LA PALISO. Kataluna kanto, simbolo de la rezisto kontraŭ la diktaturo(j).
Avo Sizet' min admonis antaŭ pordeg' en maten',
suno ĉiele balonis, jen ĉaroj pasis kaj jen.
ĉu vi ne vidas palison? ŝnuro nin ligas al ĝi.
Se ni akceptas ĉi mison, marŝo ne eblos por ni
Pelu ni kune, falos ĝi, kaj longe staros ĝi ne pli,
jen ĝi ekfalas, falas, falas, ege putra estas ĝi.
Pelu ni forte tien ĝi, kaj forte tien pelu vi,
jen ĝi ekfalas, falas, falas, kaj liberos fine ni.
Troas jam la tempospaco dum pelis ni sen efik',
spertas mi senton de laco, sed firmas ĝia radik'
Certe en ĝi putro enas, tamen ĝi ŝajnas gigant',
foje volforto forsvenas, tiam min helpas la kant'.
Pelu ni kune…
Avo Sizet' jam ne vivas, venis malbona ŝtormvent'
kun ĝi Sizet' nun fordrivas, restas kun mi nur silent'.
Se mi renkontas junulon, lasta ĉi kant' de Sizet'
iĝas ĝi ago-stimulo, pri la liber' iĝas vet'.:
Pelu ni kune…
Akordojn trovu ĉe
Send a message
Search for members
Milokula Kato says:
Milokula Kato edited this comment 5 months ago.
Karulo (Karles) * replies:
César Dorneles says:
Anĉjo PacHorano (Andrea Fontana) says:
Dankon Karul'!
[???ESPERANTO???]
Karulo (Karles) * replies:
Saintroyre Suzanne says:
Karulo (Karles) * replies:
Júnior Madrigal says:
Pro tiu kuntekto, ĝi multege similas al la brazila muziko "caminhando" (marŝante), ankaŭ konata kiel " Pra não dizer que não falei de flores" (Por ne diri ke mi ne parolis pri floroj) de Geraldo Vandré:
http://www.brazilo.com/portugala/mz_caminhando.html
http://www.youtube.com/watch?v=PDWuwh6edkY
Karulo (Karles) * replies: