Erzsébet Tuboly Published on January 17, 2009
by Erzsébet Tuboly

Erzsébet Tuboly's blog

Browse posts
Guantanamera lau hungara klimato kaj vetero-rilatoj
Posted on February 16, 2009
14 comments (latest 5 months ago)
Vojerariĝanta supre
Posted on February 9, 2009
5 comments (latest 7 months ago)
Du hajkoj
Posted on January 18, 2009
9 comments (latest 7 weeks ago)
Kiel vivi ?
Posted on January 18, 2009
10 comments (latest 9 months ago)
Simpla ŝerco
6 comments (latest 9 months ago)
Por César Dorneles pri neĝo
Posted on January 14, 2009
Glaciokrusto
Posted on January 14, 2009
8 comments (latest 10 months ago)
ĉu vi konas?
Posted on March 13, 2008
8 comments (latest 10 months ago)
Limeriko-formaj rimludoj
Posted on February 12, 2008
9 comments (latest 20 months ago)

More information

This post is public
All rights reserved
  1. Read 299 times

Simpla ŝerco

Saturday January 17, 2009 at 04:46PM



Ankaǔ skulptaĵoj malsatas



Virino kun sia amanto tute nude kuŝas en la lito, kiam audiĝas ŝlosilotintado. Kion fari nun?

Virino prenas delikatan porbeban oleon, per ĝi ŝmiras la viron tutkorpe kaj surŝutas pudron.

Poste ordonas al li, ke staru en la angulon de la dormoĉambro imitante skulptaĵon, kaj eĉ ne ekmoviĝu, ĝis kiam ŝi ne signos al li.

Enpaŝanta la edzo tuj rimarkas tiun strangaĵon, kaj demandas:

- Kio ĝi estas tie en la angulo?

- Tiu ? Tiu estas moderna skulptaĵo. Hieraǔ mi vidis similan ĉe geedzoj Tajloro, kaj tiom ĝi ekplaĉis al mi, ke hodiaǔ ankaǔ mi aĉetis, kaj ankaǔ mi starigis en la angulon de la dormoĉambro.

Edzo laǔdas ŝin, kaj estanta lacega tuj iras dormi. Je la kvara matene li ellitiĝas, iras en la kuirejon, prenas grandan tason da lakto, kaj sandviĉon kun fromaĝo. Revenanta en la dormoĉambron aliras „skulptaĵon " kaj diras:

- Almenaǔ manĝu do iomete. Ankaǔ mi staraĉis idiote tri tagojn en la dormoĉambro de geedzoj Tajloro, sed neniu min demandis, ĉu mi malsatas….



6 Comments / add your comment?

Sulko says:
Tiu edzo estas ĝusta ŝeret (eble hungarodevena vorto en srbia lingvo - naivaspekta ruzulo; fripon(et)o, petolulo; ŝajnstultulo).
Jen mia similspeca ŝerco:
Virino kun sia amanto tute nude kuŝas en la lito, kiam audiĝas ŝlosilotintado. Kion fari nun?
Ŝi kaŝis la amanton en la ŝrankon de ŝiaj roboj.
Kiam la edzo vidis ŝin nudan, li demandis kial li estas senvestita.
Ŝi tiam komencis kvereli dirante ke li al ŝi delonge ne aĉetis ion per kio ŝi vestiĝu.
Li kolera malfermis la ŝrankon kaj montradis la robojn, parolante:
- Jen: unu, du, tri, kvar, kvin...- Bonan vesperon! ...ses, sep, ok, naŭ, dek, dek unu, ktp.
Posted 10 months ago. ( permalink )
Éva Juhász says:
Ankaŭ mi konas la ŝerco-varianton de Bora. Sed plaĉas al mi akaŭ la via, Elizabeto! :-))
Posted 10 months ago. ( permalink )
Sulko says:
Jen unu alienhava:
En Srbio oni kantas: "Ide Mile lajkovaĉkom prugom" (Paŝas Mile laŭfervojrelo de Lajkovac) k.t.p
En la ŝerco - li tenas manon en pantalon poŝo kaj ludas.
Per kio li ludas?
La respondo troviĝas en gastlibro de Erzsi.
Posted 10 months ago. ( permalink )
Éva Juhász says:
Vere li ludas danĝeran ludon!
Posted 10 months ago. ( permalink / translate )
Ginta says:
Mi supozas, ke ĉi tiu rakonto estas nur ŝerco.
Posted 10 months ago. ( permalink )
Béla Apáti Kovács says:
Estis bone legi.
Posted 9 months ago. ( permalink / translate )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...