En januaro 2009 Vikipedio internacinivele elektis la artikolon pri Tibor Sekelj «Tradukaĵo de la Semajno». La francaj kaj Esperantaj artikoloj estis nomitaj fontartikoloj. Jam aperis dudekdu novaj artikoloj kiuj plie de la sep lingvoj en kiu ĝi jam ekzistis kreskigis ĝis dudeknaŭ la lingvojn en kiuj oni povas nun trovi artikolon pri tiu fama esperantista esploristo kaj verkisto. Krome la anglalingva artikolo estis ampleksigita kaj montrita kiel tria fontlingvo.

En ĉi tiu okazo mi kolektis kelkajn informojn kiujn mi sukcesis trovi en artikolon pri Esperantistoj-vojaĝintoj : Lucien Péraire bicikle mondvojaĝis en 1928-32, Zéfirin Jégard, (1935-) la "vojaĝanta avo", perbicikle veturis de Francio al Burjatio en 2000 kaj de Islamabado al Vladivostoko en 2001, Jorgos bicikle rondvojaĝis tra Eŭropo en 1987, de Sud-Francio al Varsovio.( Pli ol 20 000 Km, 25 landoj, 56 kunbiciklantoj el 13 landoj, 15 000 Esperantoparolantaoj renkontitaj en 10 monatoj.), Joachim Werdin, en 1990 kaj 1991 faris plurmonatajn vojaĝojn tra Azio, Bruno kaj Maryvonne Robineau, travojaĝis la mondon dum 8 jaroj kaj verkis plurajn vojaĝlibrojn, Dmitrij M. Cibulevskij, perbiciklis tra Eŭropo 3000 kilometrojn, Elodie Paul kaj Pierre-Yves Herrouët, mondvojaĝis en 2003-2004, Manel Vinyals mondvojaĝis en 79 tagoj, 2004, Alice kaj Cédric, mondvojaĝas sur kuŝbiciklo (2008-2009).

Mi volonte ricevos informojn kaj detalojn pri aliaj esperantistoj-vojaĝintoj.

Traduko de la sekva semajno estas lingvoplanado

En 2011 Eŭropa Esperanto Unio proklamis ke la jaro 2012 estos la "jaro Tibor Sekelj" En ĉi tiu kadro la vikipedia artikolo pri Tibor estis konsiderinde pligrandigita unue en Esperanto, kaj en la angla en la franca. Ankaŭ la slovena artikolo aperis kiel ampleksa tradukaĵo el la Esperanta. Alilingvaj versioj atendas ke volontuloj ampleksigu ilin. En 2011 kaj 2012 ankaŭ aperis nederlanda, pola, slovaka, belorusa kaj kroata versioj. La vikipedia paĝo Projekto:Vizaĝoj/Tibor_Sekelj kunordigas tiujn penojn.