Karlo Frosto Published on March 28, 2008
by Karlo Frosto

Karlo Frosto's blog

Browse posts
Plaĉas aĉeme
Posted on April 12, 2008
1 comment (latest 7 months ago)
Muzika Anekdoto
Posted on April 7, 2008
2 comments (latest 7 months ago)
Mateo kaj Linda (teatraĵo)
Posted on April 7, 2008
Enuiga Teksto - ne legu!
Posted on April 6, 2008
2 comments (latest 7 months ago)
Vi ion faras al mi
Posted on April 5, 2008
Parlons la langue, avant qu’on ne la coupe
Posted on March 30, 2008
Another Misconception
Lingvaj Miskonceptoj
Posted on March 28, 2008
1 comment (latest 8 months ago)
63a Sat-amikara Kongreso (Parizo) Unua tago
Posted on March 25, 2008

More information

This post is public
© All rights reserved
  1. 41 visits

Another Misconception

Friday March 28, 2008 at 02:43PM

...ok so I'm fed up with everyone saying that Esperanto is just like Castilian Spanish.  It's not, and if it were, how come my Esperanto is tolerably good, while Spanish is my lamentable fourth language?!  Apart from the occasional 'o' these languages are entirely dissimilar with stodgings of false friends.  Here are just a few:

feo; fairy (Esp) ugly (cast)

mesa; adj relating to catholic service (Esp) table (cast)

Barato; India (Esp) cheap (cast)

nana; adj relating to dwarves (Esp) lullaby (cast)

piso; urine (Esp) floor/ room (cast)

rato; rat (Esp) moment (cast)

subiri; to go down (Esp) subir = to go up (cast)

rabo; robbery (Esp) tail (cast)

False phonyms:

coro; koro = heart (Esp) choir (cast)

cola; kolo = neck, kola = adj pertaining to neck (Esp) tail (cast)

capa; kapa = adj pertaining to head (Esp) layer/ coating (cast)

Of course there are synonyms too, but in Esperanto verbs do not conjugate, there are no genders and no subjunctives and certainly no future or imperfect subjunctives!

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of this post comments.