About this blog

  • 6 posts
  • 1939 visits

» add a comment?

may 2008
  sun mon tue wed thu fri sat  
          1 2 3  
  4 5 6 7 8 9 10  
  11 12 13 14 15 16 17  
  18 19 20 21 22 23 24  
  25 26 27 28 29 30 31  

Archives

May 25, 08

(eo/es/fr) Ludo: Divenu la kanton kaj la kantisto aŭ bando / Juego: Acierta la canción y el cantante o grupo

Mi baldaŭ alŝutos kelkajn pecojn da kantoj por ke vi divenu pri kiu temas. Se vi iom "perdiĝas", mi helpetos vin per spuroj.

Pronto colgaré fragmentos de canciones para que adivinéis de qué se trata. Si os perdéis un poco, os daré alguna pistilla.

J'ai eu l'idée de poster des extraits de chansons afin que vous deviniez de quoi s'agit-il. Si vous vous paumez un peu, faites-moi savoir et je vous donne quelques petites pistes.

If you speak English, learn one of these languages above :P

 

 

© Published at 01:27 ( 4 comments / 200 visits )
This post is public

May 15, 08

Los martillistas : La martelistoj (rankonto de Thierry Salomon) hispanigita

 

Mi ŝategis la satiran rakonton de Thierry Salomon pri la esperanta movado (vidu ĉe www.ipernity.com/blog/32070/63249) kaj decidis traduki ĝin al la hispana lingvo. Mi nenie trovis la verbon "ĉizi", bv. helpi min. Mi proponis "tunear", pro la kunteksto. (aldono: dank'al Julio Herrero, mi jam korektis la tekston).

Me encantó la historia satírica de Thierry Salomon sobre el movimiento esperantista (en esperanto en www.ipernity.com/blog/32070/63249) y decidí traducirla al español. No he encontrado en ninguna parte el verbo "ĉizi", que alguien me ayude. He propuesto "tunear", por el contexto. (ya he rectificado gracias a Julio Herrero).

LOS MARTILLISTAS

La semana pasada tuve una extraña pesadilla. Érase un mundo en el que para clavar un clavo se usaban piedras porque no se conocía ningún otro método.

Sin embargo, muchos años antes, alguien ya había ideado el martillo. Pero sólo unos pocos lo sabían. Esta minoría que apoyaba dicha invención se hacía llamar “los martillistas”. Se organizaban en clubes y asociaciones. Llevaban una insignia en el pecho: un pequeño martillo. Lamentablemente, en vez de usar el martillo en la práctica y de esa manera, predicando con el ejemplo, convencer a los demás de su utilidad, se enzarzaban sin cesar en discusiones sobre fruslerías. Constantemente hablaban entre sí de lo buenos qué eran sus martillos, pero nunca los usaban para objetivos prácticos en la vida real. Incluso no pocos añadieron cambios a su martillo para que fuera más redondeado y se asemejera más a una piedra.


La mayor asociación martillista era la Asociación Galáctica del Martillo, que publicaba la revista “Martillo”. Una vez al año, bajo sus auspicios se reunían los principales martillistas cada vez en una ciudad del mundo distinta. Allí, en la tribuna, detrás de una larga mesa, se sentaban los organizadores bajo la enorme bandera de los martillistas con un gran martillo en el ángulo superior izquierdo. Martillistas de todos los países acudían a la tribuna y, uno tras otro, con un gran martillazo, saludaban a los asistentes, venidos de todo el mundo. A menudo varios miles de martillistas participaban en esta gran asamblea galáctica anual. Pero su eficacia a la hora de dar a conocer las ventajas del martillo en la sociedad era prácticamente nula, aunque participaran decenas de miles de personas. Y eso que se exigía a los martillistas que aportaran dinero para la cuota y que también invirtieran energía. Gran parte de la energía de la Asociación Galáctica del Martillo se iba en la peparación de la convención. A comienzos de la historia del martillo, los primeros pioneros lo usaban en la práctica pero luego, como los martillistas usaban su tiempo y sus recursos económicos para organizar o participar en este tipo de convenciones y editar diferentes revistas sobre temas martillistas, no quedaban ni fuerzas ni dinero para usar esta herramienta en la vida real. Por ello, la sociedad no podía ver lo bien qué funcionaba el martillo y seguir su ejemplo. Los demás en general consideraban a los martillistas unos locos, al parecer debido a sus extraños ritos. Un argumento recurrente en contra del martillo era que era artificial, contrariamente a las piedras, que son naturales.

Debido a la rutina y la incomprensión los martillistas se aislaban cada vez más de la sociedad. Como habían olvidado el objetivo inicial, ya no trabajaban por el uso del martillo en el mundo exterior. No se podían comprar manuales de martilleo en tiendas normales sino únicamente en lugares que pertenecían a la estructura martillista. Solían llamar al martillo “nuestra herramienta”, olvidando que no les pertenece, sino que estaba destinado a toda la humanidad. No lo usaban para clavar clavos, sino que ocuparse del martillo se convirtió en un objetivo en sí mismo. La persona que seguía estos ritos y se ocupaba de estas frivolidades era llamada “buen martillista”. Si alguien intentaba enseñar o vender servicios relacionados con las ventajas del martillo se le llamaba “mercachifle”. Y siempre estaban los que cincelaban y añadían adornos a su martillo y así dejó de ser útil.

Los martillistas consideraban que formaban una comunidad. Hasta la denominaban Martillia. Este “país” virtual tenía, además de la ya mencionada banda, un himno, cuyo estrillo decía así:

Viva el martillo

Viva martillo

Alabado sea el santo martillo

Empapado en sudor me desperté. Con alegría me di cuenta de que sólo era una pesadilla. El despertador ya daba las ocho. Así que me preparé rápidamente para participar en la reunión sabatina del club de esperanto.

Thierry Salomon 2005,

ISBN 963 218 213 8

El:

"La planedo de la senfelaj simioj kaj aliaj rakontoj"

De:

“El planeta de los simios desollados y otras historias”.

© Published at 12:12 ( 3 comments / 159 visits )
This post is public

February 24, 08

Teksto de la unua episodo de Persepolo

 

LA FULARDO

Jen mi kiam mi estis dekjara, en la jaro 1980.

Jen kursfoto. Mi sidas tute maldekstre, do oni ne povas vidi min. Ekde maldekstro dekstren: Golnaz, Mahŝid, Narin’, Minna.

En 1979, estis revolucio, nomiĝota poste “la islama revolucio”.

Poste alvenis la jaro 1980: la unua jaro kiam la porto de la fulardo estis devigita en la lernejo.

Prenu, mia filino.

 

Ni ne multe ŝatis porti la fulardon, ĉefe ĉar ni ne sciis kial ni devis fari tion.

-         Estas tro varme !

-         Ekzekuto pro libereco

-         Huuu, mi estas la monstron de la tenebroj !

-         Redoni mian fulardon!

-         Vi devos leki  miajn piedojn

 

 

 

Kaj ankaŭ ĉar unu jaro antaŭe, en 1979, ni estis en franca sekulara lernejo,

kie ni estis knaboj kaj knabinoj kune,

kaj subite en 1980…

-         Ĉiuj dulingvaj lernejoj devas fermi iliajn pordojn.

Ili estas la simbolo de la monda kapitalismo… (Brave! Kia saĝeco!)

… de la dekadenco.

Tio nomiĝas “kultura revolucio”

 

Ni renkontiĝis fularditaj kaj apartigitaj kun niaj amikoj.

Jen tio!

 

 

 

Ĉie sur la stratoj estis manifestacioj kontraŭe  kaj favore al fulardo.

-         Fulardo, fulardo, fulardo!

-         Libereco, libereco, libereco!

Mia patrino estis fotita de germana ĵurnalisto dum unu el tiuj manifestacioj.

Mi estis vere tre fiera pri ŝi. Ŝia foto estis diskunigita en tuta Eŭropo.

Kaj eĉ en loka magazino. Mia patrino sentis grandan timon.

-         Sed ĉu vi vidis tion?

-         La afero ne estas tiel grava, karulino.

 

Ŝi tinkturis siajn harojn.

Ŝi portis dum longa tempo nigrajn okul-vitrojn.

 

 

Mi ne sciis kion pensi pri la fulardo. Mi estis tre kredanta sed mi kaj miaj gepatroj kune estis tre modernaj kaj avangardaj.

Mi naskiĝis kun la religio.

Jam, en la aĝo de ses jaroj, mi estis certa, ke mi estis la lasta profeto. Tio estis kelkaj monatoj antaŭ revolucio.

O, Ĉiela Lumo!

Antaŭ mi estis kelkaj.

Mi, mi estas la lasta.

Virino?

Mi volis esti profeto… ĉar nia ĉio-fara servistino ne venis manĝi kun ni al la tablo, ĉar mia patro havis aŭton Kadilak’, kaj ĉefe ĉar al mia avino doloras ĉiam genuoj.

-         Venu, Marjanjo, helpu min leviĝi

-         Ne zorgu. Baldaŭ ne plu doloros al vi. Vi vidos.

 

 

 

Kiel ĉiuj miaj antaŭuloj, mi havis mian sanktan libron.

La tri unuaj reguloj devenis de Zaratuŝtro. Li estis la unua profeto el mia lando antaŭ la araba invado.

-         Estos necese bazi ĉion sur tri reguloj: bona konduto, bona parolo, bona faro.

Mi ankaŭ volis celebri la Zaratuŝtrajn festojn, kiel la festo de la fajro, selvita de Noruz, la persa novjaro, celebrata la 21an de marto, la unua tago de la printempo.

Nur mia avino sciis pri mia libro.

-         Regulo no. 6: Ĉiuj devas havi aŭton. Regulo no. 7: Ĉiuj ĉio-faraj servistinoj devas manĝi kun la aliaj homoj. Regulo no. 8: Neniu maljunulino ne devas suferi.

-         Se estas tiel, mi estos via unua disciplo.

-         Ĉu vere?

-         Sed, rakontu kiel vi faros por ke la maljunulinoj ne suferu plu?

-         Nu, simple, tio estos malpermesita.

 

 

 

Ĉiuj vesperoj, mi havis grandajn diskutojn kun Dio.

-         Dio, donu al mi ankoraŭ iom da tempo. Mi ne estas tute preta.

-         Nu ja, ĉiela lumo, vi estas mia elekto, mia lasta kaj plej bona elekto.

Krom mia avino, estis evidente nur mi kiu kredis je mi.

-         Kaj vi, kion vi volas fari estonte?

-         Mi estos profeto.

-         Ha ha ha ha

-         Ŝi frenezas.

Miaj gepatroj estis kunvokitaj.

-         Via infano estas perturbita, ŝi volas esti profeto!

-         Nu, kio do?

-         Tio ne maltrankviligas vin?

-         Ne, tute ne!

 

Malgraŭ tio, miaj gepatroj fariĝis demandojn.

-         Diru al mi, filino mia, kion vi faros estonte?

-         Profeto (pensante) Mi estos kuracistino.

-         Bone, kara, bone.

Kaj mi sentis sin kulpa al Dio.

-         Nu, ĉu vere? Ĉu vi volas esti kuracistino? Mi kredis ke…

-         Ne ja, mi estos profeto sed estas necese ke ili ne sciu.

 

Mi volis esti samtempe justeco, amo kaj kolero de Dio.

 

 

© Published at 12:27 ( 3 comments / 359 visits )
This post is public

January 12, 08

Alŝuto de la unua albumo de Persepolo esperantigita

Se vi volas eklegi la unua albumo de Persepolo, la sukcesa komikso de Marjane Satrapi, iru ĉe miaj dosieroj kaj elŝutu la dosierojn .doc

Mi tradukos iom post iom... Mi konstatis, ke mi povus alŝuti tutan la albumon, sed mi preferas fari tiel, por aldoni la tekston en esperanto. Ekde nun, mi havos malpli da tempo, do bonvolu pacienci.

Opinioj atendataj :)

© Published at 14:12 ( 3 comments / 452 visits )
This post is public

January 10, 08

Sinprezento kaj interesaj esperantaj ligiloj

Pro la komento de Cindio, mi decidis diri kion mi faras ĉi-tie. Post retmesaĝo pri diskutadoj en la Iberia esperantistaro-grupo, mi vizitis la profilojn de kelkaj membroj. Iu, mi ne memoras kiu, eble Pedro, partoprenis en la listo kaj havis spacon en ipernity. Mi decidis aliĝi la reton por respondi artikolon pri la filmo Persepolo, redaktita de Manolo Pankorbo.

Fakte, mi devus iom praktiki la francan lingvon, ĉar venos ekzameno por fariĝi plen-instruisto, kaj ne anstataŭanto, kiel nun.

Por ekkomentigi, jen du ligiloj pri Eo-insultilo kaj strata leksiko, respektive. Bedaŭrinde, la dua komparas la vortojn nur kun la angla:

http://jxvasxe.free.fr/iloj/he-verdulacxo.htm

http://www.nettie. fi/droespo/ strate.htm

Kaj alia pri rusa kino (mi konsilas ege la rusa moderna animacio, ĉefe la kinaĵeto Ĵiĥarka):

kinejo.blogsome.com

Podéis responder en español si así lo deseáis. Vous pouvez me répondre en français, si vous voulez. You can answer in English, if you wish. Mi ankaŭ komprenas: galego, català, italiano, português. Prefereble en esperanto.

 

 

 

© Published at 12:27 ( 2 comments / 393 visits )
This post is public

January 8, 08

Pri amikumu.net

Unu el la ttt-paĝoj kiujn mi unue uzis por kontakti aliajn homojn interesiĝitajn pri esperanto, ekkoni la geografia distribuo de ili aŭ la interesoj de la esperanta movado estis www.amikumu.net... Mi uzis ĝin dum tempo, renkontis tie kelkajn homojn kun kiu mi daŭrigis la komunikon aliel kaj ne vizitis plu la ejon... ĝis kelkaj tagoj... ŝajnas ke la retejo malaperis. Ĉu vi scias ion pri tio? Bonvolu sciigi min.

Mi havas aliajn dubojn. Ĉu mi devas aliĝi miajn aliĝantojn (kiuj skribis mesaĝon al mi) por ke tiuj-ĉi estu "amikoj"? Kiel mi alŝutas muzikon?

P.S. Mi devas trovi samvortojn de ttt-paĝo.

© Published at 01:04 ( 3 comments / 464 visits )
This post is public


( 6 posts )

rss Latest posts - Subscribe to the latest posts of Belgabirdo