Jozsef Published on July 6, 2009
by Jozsef

Jozsef's blog

Browse posts
Alkohol-Magyar szótár:
2 comments (latest 4 months ago)
Kekse
Posted on June 29, 2009
4 comments (latest 4 months ago)
R.I.P. Jacko
Posted on June 26, 2009
6 comments (latest 8 weeks ago)
Neue Gruppe
Posted on June 21, 2009
1 comment (latest 5 months ago)
Rock
Posted on June 17, 2009
3 comments (latest 5 months ago)
Schulzeugnis / Bizonyítvány
Posted on June 10, 2009
3 comments (latest 5 months ago)
Európai választások / Europawahl / European elections
Posted on June 8, 2009
10 comments (latest 5 months ago)
Wohnungsputz
Posted on June 6, 2009
1 comment (latest 5 months ago)
Für Freunde und für andere, die das werden wollen
Posted on May 22, 2009
4 comments (latest 6 months ago)

More information

This post is public
All rights reserved
  1. 1 person added it to his favorites
  2. Read 227 times

Alkohol-Magyar szótár:

Monday July 6, 2009 at 12:09PM

Méezsör. - Szeretnék még egy (utolsó) sört kérni.
N'düzed. - Kérem adjon tüzet, legyen szíves.
Gyogizsdzsaj. - - Nagyon vonzónak találom Önt, kisasszony.
Mifaszan. - Bocsánat, nem értettem amit mondott.
Huubaze. - Sajnos úgy érzem, hogy rövidesen rosszul leszek.
Jjjjjaaaa. - Meglehetősen fáradtnak érzem magam, talán jobb lenne ha valaki segítene hazamennem.
Apisaba. - Megígérem, hogy többé nem fogok ennyi alkoholt fogyasztani.
Amásziki. - Legyen szíves engem is kínáljon meg a cigarettájából!
Ö'nújm. - Nem érzem jól magam.
Dedeneemá. - Köszönöm, barátom, nem kívánok több kevertet.
Hosszméső. - Hozok még sört.
Csejde. - Gyere ide barátom!
Énnemkek. - Köszönöm, nem kérek többet inni ... rövidet.
Tesmonni háravn. - Elnézést, hogy megzavarom a diskurzust, de meg tudnák kérem mondani a pontos időt?
Eszikecczit. - Elszívok egy (utolsó) cigit.
Hádeteteeztígyte? - Tényleg menni készülsz?
Fiszk. - Főúr, kérem a számlámat, legyen szíves!
Itagzi. - Itt a taxim, ideje indulnom haza.

translate into English

2 Comments / add your comment?

Jozsef says:
Ich entschuldige mich bei meinen nichtungarischen Besucher, diesen Witz können nur Leute mit ungarischen Muttersprache genießen. Auch unter den Ungarn haben Kneipenbesucher einen grossen Vorteil.
Der Witz gefällt mir aber zu sehr und ich möchte ihn meinen ungarischen Freunden nicht vorenthalten..
Posted 4 months ago. ( permalink / translate )
Jozsef edited this comment 4 months ago.
Dorina says:
hasznos! :)))
Posted 4 months ago. ( permalink )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...