Rodrigo/Rodericus Published on July 11, 2008
by Rodrigo/Rodericuspro

Rodrigo/Rodericus's blog

Browse posts
Los imposibles ya ronronean
Posted on August 13, 2008
entre metáforas
Posted on August 8, 2008
Te echas sobre las letras de noche
Posted on July 20, 2008
lejos y cerca, μακριά και κοντά
Posted on July 20, 2008
Obama says American children should learn Spanish and Americans should learn languages
9 comments (latest 17 months ago)
Experimento hexámetros daltónicos
Posted on July 10, 2008
1 comment (latest 17 months ago)
Nos pilla lejos
Posted on July 10, 2008
jen la frenezulo revenas
Posted on June 20, 2008
2 comments (latest 17 months ago)
sugestojn, mi petas!
Posted on June 13, 2008
3 comments (latest 17 months ago)

More information

This post is public
All rights reserved
  1. Read 546 times

Obama says American children should learn Spanish and Americans should learn languages

Friday July 11, 2008 at 11:08AM

I don't know anything about the context of this speech nor whether he has said this before or not. Does anyone here have more information? Opinions?

(Mi skribis angle pro la lingvo de la video, sed kompreneble bonvenas alilingvaj komentoj. He escrito en inglés por la lengua del vídeo, pero, por supuesto, estaré encantado de leer respuestas en otras lenguas. Propter ipsam pelliculæ linguam Anglice scripsi, sed sane libenter responsa legam aliis linguis scripta.)

9 Comments / add your comment?

Péter Kovács says:
[ia] Obama ha naturalmente ration (in isto). Le importantia del espaniol in le Statos Unite es sempre plus grande, viste que in le statos del sud on parla plus le espaniol que le anglese (como lingua materne). Mesmo il ha territorios, ubi le espaniol ha devenite le lingua primari. Forsan un die iste lingua essera le lingua official (o un del linguas official) de alicun stato nordamerican o del Statos Unite mesme...? [ia = Iste message es scribite in "interlingua", le lingua aŭiliar /=> auxiliar/ international.]
Posted 17 months ago. ( permalink / translate )
Péter Kovács edited this comment 17 months ago.
Rodrigo/Rodericuspro replies:
Esque le espaniol non es ja lingua (co)official in alcun stato del Statos Unite? Io crede haber legite un tal cosa, ma forsan io non ben memora.
Posted 17 months ago. ( permalink / translate )
Péter Kovács says:
*au-xiliar [eo] Al mi ŝajnas, ke la sistemo esperantlingva de Ipernity kion mi uzas aŭtomate kunligas literojn au+x kaj eu+x kiel aŭ kaj eŭ, kaj faras de c + x ĉ, ktp., aŭ ĉu ne...?
Posted 17 months ago. ( permalink )
Denizo replies:
ĝuste. bonega servo laŭ mi.
Posted 17 months ago. ( permalink / translate )
Péter Kovács replies:
[eo] Sed ĝi ne estas celkonforma, kiam oni volas skribi en alia lingvo kaj en la vorto devus aperi a-u-x-i-l-i-a-r, aparte la u kaj la x.
Posted 17 months ago. ( permalink )
Péter Kovács says:
[ia] Ora io ha discoperite, como a scriber u+x, etc. aparte sub claviatura de esperanto: on debe duplicar le x: a+u+x+x = aux. [de] Übung macht den Meister!
Posted 17 months ago. ( permalink / translate )
Cindy Mckeepro replies:
Jes ĝuste, por uzi X, skribu du: cxu = c+x+x+u, ux = u+x+x

I like your title, Rodrigo. That's just the way he put it. He didn't focus just on Spanish. He says it's embarrassing that we Americans only know English, and he's right.
Ni devus honti ke ni konas nur anglan. Ni bezonas lerni pri aliaj kulturoj. Fakte, ni estas tre sensciadaj pri aliaj kulturoj.
Posted 17 months ago. ( permalink )
Rodrigo/Rodericuspro replies:
Nu, estas kelkaj prifierindaj esceptoj, kiuj eĉ lernas Esperanton. ;) Vi aldonis ion interesan kaj rilatan: la pli ĝeneralan kulturan flankon de la afero. Mi timas, ke ni, alilandanoj, povas havi iom troan impreson pri tia usona nescio. Tamen kiam oni eĉ mem agnoskas kaj ne malofte kelkaj politikistoj ĝin evidentigas...
Posted 17 months ago. ( permalink )
Rodrigo/Rodericuspro replies:
Jen alia mirinda escepto, kiun mi hazarde trovis en la reto antaŭ kelkaj tagoj / Otra asombrosa excepción, que encontré por casualidad en la red hace unos días:

www.youtube.com/watch?v=_J92ohR4a_E (parolante en la hispana / hablando en español)
www.youtube.com/watch?v=uuZiSOhBhSg (plu en la hispana, sed atentu ankaŭ la enhavon! / sigue en español, pero atención también al contenido)
www.youtube.com/watch?v=P15fhd-doDY (parolante en la araba / hablando en árabe)
www.youtube.com/watch?v=yGbxjSSDqdo (ekparoletante... la litovan! / chapurreando... ¡lituano!)

Nu, sufiĉas, en alia video ŝi provetas paroli ankaŭ france. Bueno, con esto vale; en otro vídeo se la ve intentando hablar algo de francés también.
Posted 17 months ago. ( permalink / translate )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | Svenska ny | More...