mo ** Published on October 10, 2009
by mo **pro

mo **'s blog

Browse posts
calendrier 2o1o · calendar 2o1o · kalender 2o1o · calendar 2o1o
Posted on November 23, 2009
30 comments (latest 34 hours ago)
the story behind the story
Posted on November 14, 2009
17 comments (latest 2 weeks ago)
clap hands · budam
Posted on October 28, 2009
8 comments (latest 2 weeks ago)
23 random things about me .. edited version & traduction
14 comments (latest 5 weeks ago)
23 random things about me
Posted on October 3rd, 2009
34 comments (latest 7 weeks ago)
don't fence me in · david byrne
Posted on October 3rd, 2009
6 comments (latest 7 weeks ago)
vielleicht · maybe · peut-être
Posted on October 1st, 2009
6 comments (latest 8 weeks ago)
far & away for 2 weeks
Posted on August 14, 2009
4 comments (latest 3 months ago)
little anniversary · p'tite anniversaire · kleines jubiläum · micä aniversare
Posted on August 6, 2009
9 comments (latest 3 months ago)

More information

This post is public
All rights reserved
  1. 3 people added it to their favorites
  2. Read 250 times

23 random things about me .. edited version & traduction

Saturday October 10, 2009 at 12:59PM

Rules : Once you've been tagged , you are supposed to write a note with 23 random things , facts , habits , or goals about you . At the end , choose 6 people to be tagged . You have to tag the person who tagged you . If I tagged you , it's because I want to know more about you .

1. i can't play poker , because my face is talking too much .
je ne peux pas jouer poker , parce que ma face parle trop .
ich kann kein poker spielen , da mein gesicht zuviel sagt / verrät .

2 . i don't like spiders , like lots of other insects . they are too different .
je n'aime pas les araignées , comme beaucoup des autres insects . elles sont trop differentes .
ich mag keine spinnen , sowie die meisten anderen insekten . sie sind zu andersartig .

3 . since i was a kid i love drawing and painting ... i should do it more again .
depuis que je suis été un enfant , j'aime desiner et peindre ... je devrais le faire plus encore .
seit kindesbeinen liebe ich es zu zeichnen und zu malen ... ich sollte es wieder mehr machen .


4 . my left hand is " marked " , because i experienced how it is to let electricity run through it when i was a kid . afterwards i could tell left from right .
ma main gauche est signé , car j'ai experiencé comment c'est faire couler l'eléctricité dedans . après j'ai pu differencier entre gauche et droite .
meine linke hand ist gezeichnet , da ich als kind herausfinden wollte wie es ist strom dadurch fließen zu lassen . dannach konnte ich links von rechts unterscheiden .

5 . my imagination sometimes plays tricks on me or makes me travel to unknown places .
mon imagination me trompe parfois ou elle me laisse voyager dans des places inconnues .
meine vorstellungskraft trickst mich manchmal aus , oder sie läßt mich an unbekannte orte reisen .

6 . i love poems ... words make me have goose pimples . you can seduce me with them .
j'adore les poèms ... mots peuvent me donner la chair de poule . tu peux me seduire par/avec eux .
ich liebe gedichte ... durch worte kann ich gaensehaut bekommen . du kannst mich mit ihnen verführen .

7 . i feel the same about music ...
je ressens la même a cause de la musique ...
dasselbe empfinde ich für musik ...

8 . i hate sports , but i love dancing ( and want to learn tango ) .
j'aime pas le sport , mais j'aime danser ( et j'aimerai apprendre le tango ) .
ich hasse sport , aber ich liebe es zu tanzen ( und würde gerne tango tanzen lernen ) .


9 . i also love swimming ... floating in water , diving ...
j'aime aussi nager ... flotter dans l'eau , scofonder ...
ich liebe auch das schwimmen , sich im wasser treiben lassen , tauchen ...


10 . though my family name is fischer ( i.e. fisher ) and my zodiac is pisces i don't like the taste of fish or anything else out of the sea ( don't try to convince me , you're not the first one )
pourtant mon nom de famille est fischer ( = pecheur ) et mon signe du zodiaque est poissons , j'aime pas le goût de poisson ou aucune autre chose de la mer ( n'essayes pas me convincre , tu es pas le premier ) .
obwohl mein familienname fischer ist und mein sternzeichen fisch ist , mag ich den geschmack von fisch ueberhaupt nicht , sowie auch von allem anderen aus dem meer ( versuch' nicht mich zu ueberzeugen , du bist nicht der erste )


11 . a female astrologist told me that my fate is to have a life like a big opera with lots of tragic ups and downs . but i think my life is rather a soap opera ..
une astrilogue m'a dit que mon destin est de vivre une vie comme la grande opera avec beaucoup de tragiques hauts et bas . mais je pense que ma vie est plus comme une " soap opera " ( je connais pas la traduction :( )
eine astrologin sagte mir , dass es mein schicksal ist ein leben wie die große oper zu fuehren , mit vielen tragischen aufs und abs . ich denke mein leben ist eher eine seifenoper .

12 . i have a very own accent no matter which language i'm speaking - it's fun to hear where people think i'm from ..

j'ai un accent a moi peu importe quelle langue je parle - c'est drole d'entendre quoi les gens pensent d'ou je viens ..
ich habe einen eigenen
akzent , egal welche sprache ich spreche - est ist amüsant zu hören in welche ecke dieser welt meine abstammung vermuten .

13 . i love languages and i want to learn more many perfecto :)
j'adore les langues et je veux apprendre encore en plus beaucoup parfaito :)
ich liebe sprachen und ich möchte noch viele ganze lernen perfekt :)

14 . i'm my biggest enemy and don't like my nose .
je suis mon plus grand ennemi et je n'aime pas mon nez .
ich bin mein groesster feind und ich mag meine nase nicht .


15 . i love kitsch ( and have too much of it )
j'adore le kitsch ( et j'en ai trop chez moi )
ich mag kitsch ( und habe zuviel davon )


16 . i wished i had stronger roots .

j'aimerais avoir de racines plus forts .
ich haette gerne staerkere wurzeln .

17 . when i was a child there was a big earthquake in bucharest ( my hometown ) . i hated the cold i had aftewards more than the earthquake itself .. which i found kind of exciting .
quand je suis été un enfant il y a eu un tremblement de terre a bucarest . je ai detesté (?) la rhume que j'ai eu après plus que le tremblement soi même ... que j'ai trouvé excitant (?) .
ich erlebte ein erdbeben als kind in bukarest ( meiner heimatstadt ) . ich hasste die erkältung dannach mehr als das beben selbst ... das ich eher aufregend fand .

18 . i was never drunk ( even if some might have thought i was ) .
je suis jamais été soule ( même si quelques uns ont pensé peut-être que je l'étais ) .
ich war noch niemals betrunken ( auch wenn manche vielleicht dachten ich wäre es ) .


19 . sometimes i get belly ache from laughing and i'm laughing through tears too .
parfois j'ai de douleurs au ventre a cause de rire et je ris par larmes aussi .
machmal habe ich bauchschmerzen vom lachen und ich lache auch durch traenen .

20 .
i lost a friend i loved .. he now is my angel ( like the baby i lost ) .
j'ai perdu un ami que j'ai aimé ... maintenant il es mon ange ( comme le bébé que j'ai perdu ) .
ich verlor einen freund den ich liebte ... jetzt ist er mein engel ( sowie das baby , das ich verlor ) .

21 .
people think i'm sad during winter days , when i have tears in my eyes from the cold .
les gens pensent que je suis triste dans les jours d'hiver , quand j'ai de larmes dans mes yeux a cause de la froide .
die leute denken ich wäre an kalten wintertagen traurig , wenn ich tränen in den augen aufgrund der kälte habe


22 . i'm fascinated by light and shadows ... outside and inside , those you can see and those you feel .
lumières et ombres me fascinent ... dehors et dedans , ceux qu'on voit et ceux qu'on ressent .
licht und schatten fasziniert mich ... die außerhalb und innerhalb , diejenigen , die wir sehen und diejenigen , die wir fuehlen .


23 . .. is my lucky number .

... est mon nombre porte bonheur .
... ist meine glueckszahl .



translate into English

14 Comments / add your comment?

Magali says:
Merci de t'être dévoilée ainsi. Tu gagnes à être connue. If you are as you tell, please don't change. Good week end to you.
Posted 7 weeks ago. ( permalink )
mo **pro replies:
je pense que chacun change avec le temps et les experiences qu'il fait ...
Posted 7 weeks ago. ( permalink / translate )
Alice H says:
Tu te dévoiles et on aime le lire ;-) C'est ainsi que je t'imaginais.....
Posted 7 weeks ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
j'ai montré une 'tite parte de moi seulement ... pas les choses très
importantes ou je les ai pas juste en quelques mots très simples qui
disent pas ce que j'ai ressens concernant ces eveniments
Posted 7 weeks ago. ( permalink / translate )
Régis Desaillypro says:
Merci Mo, tes écrits sont très beaux, un aspect de ta personalité qui n'étonnera personne.La gentillesse en plus que tu n'as pas mentionné! 23 Bisous.
Posted 7 weeks ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
gentillesse ... hooo - mais je sais très bien cacher les parts qui sont pas gentiles du tout :)

23 + 2 bisous
Posted 7 weeks ago. ( permalink / translate )
qwurkypro says:
OK.
Posted 7 weeks ago. ( permalink )
mo **pro replies:
ken
Posted 7 weeks ago. ( permalink / translate )
Lebojo says:
j'aime tes traductions ........ on entend ton accent
j'aime ta maniere humoristique de te devoillée ....... un peu
Posted 7 weeks ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
comment est'ce que tu peux entendre mon accent dans ma traduction écrit ? ....
c'est etonnant !!! - et ... mon accent est quel sort d'accent ? allemand , roumain , anglais ,
chinois ou un autre ? ;)
Posted 7 weeks ago. ( permalink / translate )
Lebojo replies:
je reformule , votre honneur.....pas accent ,maniere de parler ......non ,mais !!!
,-)
Posted 7 weeks ago. ( permalink / translate )
Lebojo edited this comment 7 weeks ago.
mo **pro replies:
heu ... non - c'est grave ... maintenant je comprends moins encore !!!
Posted 6 weeks ago. ( permalink / translate )
Dictus says:
Du bist 108 Jahre alt und kannst Dich immernoch an die Sachen erinnern, die Du als Kind erlebt hast?! ;-)
Es ist eine schöne Zusammenstellung von leichten, schönen Dingen über Dich! Gefällt mir!
Ich kann soetwas nicht schreiben, das sagte zu viel oder zu wenig über mich!

lg
Alex
Posted 5 weeks ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
vielleicht erinner' ich mich nicht so recht an mein alter ....
bin ich 108 - mehr oder weniger ? kein wunder hab' ich nichts
über mein gedächtnis geschrieben

schönen tag und ebenso lg
mo
Posted 5 weeks ago. ( permalink / translate )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...