Mi prezentis ĉi tie etan peton, rilate la eblecon ricevi sonbendojn kun la poeziaĵoj de J. Saramago. Mi aldonas nun etan meditadon pri la portugala lingvo: ju pli mi lernas ĝin, des pli mi malkovras ĝian grandan intereson kaj valoron. Nu, mi estas nur komencanto, kaj mi nur ete konas la lingvon, sed spite al tio, ĉifoje mi klopodas esprimi mian opinion rekte en la portugala, ankaŭ por subteni la tezon, ke por la posteuloj de la romia lingvo-komunumo, ne estas bezonata longega lernado por praktike utiligi aliajn romanidajn lingvojn...
Saluton, karaj geamikoj, jen mi denove. De temp' al tempo mi sukcesas remontri mian nazopinton, kvankam en ĉi lastaj monatoj mi estis tre okupata, kaj ne ofte umadis ĉi tie...Ĉifoje mi havas etan peton por fari al la samideanoj, kiuj estas el Portugalujo, aŭ kiuj bone spertas pri la portugala lingvo. Ĉu kelkaj el vi povus konsili al mi sonbendojn aŭ MP3 entenantajn poeziaĵojn de Saramago? Mi estas lernanta la portugalan lingvon, kaj mi tre ŝatas verkojn kaj romanojn de ĉi tiu interesa verkisto...des pli interese estus ankaŭ aŭdi portugalan voĉon legantan ilin. Se tiaj sonbendoj malfacile akireblas, eble bonvolema samideano povus surbendigi kelkajn poeziaĵojn por mi, kaj sendi ilin retpoŝte (eble el Os Poemas Possiveis aŭ el Provavelmente Alegria)? Mi elkore dankas, kaj pretas reciproki sammaniere! Roberto
--------------------------------------------------------------------------------
Sobre a importância da língua portuguesa
Muitas pessoas me perguntam porque quero aprender a língua portuguesa: "Falar inglês ou espanhol é muito mais importante!" - diz alguém; "Se quer viajar, esta língua só permite a você de visitar sete ou oito países...mas os outros idiomas são falados em muitos lugares diferentes" - acrescenta outro.
Que dizer?! Quem sabe têm razão, mas acho que eles se esquecem de uma coisa importante: a língua portuguesa não é só um meio de comunicação, ela é muito mais: é como um viajador muito velho, que visitou todo o mondo. Às vezes morou na sua cidade, falando com os seus amigos e com a gente que conhecia há muitos anos; outras, viveu em sítios estrangeiros, onde encontrou pessoas de outras raças, tradições, mentalidades. Como um bom viajador, a língua observa, conhece, assimila, e se enriquece dos tesouros que existem nos lugares por onde passou.
A língua portuguesa e as culturas que se exprimem em português, de uma maneira ou de outra, são o resultado dessas viagens infinitas, a traves do tempo e do espaço, e têm reminiscências que mantêm vivas na memória as experiências linguísticas e culturais mais diversas. Palavras antigas, ou palavras que chegaram de idiomas falados em países orientares ou ocidentais - asiáticos, africanos ou americanos; concepções, ideias, experiências novas; palavras de exploradores, soldados, comerciantes e poetas; tudo isto contribuiu a formar esta língua tão interessante.
Se tentasse determinar as características predominantes da língua portuguesa, tal tentativa seria improfícua, porque elas são muitíssimas. Só citarei uma coisa: a universalidade dum idioma tão rico e harmonioso.
Roberto
translate into English
Send a message
Search for members
Raŝi says:
Roberto Tresoldi says: