Vagi6968 Published on June 8, 2009
by Vagi6968

Vagi6968's blog

Browse posts
Francaj geamikoj gastis en urbo Wuhan Chinio
Posted on October 16, 2009
Ni rigardas la plenan eklipson de suno
Posted on July 23, 2009
Neatendite mi trovis kaj acxetis 3 posxtkartojn en malnova-librejxoj
Patrina amo estas sankta!女性伟大,母爱神圣!
Posted on March 8, 2009
Plezuran Valentinan Tagon情人节快乐!
Posted on February 13, 2009
Felicxan Printempan Feston!
Posted on January 24, 2009
Kronike pri Cxinio 2008
Posted on December 30, 2008
Gxojan solulan feston! 光棍儿节快乐!
Posted on November 12, 2008
1 comment (latest 12 months ago)
Gxojan Autunmezan Feston
Posted on September 16, 2008

More information

This post is public
All rights reserved
  1. Read 46 times

Neatendite mi trovis kaj acxetis 3 posxtkartojn en malnova-librejxoj

Monday June 8, 2009 at 05:15AM



Je la 20-a de aprilo, mi veturis al Japanio. ghis nun jam estas pli ol 40 tagoj. Dum la restado de japanio, neatendite mi trovis kaj acxetis 3 posxtkartojn en malnova-librejxoj. la posxtkartoj esis skribita de maljuraj esperantistoj. tiuj esperantistoj estas el Jugoslavio kaj Cxehoslovakio ......ktp.
S-ro Trigo eble veturos al euxropo, mi speciale metas ilin en mia blogo , bovolu rigardi kaj doni konsilon. Dankon!



来到日本已经40余天了,我时常去逛一些古旧书店和骨董集市,目的是希望能淘到一些中日战争的图片与资料,特别是重点关注中日武汉之战的一些战史脉络。在搜集日本军事邮件(日文称其为“军事邮便”)时,有意无意之间,得到了3枚欧洲老世界语者寄到日本的明信片。当我得知Trigo先生将出访欧洲,特将此3 枚明信片放在博客上。假如这些邮品能通过Trigo先生与欧洲的朋友们交流时,弄清楚写信者的身份与简历,那就真是太有缘份了。
明信片都是欧洲老世界语者们手写的,各人的书写习惯不尽相同,有些单词的字母不太好辨认,特别是签名更是风格各异,我试着将这些文字打印下来并作了简单的翻译,请各位朋友不吝指教,尤其欢迎纠错,谢谢。





Unua posxtkarto



nia lernanta grupo kiu memlernas Esperanto. lernanto kiu estas kun blanka jako, tiu cxi estas mi. Vatamasov
我们的自学世界语的小组,那位穿白色上衣的学员就是我。





这一枚是随信寄来的明信片,他们学习小组的十位成员的团体照,就是明信片正面的主要图案。在图片下方用笔写了ESPERANTA GLUPO。在另一面一个双线方框内印有LEONAR,方框外下方印有2711





Dua posxtkarto el Cxehoslovakio





Sinjoro Eiza Weki, Kioto Japanujo.
1921.3.21 brilega konstruajxo la Reprezintanta domo de nia cxefurbo Praha, kie okazos la solena malferma kusido de la 13-a Universala Kongreso de Esperanto.karel
最辉煌的建筑物,我们首都布拉格的议会大厦。在这里将举办第13届国际世界语大会的开幕仪式。
这一封可能也是随信寄来的明信片。图片一面写有 Praha:La Reprezinta domo





Tria posxtkarto el Zagreb Jugslavio



senjoro Teichi tujbajaski,
tauka -lekideu 33 , Kioto Japanujo.
zagreb 26/3/1923
Kara samideano! Mi prenis via adreson el B.E.S-a adreso, kaj mi petus vin se vi volas kun mi intersxangxi ilustritaj posxtkartoj de via urbo. Samideano vin saluton!
M.Behrmanu, Duga ul 16, Zagreb Jugslavio
亲爱的朋友,我从B.E.S-a adreso中得到了你的地址,假如你愿意,我请求和你交换有图片的、你们城市的明信片。朋友,向你致敬!





这是一件实寄明信片,邮票贴在图片一面的右上角,可惜由于年代久远,邮票已经遇潮脱落,在原贴邮票的地方还可以辨认原来的贴痕,并留有半个邮戳的印迹。



这些老明信片离今天已近乎一个世纪了,而寄信人与收信人可能都成了隔世之人,但透过这几枚明信片,我们不难看出,老一代的世界语者们,凭借ESPERANTO语言,用自己的努力与追求,来构建人类友谊与和谐的大桥,这种普世价值观与道德的追求,确实为我们作出了光辉的榜样.





Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | Svensk ny | More...