Armando Taborda Published on April 1st, 2008
by Armando Tabordapro

Armando Taborda's blog

Browse posts
I take the floor (27) - Tomo a palavra (27)
Posted on April 29, 2008
7 comments (latest 16 months ago)
I take the floor (26) - Tomo a palavra (26)
Posted on April 21, 2008
11 comments (latest 16 months ago)
I take the floor (25) - Tomo a palavra (25)
Posted on April 14, 2008
4 comments (latest 19 months ago)
I take the floor (24) - Tomo a palavra (24)
Posted on April 10, 2008
6 comments (latest 20 months ago)
I take the floor (23) - Tomo a palavra (23)
6 comments (latest 20 months ago)
José Neto (painter & sculptor) - (pintor e escultor) - Part I
Posted on March 25, 2008
11 comments (latest 2 months ago)
I take the floor (22) - Tomo a palavra (22)
Posted on March 18, 2008
9 comments (latest 21 months ago)
I take the floor (21) - Tomo a palavra (21)
Posted on March 10, 2008
12 comments (latest 21 months ago)
Pedro Charters d'Azevedo (painter) - (pintor)
Posted on February 27, 2008
6 comments (latest 21 months ago)

Keyword tags

favorite

More information

This post is public
All rights reserved
  1. 4 people added it to their favorites
  2. Read 315 times

I take the floor (23) - Tomo a palavra (23)

Tuesday April 1st, 2008 at 05:56PM

I go with the flow everyday

I look for islands and continents previously discovered

with brand new navigational techniques

Latina sail

sextant

compass

 

and clean sky for my orientation through the stars

 

here I go along the cost

afterwards I get lost in the sea faraway of everything

I navigate

 

I discover the memory

 

stone pillar

of myself.

Discoveries, Cape Town Bay, old map
Discoveries, Cape Town Bay, ol…

Passo os dias a marear a vida

procuro ilhas e continentes já antes descobertos

com novíssimas técnicas de navegar

vela latina

sextante

bússola

 

e céu limpo para que os astros me guiem

 

aqui vou ao longo da costa

depois me perco no mar longe de tudo

o que navego

 

descubro a memória

 

padrão

de mim próprio. 

In "Sinfonia em Dor Menor", Edição da Escola de Mar, 2007

translate into English

6 Comments / add your comment?

Losilue says:
Armando, j'en ai encore des frissons...
stone pillar
of myself...
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Armando Tabordapro replies:
...frissons du froid?...merci bien pour tes commentaire et fave mon amie et poètesse, Losilue...
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Armando Taborda edited this comment 20 months ago.
Armando Tabordapro says:
Je te remercie le fave, Lio!
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
PINEDEpro says:
...........merci Armando...........
.......quel beau voyage!
Posted 20 months ago. ( permalink )
Armando Tabordapro replies:
...merci à toi pour le fave et ton beau voyage avec moi...Agatha...
Posted 20 months ago. ( permalink )
Armando Tabordapro says:
Je te remercie le fave, Martine!
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | Svensk ny | More...