[EN] Good news: we are now ready to translate ipernity into those following languages:
- Swedish
- Norwegian
- Finnish
- Greek
- Galician
- Hungarian
- Polish
- Czech
- Japanese
We need members who could help us in translating from English or French to one of those languages.
* update * translators from Esperanto welcome!
Volunteers requirements:
- mother-tongue in one of the targeted languages
- fluent in English or French or Esperanto
- aged 18+
- ideally, experienced in translation and a good practice of internet and social sharing sites.
We offer a one year PRO account to volunteers (sometimes more), and their name on our Thanks page!
We also need more translators for:
- Portuguese (European and Brazilian)
- Danish
If you want to participate and to help us opening new doors to ipernity for more diversity, please contact us by iperMail!
Send a message
Search for members
mad.melon says:
--
Seen in mad.melon home page (?)
Soepkipjepro replies:
Soepkipje edited this comment 19 months ago.
Team ipernitypro replies:
mad.melon replies:
--
Seen in my account recent activity (?)
nottiestylepro says:
We have a test called TOEIC
Getting +750 TOEIC score allows you to take a job with intermediate English level .(in Japan)
I know this case is volunteer to help,
BUT the same language level would be required as long as I see "Team Iperniy" "Members guidelines" and convertions among contacts.
My score is 650 right now :D
So ..I'd like to know how long this is :-)
nottiestyle edited this comment 19 months ago.
Team ipernitypro replies:
Bigoode [Degel] replies:
in Japanese :D
nottiestylepro replies:
..Actually I need someone experienced more about translating "words related with network, photo sharing, net service " into Japanese ...+quick reaction (in terms of joining and translating)
nottiestyle edited this comment 19 months ago.
Haiku_Ted says:
Dobra wiadomość: jesteśmi gotowi rozpocząć tłumaczenie na kolejne, wymienione języki:
- Szwedzki
- Norweski
- Fiński
- Grecki
- Galicyjski
- Węgierski
- Polski
- Czeski
- Japoński
Poszukujemy użytkowników ipernity, którzy mogą nam pomóc w tłumaczeniu z angielskiego lub francuskiego na jeden z wymienionych języków.
Wymagania wobec chętnych:
- język docelowy powinien być językiem ojczystym
- płynny angielski lub francuski
- wiek 18+
- w idealnym przypadku doświadczenie w tłumaczeniu, dobra znajomość Internetu i serwisów społecznościowych.
Oferujemy ochotnikom przez jeden rok konto PRO (czasami więcej), a także wymienienie nazwisk na naszej stronie Podziękowania!
Potrzebujemy także dodatkowych tłumaczy dla języków:
- Portugalski (Europejski i Brazylijski)
- Duński
Jeśli chcesz współuczestniczyć i pomóc nam otworzyć nowe drzwi na ipernity dla większej różnorodności, proszę skontaktuj się z nami poprzez iperPocztę [iperMail]!
Team ipernitypro replies:
Paŭl Peeraertspro says:
Bona novaĵo: ni nun estas pretaj por traduki ipernity en la jenaj lingvoj:
- sveda
- norvega
- finna
- greka
- galicia
- hungara
- pola
- ĉeĥa
- japana
Ni bezonas membrojn, kiuj povas traduki en la angla aŭ franca aŭ esperanta al unu inter tiuj lingvoj.
Kvalitoj de la volontuloj:
- la lingvo al kiu ili tradukas estu ilia gepatra lingvo
- flua krome en angla aŭ franca
- minimume 18-jaraĝa
- prefere spertulo pri tradukado kaj konanto de interreto kaj sociaj retejoj.
Ni regalas la volontulojn per unujara PRO-membreco (fojfoje pli), kaj ilia nomo aperos en la Dankon!-paĝo!
Ni ankaŭ serĉas pliajn tradukantojn por:
- portugala (eŭropa kaj brazila)
- dana
Se vi deziras partopreni kaj malfermi novajn pordojn por ipernity, skribu al translation@ipernity.com!
Team ipernitypro replies:
Anĉjo PacHorano (Andrea Fontana) replies:
La versio en Esperanto de la teksto jam pretigis Paul, do mi sugestas ke ĝi estu publikigita de la Teamo de Ipernito en aparta paĝo, anstataŭ ol en simpla komento en la paĝo de la mesaĝo anglalingva (kie ĝi ne estas videbla por esperantistoj kiuj ne scipovas la anglan)...
Amike el Italujo,
Anĉjo.
Team ipernitypro replies:
Pascal Blondiau replies:
1/ Kiam mi legas la unuan mesagxon en la angla, mi komprenas ke oni bezonas spertulojn en Eo nur pour adaptigxo ("update") - Cxu mi miskomprenas ion ?
2/ Ne vere klaras kiom da horoj Ipernity bezonus de volontuloj... Cxu eblas iom precizi tion ?
Lars Sözüerpro replies:
2) Estas bezonata tiom da horoj, kiom daŭras, ĝis la teamo sukcesis traduki ĉiujn tekstojn de la uzul-interfaco de ipernity. La hornombro povas vaste varii.
Paŭl Peeraertspro replies:
Resume: oni scias, kiam oni komencas, sed tute ne scias, kiam oni finos!
Mi tamen aldonu, ke la tradukado de ipernity estis por mi unu el la plej interesaj spertoj de la lastaj jaroj, kaj mi vere povas rekomendi ĝin al vi ĉiuj: se via gepatra lingvo estas unu el tiuj cititaj supre, kaj se vi iom hejmas en reta ĵargono, ne hezitu kandidati!
Lars Sözüerpro replies:
Anĉjo PacHorano (Andrea Fontana) replies:
mi rimarkis erareton en via frazo:
"Ni bezonas membrojn, kiuj povas traduki en la angla aŭ franca aŭ esperanta al unu inter tiuj lingvoj."
Verŝajne ĝi devintus esti:
..."kiuj povas traduki EL la angla"... ktp
Amike,
Anĉjo
Paŭl Peeraertspro replies:
Zhang Xuesongpro says:
好消息:我们准备将ipernity翻译为以下语言:
- 瑞典语
- 挪威语
- 芬兰语
- 希腊语
- 加利西亚语
- 匈牙利语
- 波兰语
- 捷克语
- 日语
我们需要能从英语、法语或世界语翻译到以上语言之一的成员。
要求志愿者:
- 所译语言是自己的母语
- 流利掌握英语、法语或世界语
- 年龄至少18周岁以上
- 最好有翻译经验,并熟习因特网及社会性网站
我们将赠送给志愿翻译者一年(有时更长)的PRO会员资格,并在鸣谢页面刊载他们的名字!
我们还需要更多的下列语言翻译人员:
- 葡萄牙语 (欧洲和巴西地区)
- 丹麦语
如果你想参与并帮助我们开启ipernity的新语言界面,请用iperMail电子邮件与我们联系!
Zhang Xuesong edited this comment 19 months ago.
Vladimír Türk*pro says:
Paŭl Peeraertspro replies:
Vladimír Türk*pro replies:
Paŭl Peeraertspro replies:
Bigoode [Degel] says:
- core plus fro qu'ché mi vindetjus !
- core plus fro à gauch'
- core plus fro à doite
- les aut' tarlouz' la
- espingouin
- mon ko kché ?
- eul Maçon
- les tchék (in blanc)
- les ti jaun' (et ché pas du pastis hin !)
Chi té veux té peu vnir bosser un tchio molé pour traduir ché zot pays lo
chi té parl' l'esperinto ché core mieux
kokifokté fasse ?
- bin qu'té parle eul lingu hé boubourse
- faut qu'té parle eul lingu des cousins français ou les rosbif ou alors cht'esperinto (ché du patoi mondial cha ?)
- faut qu'té sois majeur
- chi t'avo d'ja parler plein d'lingue bin ché miu pi toudi l'meme chi t'avo d'ja fais del "surf" comm y disent asteure
Ipernity bin it' donne plein eun barraque à frite tout'neuv chi té boss dur
Ah ouai pis auchi faudro qu'té cause portos et pis comme ché gros clebard la t'sé ? l'danno la
ah ah ah
pis chi té veux faire pluch et bin t'envoi un courriel la comme y dis' et pis té raconte tin histoir'
et pis ferme eut trap !
tin nez y va kere eud din !
Christian Contipro replies:
Bigoode [Degel] replies:
C'est ca qui est dur à traduire en fait
c'est surtout une langue parlée en fait....
Macram @ Huertas de Ánimas says:
- Sueco
- Noruego
- Finlandés
- Griego
- Gallego
- Húngaro
- Polaco
- Checo
- Japonés
Necesitamos usuarios que nos ayuden a traducir desde el inglés, el francés o el esperanto a cualquiera de los idiomas anteriores.
Requerimientos:
- Que una de las lenguas anteriores sea su lengua-materna
- Buen conocimiento del francés, inglés o esperanto
- Mayor de 18 años
- Opcional aunque importante, experiencia en traducciones y conocimiento de la jerga de internet y de sitios de compartición de contenidos
¿Qué obtendrás a cambio? Una cuenta PRO en Ipernity por un año (a veces más), y su nombre aparecerá en la página de ¡Gracias! [www.ipernity.com/about/thanks]
También necesitamos traductores para
- Portugués (europeo y de Brasil)
- Danés
Si quieres participar para tener ipernity en más idiomas, envíanos un ipermail.
Wewurtskihit says:
Moströmpro says:
- Svenska
- Norska
- Finska
- Grekiska
- Galiciska
- Ungerska
- Polska
- Tjeckiska
- Japanska
Vi söker efter medlemmar som kan hjälpa oss att översätta till dessa språk
från Engelska, Franska eller Esperanto.
Villkor för att kunna delta
- Ditt modersmål ska vara en av de angivna språken
- Du ska ha god förståelse av Engelska, Franska eller Esperanto
- Vara 18 år eller äldre
- Helst ska du ha översatt texter tidigare och ha erfarenhet från olika sociala nätverk
Vi erbjuder ett års gratis PRO-konto till de som hjälper till (ibland mer) samt deras namn på vår "Tack sida" www.ipernity.com/about/thanks
Vi behöver också fler översättare för
- Portugisiska (Europa och Brasilien)
- Danska
Kontakta oss via iperMail om du vill hjälpa till med översättningen och samtidigt göra ipernity mer diversifierat.
Kalle Kniiviläpro says:
- Ruotsi
- Norja
- Suomi
- Kreikka
- Galego
- Unkari
- Puola
- Tšekki
- Japani
Tarvitsemme jäseniä, jotka pystyvät kääntämään tekstiä englannista, ranskasta tai esperantosta jollekin näistä kielistä.
Vaatimukset vapaaehtoisille:
- äidinkieli yksi mainituista kielistä
- sujuva englannin, ranskan tai esperanton taito
- ikä yli 18 vuotta
- mieluiten myös kokemusta kääntämisestä sekä internetistä ja yhteisösivustoista.
Tarjoamme vapaaehtoisille vuoden PRO-jäsenyyden (joskus enemmänkin). Lisäksi heidän nimensä mainitaan "Kiitokset"-sivullamme!
Tarvitsemme myös lisää kääntäjiä seuraaville kielille:
- Portugali (Euroopan ja Brasilian)
- Tanska
Jos haluat olla mukana ja auttaa meitä avaamaan uusia ovia ipernityyn, ota yhteyttä meihin iperPostin kautta!
Evangelia Kyrimakipro says: