Armando Taborda Published on April 10, 2008
by Armando Tabordapro

Armando Taborda's blog

Browse posts
I take the floor (28) - Tomo a palavra (28)
Posted on May 2nd, 2008
7 comments (latest 15 months ago)
I take the floor (27) - Tomo a palavra (27)
Posted on April 29, 2008
7 comments (latest 15 months ago)
I take the floor (26) - Tomo a palavra (26)
Posted on April 21, 2008
11 comments (latest 15 months ago)
I take the floor (25) - Tomo a palavra (25)
Posted on April 14, 2008
4 comments (latest 18 months ago)
I take the floor (24) - Tomo a palavra (24)
6 comments (latest 19 months ago)
I take the floor (23) - Tomo a palavra (23)
Posted on April 1st, 2008
6 comments (latest 19 months ago)
José Neto (painter & sculptor) - (pintor e escultor) - Part I
Posted on March 25, 2008
11 comments (latest 7 weeks ago)
I take the floor (22) - Tomo a palavra (22)
Posted on March 18, 2008
9 comments (latest 19 months ago)
I take the floor (21) - Tomo a palavra (21)
Posted on March 10, 2008
12 comments (latest 20 months ago)

Keyword tags

favorite

More information

This post is public
All rights reserved
  1. 3 people added it to their favorites
  2. Read 356 times

I take the floor (24) - Tomo a palavra (24)

Thursday April 10, 2008 at 03:38PM

BANQUET

In the Fatherland's anniversary

the banquet

is served tepid

by ladies very well dressed

frigid

and plump

 

everybody clamp

under a Requiem's rhythm of plates

glasses

cutlery and candlesticks

 

played to commend the souls of the national poets

 

alive and dead.

 

VIOLA DELTA, Volume XLIII, Mic Editors & Authors, October, 2006
VIOLA DELTA, Volume XLIII, Mic…

 

 (to read the original Portuguese version of these texts please click on the above image)

 

BELCH

Express everything in a blow

 

 inspire the mystery from the slow and inexorable air

till it get lost in the stomach

 

 afterwards expire it through an       oh!

stunned

smothered in the throat.

 In VIOLA DELTA, Volume XLIII, Mic Editors & Authors, 2006

(both texts illustrated by Fernando Grade)  

6 Comments / add your comment?

la nouvelle ère says:
la respiration essentielle...
Posted 19 months ago. ( permalink / translate )
Armando Tabordapro replies:
...c'est ça...Losilue de la nouvelle ère...merci pour le fave...
Posted 19 months ago. ( permalink / translate )
Armando Tabordapro says:
Je te remercie le fave, Martine!
Posted 19 months ago. ( permalink / translate )
Evelyne Colepro says:
...unfortunately, that's the way people feel how they should honor their poets or other artists well established. Very good poem Armando, says a lot with the least words. Thank you for sharing.
Posted 19 months ago. ( permalink )
Armando Tabordapro replies:
...thanks a lot to you, Evelyne...
Posted 19 months ago. ( permalink )
Armando Tabordapro says:
Je te remercie le vote, Pierre!
Posted 19 months ago. ( permalink / translate )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...