Falas silente neĝeroj ekstere,
ĉesis blovado de l' vent'...
Kviete ripozas kateto sur sofo
sonĝante ludojn de l' tag'.
Laŭiras fenestron gutoj fingrecaj,
kreiĝas linioj sen halt'.
Sidas mi lace sen dormo kaj penso
revenis la tempo de l' plor'.
Foriris ŝi fine post akra diskut'
baraktis ni longe sen cel'.
Movo de l' manoj: doloras la vango -
restas nur trista ĉagren'.
Send a message
Search for members
Cindy Mckeepro says:
Mi ĝuis la poemon. Kaj mi ankoraŭ devas fini mian legadon de via EO-Volapuk-artikolojn.
Roberto Tresoldi says:
Mimi replies:
Erzsébet Tuboly says:
Blazio VAHA (n.s. WACHA, Bala'zs) replies:
antau dek jaroj. Sed ja la lingvo evoluas...
La poemo placxas ankaux al mi-
Blazio
Mike59 says:
Jomo Ipfelkofer says:
Imre Szabo says:
Tilio says: