Hodiaŭ mi aldonis klavararanĝon Esperantan al mia operaciumo (Ubuntu), nun mi kapablas ĝuste tajpi la ĉapelitajn literojn sen uzi la rimedon de surogata skribsistemo. Tamen mi bezonos iom da tempo por alkutimiĝi al tiu klavaro nova ... Mi tajpas maalraapiide. Ĉu oni opinias, ke tiu litero " ŭ " aspektas malbele? Ĉu eblas iel plibeligi ĝin?

Jen kelkaj testaj frazoj, kiujn mi vidis en la Komputada Leksikono de Sergio Pokrovskij:

Hekatombaj basŝafoj, ĝue zorgu pri viaj ĉiuĵaŭdaj ĥorlecionoj!

Eble ĉiu kvazaŭ-deca fuŝĥoraĵo ĝojigos homtipon?

Laŭ Ludoviko Zamenhof bongustas freŝa ĉeĥa manĝaĵo kun spicoj.

Krome mi aldonis tri dokumentojn pri la Bahaa Kredo verkitajn de Lidja Zamenhof. (Mi kompostis ilin per LaTeX, mirinda kreitaĵo de Leslie Lamport kaj Donald Knuth). Eble mi klarigu al scivolemuloj, ke mi mem ne estas Bahaano sed respektas tiun religion. Mi esploris ĝin -- ne ĝisfunde tamen pli ol supraĵe -- kaj mi opinias, ke iuj el ĝiaj ideoj / konceptoj ja estas belaj.