej, koran dankon Bergino kaj ninoviktoro, mi korektos tion pri la ajlo :-).

Denove dankon! :-)

Plej amike,
Burnaron
Posted 4 months ago. ( permalink )
Tonyo says:
Ĉu eble "nerafinita" oleo?
Posted 3 months ago. ( permalink / translate )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...